Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds (Bonus Track)
Diamanten (Bonus Track)
My
mind
is
running
Meine
Gedanken
rasen
My
mind
is
running
rapid
but
I
live
in
slow
motion
Meine
Gedanken
rasen,
aber
ich
lebe
in
Zeitlupe
Overthink
the
things
that
I
have
no
control
with
Ich
zerdenke
Dinge,
über
die
ich
keine
Kontrolle
habe
But
I
convince
myself
because
I
haven't
been
well
Aber
ich
rede
es
mir
ein,
weil
es
mir
nicht
gut
ging
I'm
rough
under
pressure
but
diamonds
prevail
Ich
bin
hart
unter
Druck,
aber
Diamanten
setzen
sich
durch
My
mind
is
running
rapid
but
I
live
in
slow
motion
Meine
Gedanken
rasen,
aber
ich
lebe
in
Zeitlupe
Overthink
the
things
that
I
have
no
control
with
Ich
zerdenke
Dinge,
über
die
ich
keine
Kontrolle
habe
But
I
convince
myself
because
I
haven't
been
well
Aber
ich
rede
es
mir
ein,
weil
es
mir
nicht
gut
ging
I'm
rough
under
pressure
but
diamonds
prevail
Ich
bin
hart
unter
Druck,
aber
Diamanten
setzen
sich
durch
My
mind
is
running
rapid
but
I
live
in
slow
motion
Meine
Gedanken
rasen,
aber
ich
lebe
in
Zeitlupe
Overthink
the
things
that
I
have
no
control
with
Ich
zerdenke
Dinge,
über
die
ich
keine
Kontrolle
habe
But
I
convince
myself
because
I
haven't
been
well
Aber
ich
rede
es
mir
ein,
weil
es
mir
nicht
gut
ging
I'm
rough
under
pressure
but
Ich
bin
hart
unter
Druck,
aber
Yeah,
diamonds
prevail,
well,
I'm
great
under
pressure
Ja,
Diamanten
setzen
sich
durch,
ich
bin
großartig
unter
Druck
I
weather
endeavors,
I'm
well
put
together
Ich
überstehe
alle
Anstrengungen,
ich
bin
gut
in
Form
A
national
treasure,
I
feel
like
I'm
gold
Ein
nationaler
Schatz,
ich
fühle
mich
wie
Gold
I'll
be
young
forever,
they
can't
take
my
soul
Ich
werde
für
immer
jung
sein,
sie
können
meine
Seele
nicht
nehmen
My
brain
a
four-four-forty,
but
I
move
in
slow
motion
Mein
Gehirn
ist
ein
440er,
aber
ich
bewege
mich
in
Zeitlupe
You
can
keep
the
money
for
the
music,
I'm
devoted
Du
kannst
das
Geld
für
die
Musik
behalten,
ich
bin
hingebungsvoll
Ready
for
the
glow
up,
get
your
cup
and
pour
up
Bereit
für
den
Aufstieg,
nimm
deinen
Becher
und
schenk
ein
Luxy
about
to
smoke
up,
because
we
about
to
blow
up
Luxy
ist
bereit,
einen
zu
rauchen,
denn
wir
werden
bald
durchstarten
My
mind
is
running
rapid
but
I
live
in
slow
motion
Meine
Gedanken
rasen,
aber
ich
lebe
in
Zeitlupe
Overthink
the
things
that
I
have
no
control
with
Ich
zerdenke
Dinge,
über
die
ich
keine
Kontrolle
habe
But
I
convince
myself
because
I
haven't
been
well
Aber
ich
rede
es
mir
ein,
weil
es
mir
nicht
gut
ging
I'm
rough
under
pressure
but
diamonds
prevail
Ich
bin
hart
unter
Druck,
aber
Diamanten
setzen
sich
durch
My
mind
is
running
rapid
but
I
live
in
slow
motion
Meine
Gedanken
rasen,
aber
ich
lebe
in
Zeitlupe
Overthink
the
things
that
I
have
no
control
with
Ich
zerdenke
Dinge,
über
die
ich
keine
Kontrolle
habe
But
I
convince
myself
because
I
haven't
been
well
Aber
ich
rede
es
mir
ein,
weil
es
mir
nicht
gut
ging
I'm
rough
under
pressure
but
diamonds
prevail
Ich
bin
hart
unter
Druck,
aber
Diamanten
setzen
sich
durch
Let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
Climb
that
mountain,
here
we
go
Erklimme
diesen
Berg,
los
geht's
Never
stop
until
we
roll,
winning
circles
is
all
I
know
Höre
niemals
auf,
bis
wir
rollen,
Siegerkreise
sind
alles,
was
ich
kenne
Been
a
crazy
life
but
I'm
good
under
pressure
Es
war
ein
verrücktes
Leben,
aber
ich
bin
gut
unter
Druck
It
made
me
a
diamond
and
now
I'm
a
treasure
Es
hat
mich
zu
einem
Diamanten
gemacht
und
jetzt
bin
ich
ein
Schatz
Open
road
as
I
chase
dreams
Freie
Straße,
während
ich
Träume
verfolge
Smoke
away
the
pain
from
the
past
it
used
to
make
me
Rauche
den
Schmerz
der
Vergangenheit
weg,
er
hat
mich
früher
fertig
gemacht
Now
I'm
doing
things
in
my
life
that
really
make
me
Jetzt
mache
ich
Dinge
in
meinem
Leben,
die
mich
wirklich
ausmachen
Shoutout
to
my
kids,
no
lie,
you
really
make
me
Shoutout
an
meine
Kinder,
kein
Scherz,
ihr
macht
mich
wirklich
aus
Never
listen
to
them
haters,
do
your
own
thing
Hör
nicht
auf
die
Hasser,
mach
dein
eigenes
Ding
Have
fun,
stack
paper,
make
your
own
name
Hab
Spaß,
staple
Geld,
mach
dir
einen
eigenen
Namen
Life
too
short
to
play
the
victim
to
your
own
game
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
das
Opfer
deines
eigenen
Spiels
zu
spielen
Gotta
do
you,
take
a
chance
with
this
whole
thing
Du
musst
du
selbst
sein,
eine
Chance
mit
diesem
ganzen
Ding
wagen
My
mind
is
running
rapid
but
I
live
in
slow
motion
Meine
Gedanken
rasen,
aber
ich
lebe
in
Zeitlupe
Overthink
the
things
that
I
have
no
control
with
Ich
zerdenke
Dinge,
über
die
ich
keine
Kontrolle
habe
But
I
convince
myself
because
I
haven't
been
well
Aber
ich
rede
es
mir
ein,
weil
es
mir
nicht
gut
ging
I'm
rough
under
pressure
but
diamonds
prevail
Ich
bin
hart
unter
Druck,
aber
Diamanten
setzen
sich
durch
My
mind
is
running
rapid
but
I
live
in
slow
motion
Meine
Gedanken
rasen,
aber
ich
lebe
in
Zeitlupe
Overthink
the
things
that
I
have
no
control
with
Ich
zerdenke
Dinge,
über
die
ich
keine
Kontrolle
habe
But
I
convince
myself
because
I
haven't
been
well
Aber
ich
rede
es
mir
ein,
weil
es
mir
nicht
gut
ging
I'm
rough
under
pressure
but
diamonds
prevail
Ich
bin
hart
unter
Druck,
aber
Diamanten
setzen
sich
durch
Diamonds
prevail
Diamanten
setzen
sich
durch
Diamonds
prevail
Diamanten
setzen
sich
durch
Diamonds
prevail
Diamanten
setzen
sich
durch
Diamonds
prevail
Diamanten
setzen
sich
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Druse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.