Austin Friel - LUNGS, PART 2 - перевод текста песни на немецкий

LUNGS, PART 2 - Austin Frielперевод на немецкий




LUNGS, PART 2
LUNGS, TEIL 2
97.8
97,8
89.5
89,5
Two numbers written in blue marker, I assume dry-erase
Zwei Zahlen in blauem Stift, vermutlich Whiteboard-Marker
The glass they're written on is dirty
Die Scheibe, auf die sie geschrieben sind, ist schmutzig
They're right above a laminated piece of paper with small pictures of animals
Direkt darüber ein laminiertes Blatt mit kleinen Tierbildern
There's a lion, there's a pig, there's an otter, there's a frog, there's a zebra
Ein Löwe, ein Schwein, ein Otter, ein Frosch, ein Zebra
Aside from the numbers, there's the paper
Ausser den Zahlen gibt es nur dieses Papier
There's various scratch marks
Verschiedene Kratzspuren
The pane is left blank
Die Glasscheibe bleibt leer
To the right is the door
Rechts davon ist die Tür
Beyond the immediate glass, I can see a man resting his elbows at a desk
Hinter der Scheibe lehnt ein Mann an einem Schreibtisch, die Ellenbogen aufgestützt
He clasps his hands together
Er verschränkt die Hände
He wears a black watch on his left wrist
Am linken Handgelenk trägt er eine schwarze Uhr
He's texting someone, he's got a drink with him
Er tippt Nachrichten, ein Getränk steht neben ihm
He's gone
Er ist weg
A woman has taken his place
Eine Frau hat seinen Platz eingenommen
She also has a drink, colored brown instead of white
Sie hat ebenfalls ein Getränk, braun statt weiss
It's difficult to tell from so far away
Schwer zu erkennen aus der Distanz
But I think she has some sort of bag of water too
Aber ich glaube, sie hat auch eine Art Wasserbeutel
She's out of view now
Jetzt ist sie ausser Sicht
The bag and the drink are still there
Getränk und Beutel bleiben zurück
The drink has an orange straw
Im Getränk steckt ein orangener Strohhalm
97.8
97,8
It could be a temperature
Vielleicht eine Temperatur
Maybe the doctor had written the previous patient's vitals on the glass for whatever reason
Der Arzt hat wohl die Vitalwerte des letzten Patienten auf die Scheibe gekritzelt
Maybe it's a radio channel
Oder ein Radiokanal?
What kind of music plays on channel 97.8?
Was spielt auf Kanal 97,8?
Is it even music?
Überhaupt Musik?
(I like the way you make me-make me feel-I like)
(Ich mag, wie du mich-mich fühlen lässt-ich mag)





Авторы: Austin Friel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.