Austin Steele - Check Your Neck - перевод текста песни на немецкий

Check Your Neck - Austin Steeleперевод на немецкий




Check Your Neck
Check Deinen Nacken
Check your neck, Check your neck
Check deinen Nacken, Check deinen Nacken
Don't ever fucking disrespect, Disrespect
Sei niemals respektlos, respektlos
The pictures that's we painting it gets complex
Die Bilder, die wir malen, werden komplex
Take a seat and watch this flex, this flex
Nimm Platz und sieh dir diesen Flex an, diesen Flex
Check your neck, Check your neck
Check deinen Nacken, Check deinen Nacken
Don't ever fucking disrespect, Disrespect
Sei niemals respektlos, respektlos
The pictures that's we painting it gets complex
Die Bilder, die wir malen, werden komplex
Take a seat and watch this flex, this flex
Nimm Platz und sieh dir diesen Flex an, diesen Flex
These are Hard times
Das sind harte Zeiten
A hard rhyme
Ein harter Reim
The cash moneys flowing out
Das Geld fließt raus
The smell of crime '
Der Geruch von Verbrechen
The raw stench of the divide of our people
Der rohe Gestank der Spaltung unseres Volkes
Believe in something higher
Glaube an etwas Höheres
See no evil
Sehe nichts Böses
Look me in the face. Am I scared?
Schau mir ins Gesicht. Habe ich Angst?
My dad told me when I was young to not fear
Mein Vater sagte mir, als ich jung war, ich solle mich nicht fürchten
Cause only fear can get you in your root
Denn nur Angst kann dich zu Fall bringen
How come god didn't ask those officers to not shoot
Warum hat Gott diesen Polizisten nicht gesagt, sie sollen nicht schießen?
Answer that and get back to it
Beantworte das und komm darauf zurück
It will take a real nigga to come pursue it
Es braucht einen echten Kerl, um das zu verfolgen
Like how I pursing me this pretty young thing about 21
So wie ich dieses hübsche junge Ding, ungefähr 21, verfolge
The pussy so good I felt like I was under the gun
Die Muschi war so gut, ich fühlte mich wie unter Beschuss
And son it was crazy how I had her jay z, up till 4:44 screaming baby you saved me
Und, Kleine, es war verrückt, wie ich sie hatte, Jay Z, bis 4:44 schreiend, Baby, du hast mich gerettet
And she asked me if I can give her another round
Und sie fragte mich, ob ich ihr noch eine Runde geben kann
To which I replied that I'm always down, Hearing sounds
Worauf ich antwortete, dass ich immer dabei bin, höre Geräusche
Of her body moving with mine
Ihres Körpers, der sich mit meinem bewegt
Type of fuck that will have you lost it time
Eine Art von Fick, bei der du die Zeit vergisst
And checking yo phone like where I'm at
Und auf dein Handy schaust, wo ich bin
Cause I don't got no time to call these hoes
Weil ich keine Zeit habe, diese Schlampen anzurufen
I just Snapchat
Ich mache einfach Snapchat
Like dat
So ist das
But it's crazy the things that can zone us out
Aber es ist verrückt, was uns ausknocken kann
Ignoring the cries of the people who dare to shout
Die Schreie der Menschen ignorierend, die es wagen zu schreien
For freedom, equality, and equal share
Für Freiheit, Gleichheit und gleiche Anteile
Asking the powers that be if they have time to spare
Die Mächtigen fragend, ob sie Zeit übrig haben
But for the moment shorty told me to lay back down
Aber für den Moment sagte mir die Kleine, ich solle mich zurücklehnen
Stop searching for the answers to the problems around
Hör auf, nach den Antworten auf die Probleme um mich herum zu suchen
Because I know she wouldn't want me stress
Weil ich weiß, dass sie nicht will, dass ich mich stresse
I already know better than these niggas
Ich weiß es bereits besser als diese Typen
I'll just check they necks, yeah
Ich checke einfach ihren Nacken, ja
Check your neck, Check your neck
Check deinen Nacken, Check deinen Nacken
Don't ever fucking disrespect, Disrespect
Sei niemals respektlos, respektlos
The pictures that's we painting it gets complex
Die Bilder, die wir malen, werden komplex
Take a seat and watch this flex, this flex
Nimm Platz und sieh dir diesen Flex an, diesen Flex
Check your neck, Check your neck
Check deinen Nacken, Check deinen Nacken
Don't ever fucking disrespect, Disrespect
Sei niemals respektlos, respektlos
The pictures that's we painting it gets complex
Die Bilder, die wir malen, werden komplex
Take a seat and watch this flex, this flex
Nimm Platz und sieh dir diesen Flex an, diesen Flex
Best rapper out, Nigga who am I?
Bester Rapper da draußen, Nigga, wer bin ich?
I already own these motherfuckers
Ich besitze diese Motherfucker bereits
I don't have to try
Ich muss mich nicht anstrengen
Put some freestyles out and then I big my chest
Hau ein paar Freestyles raus und dann zeige ich meine Brust
Then drop Chris & Tisha
Dann droppe ich Chris & Tisha
Just to address
Nur um klarzustellen
That these are stories that we telling
Dass das Geschichten sind, die wir erzählen
Or rather picture to paint
Oder eher Bilder, die wir malen
I'm giving the people the canvas
Ich gebe den Leuten die Leinwand
Just asking you to think
Ich bitte dich nur, nachzudenken
Putting it all on the line
Ich setze alles aufs Spiel
That's for my team
Das ist für mein Team
If dr. King was alive, I'd be his next dream
Wenn Dr. King noch leben würde, wäre ich sein nächster Traum
Keep up
Halt mit
I'm telling you that I know this shit
Ich sage dir, dass ich das Zeug draufhabe
Like how I know they want my niggas to fall in pits
So wie ich weiß, dass sie wollen, dass meine Niggas in die Grube fallen
It's a trap that's set by the powers that be
Es ist eine Falle, die von den Mächtigen gestellt wird
Strap up and kill a nigga and say he clean
Bewaffne dich, töte einen Nigga und sag, er sei unschuldig
Fuck that
Scheiß drauf
I'm telling you that I know this shit
Ich sage dir, dass ich dieses Zeug draufhabe
Niggas will live they whole life and never get this writ
Niggas werden ihr ganzes Leben leben und das nie geschrieben bekommen
I Put niggas on game, and then spread some seeds
Ich bringe Niggas ins Spiel und verteile dann ein paar Samen
Fulfilling prophecies of all my peoples needs
Erfülle Prophezeiungen aller Bedürfnisse meines Volkes
Then I dropped Fly away
Dann habe ich "Fly Away" gedroppt
Instant classic two
Sofort ein Klassiker
It seemed like the dream of being a rap star was true
Es schien, als ob der Traum, ein Rap-Star zu werden, wahr wäre
With the penmanship to change the game
Mit der Schreibkunst, das Spiel zu verändern
A poor nigga with a dream was my only claim
Ein armer Nigga mit einem Traum war mein einziger Anspruch
But I see niggas respecting it and I knew that shit
Aber ich sehe, dass Niggas es respektieren, und ich wusste das
Old hoes accepting it and I knew that shit
Alte Schlampen akzeptieren es, und ich wusste das
Fuck niggas rejecting it but I knew that shit
Scheiß Niggas lehnen es ab, aber ich wusste das
Just like how you should only know I rock house of lit
Genau wie du nur wissen solltest, dass ich das Haus rocke
But that's when I had a conversation with an unnamed source
Aber da hatte ich ein Gespräch mit einer ungenannten Quelle
About the values of life and having remorse
Über die Werte des Lebens und Reue zu haben
He told me follow my heart and never forget the past
Er sagte mir, ich solle meinem Herzen folgen und die Vergangenheit nie vergessen
Because in this life of sin
Denn in diesem Leben der Sünde
Only memories last
Bleiben nur Erinnerungen
But I thought sure nigga
Aber ich dachte, klar Nigga,
I know that shit
Das weiß ich
But how can I think about the past when the future ain't it
Aber wie kann ich über die Vergangenheit nachdenken, wenn die Zukunft es nicht ist?
Then the source passed away and my spirit quit
Dann starb die Quelle und mein Geist gab auf
That's when I checked myself and realized I didn't know shit
Da habe ich mich selbst überprüft und gemerkt, dass ich nichts wusste
Damn
Verdammt





Авторы: Austin Steele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.