Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh-oh-oh,
hmm
Oh-oh-oh-oh,
hmm
Last
night,
lit
a
flame
Letzte
Nacht,
eine
Flamme
entzündet
Too
good
to
explain
Zu
gut,
um
es
zu
erklären
Took
my
heart
back
from
out
the
grave,
yeah
Hab
mein
Herz
aus
dem
Grab
zurückgeholt,
yeah
Promise
one
thing,
baby,
just
don't
ever
change
up
Versprich
eine
Sache,
Baby,
ändere
dich
einfach
nie
All
these
nights
gonna
save
us
All
diese
Nächte
werden
uns
retten
I
was
used
to
the
pain
Ich
war
an
den
Schmerz
gewöhnt
That
was
'til
you
showed
me
the
way
Das
war,
bis
du
mir
den
Weg
gezeigt
hast
Now,
I
gotta
repay
the
favor
Jetzt
muss
ich
den
Gefallen
erwidern
I
was
lost,
almost
ran
out
of
patience
Ich
war
verloren,
hatte
fast
die
Geduld
verloren
But
it's
even
better,
now,
I
had
to
wait
Aber
es
ist
sogar
besser,
jetzt,
da
ich
warten
musste
So,
tonight,
you
take
control
Also,
heute
Nacht
übernimmst
du
die
Kontrolle
Take
my
life
and
make
it
your
own
Nimm
mein
Leben
und
mach
es
zu
deinem
eigenen
And
if
I
slide,
don't
let
me
go
Und
wenn
ich
abrutsche,
lass
mich
nicht
los
Couple
nights
off,
don't
need
'em
Ein
paar
freie
Nächte,
brauche
sie
nicht
Fuck
an
off-season
Scheiß
auf
eine
Nebensaison
Yeah,
you
just
need
to
know
Yeah,
du
musst
nur
wissen
I
don't
trust
nobody
else
Ich
vertraue
niemand
anderem
When
I
met
you,
I
could
tell
Als
ich
dich
traf,
wusste
ich
es
I
ain't
better
by
myself
Mir
geht's
alleine
nicht
besser
Yeah,
you
just
need
to
know
Yeah,
du
musst
nur
wissen
I
never
loved
nobody
else
Ich
habe
nie
jemand
anderen
geliebt
You're
the
best
I
ever
felt
Du
bist
das
Beste,
was
ich
je
gefühlt
habe
I
ain't
better
by
myself
Mir
geht's
alleine
nicht
besser
Yeah,
you
just
need
to
know
Yeah,
du
musst
nur
wissen
You
excite
me
even
more
than
these
drugs
that
I've
tried,
yeah
Du
reizt
mich
noch
mehr
als
diese
Drogen,
die
ich
probiert
habe,
yeah
Flipped
the
script
on
my
soul
and
my
mind,
yeah
Hast
das
Skript
für
meine
Seele
und
meinen
Geist
umgedreht,
yeah
Made
me
wonder
what
things
would
be
like
if
Hast
mich
fragen
lassen,
wie
die
Dinge
wären,
wenn
We
were
doin'
all
the
things
that
we
say
Wir
all
die
Dinge
tun
würden,
die
wir
sagen
Waking
up
out
in
Bali
to
the
rain
Auf
Bali
im
Regen
aufwachen
Ass
so
big,
we'd
never
make
it
outta
place
Arsch
so
groß,
wir
würden
es
nie
aus
dem
Ort
schaffen
The
type
of
things
that
make
it
hard
to
behave,
girl
Die
Art
von
Dingen,
die
es
schwer
machen,
sich
zu
benehmen,
Mädchen
So,
tonight,
you
take
control
(control
you
take)
Also,
heute
Nacht
übernimmst
du
die
Kontrolle
(Kontrolle,
die
du
übernimmst)
Take
my
life
and
make
it
your
own
(make
it
your
own)
Nimm
mein
Leben
und
mach
es
zu
deinem
eigenen
(mach
es
zu
deinem
eigenen)
And
if
I
slide,
don't
let
me
go
(don't
let
me
go)
Und
wenn
ich
abrutsche,
lass
mich
nicht
los
(lass
mich
nicht
los)
Couple
nights
off,
don't
need
'em
Ein
paar
freie
Nächte,
brauche
sie
nicht
Fuck
an
off-season
Scheiß
auf
eine
Nebensaison
Yeah,
you
just
need
to
know
Yeah,
du
musst
nur
wissen
I
don't
trust
nobody
else
Ich
vertraue
niemand
anderem
When
I
met
you
I
could
tell
Als
ich
dich
traf,
wusste
ich
es
I
ain't
better
by
myself
Mir
geht's
alleine
nicht
besser
Yeah,
you
just
need
to
know
Yeah,
du
musst
nur
wissen
I
never
loved
nobody
else
Ich
habe
nie
jemand
anderen
geliebt
You're
the
best
I
ever
felt
Du
bist
das
Beste,
was
ich
je
gefühlt
habe
I
ain't
better
by
myself
Mir
geht's
alleine
nicht
besser
Yeah,
you
just
need
to
know
Yeah,
du
musst
nur
wissen
I
still
can't
believe
you
found
me
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
mich
gefunden
hast
Many
nights
of
doubting,
but
you
make
it
alright
Viele
Nächte
des
Zweifelns,
aber
du
machst
es
gut
I
feel
peace
when
you're
around
me
Ich
fühle
Frieden,
wenn
du
bei
mir
bist
Chased
this
feeling,
now,
it's
at
my
door
Habe
dieses
Gefühl
gejagt,
jetzt
ist
es
an
meiner
Tür
You
just
need
to
know
Du
musst
nur
wissen
I
don't
trust
nobody
else
Ich
vertraue
niemand
anderem
When
I
met
you
I
could
tell
Als
ich
dich
traf,
wusste
ich
es
I
ain't
better
by
myself
Mir
geht's
alleine
nicht
besser
Yeah,
you
just
need
to
know
Yeah,
du
musst
nur
wissen
I
never
loved
nobody
else
Ich
habe
nie
jemand
anderen
geliebt
You're
the
best
I
ever
felt
Du
bist
das
Beste,
was
ich
je
gefühlt
habe
I
ain't
better
by
myself
Mir
geht's
alleine
nicht
besser
Yeah,
you
just
need
to
know
Yeah,
du
musst
nur
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin George, Gian Stone, Jesse Fink, Kinderr, Peter Fenn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.