Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chris & Tisha, Pt. 2 (Leave Me Now)
Chris & Tisha, Teil 2 (Verlass mich jetzt)
Sometimes
though
Manchmal
jedoch
As
high
as
I
want
to
get
So
high
wie
ich
werden
will
Be
as
far
as
I
want
to
fall
So
tief
wie
ich
fallen
will
(Leave
me
now)
Tisha
(Verlass
mich
jetzt)
Tisha
(I'm
black
and
blue)
Tisha
(Ich
bin
grün
und
blau)
Tisha
Tisha,
why
you
ain't,
why
you
ain't
picking
up
my
phone?
Tisha,
warum,
warum
gehst
du
nicht
an
mein
Telefon?
(Tisha)
I
called
you
mad
times
today
(Tisha)
Ich
habe
dich
heute
x-mal
angerufen
(Yeah)
I
want
to
speak
to
my
daughter
(Hey)
(Ja)
Ich
möchte
mit
meiner
Tochter
sprechen
(Hey)
Put
put
Bri
on
the
phone
(Yeah)
Gib,
gib
Bri
ans
Telefon
(Ja)
(Ungrateful
Bitch)
(Undankbares
Miststück)
I've
been
dealin'
with
a
lot
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
viel
durchgemacht
That's
ain't
just
your
daughter
nigga,
that's
mine
too
Das
ist
nicht
nur
deine
Tochter,
Nigga,
das
ist
auch
meine
(And
I
want
to
be
a
good
father
too)
(Und
ich
will
auch
ein
guter
Vater
sein)
(But
you
won't
let
me)
(Aber
du
lässt
mich
nicht)
(You
won't
let
me)
(Du
lässt
mich
nicht)
(You
won't)
(Du
wirst
nicht)
(I've
been
dealin'
with
a
lot)
(Ich
habe
viel
durchgemacht)
(You
won't)
(Du
wirst
nicht)
I've
been
dealing
with
a
lot
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
viel
durchgemacht
I
know
you
stressin'
Ich
weiß,
du
bist
gestresst
But
don't
mistake
me
Aber
verwechsle
mich
nicht
For
a
man
(that)
don't
feel
his
wrongs
Mit
einem
Mann,
der
seine
Fehler
nicht
spürt
My
bullshit
helped
me
write
this
song
Meine
Scheiße
hat
mir
geholfen,
diesen
Song
zu
schreiben
And
this
ain't
a
song
about
love
Und
das
ist
kein
Lied
über
Liebe
Or
even
a
song
about
lust
Oder
gar
ein
Lied
über
Lust
This
song's
about
the
things
I
had
Dieses
Lied
handelt
von
den
Dingen,
die
ich
hatte
And
along
the
way
I
lost
my
touch
Und
auf
dem
Weg
habe
ich
mein
Gefühl
verloren
My
touch
with
how
to
handle
Mein
Gefühl
dafür,
wie
man
damit
umgeht
The
world
when
life's
dismantled
Wenn
das
Leben
demontiert
wird
By
niggas
tied
in
suits
Von
Niggas
in
Anzügen
I
loosen
mine
so
it
don't
feel
like
a
noose
Ich
lockere
meinen,
damit
er
sich
nicht
wie
eine
Schlinge
anfühlt
And
then
you
turn
on
the
IG
Und
dann
schaltest
du
IG
ein
See
my
niggas
on
the
screen
killed
high-key
Siehst
meine
Niggas
auf
dem
Bildschirm,
wie
sie
high-key
getötet
werden
And
people
not
seeing
my
talent
Und
dass
die
Leute
mein
Talent
nicht
sehen
Has
a
weird
way
of
fucking
with
my
psych-key
Hat
eine
seltsame
Art,
meine
Psyche
zu
ficken
And
then
I
fall
right
back
to
the
abyss
Und
dann
falle
ich
direkt
zurück
in
den
Abgrund
I
want
to
live
but
it
feels
like
a
risk
Ich
will
leben,
aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Risiko
And
Tisha
keeps
calling
phone
Und
Tisha
ruft
ständig
an
Cause
my
daughter
wants
to
know
when
I'm
home
Weil
meine
Tochter
wissen
will,
wann
ich
zu
Hause
bin
And
damn
I
know
I'm
wrong
Und
verdammt,
ich
weiß,
ich
liege
falsch
But
this
whiskey
is
too
damn
strong
Aber
dieser
Whiskey
ist
verdammt
stark
Now
what
am
I
to
do
Was
soll
ich
jetzt
tun
I'm
on
pills
hoping
help
comes
soon
Ich
nehme
Pillen
und
hoffe,
dass
bald
Hilfe
kommt
Remember,
you
remember
Erinnerst
du
dich,
erinnerst
du
dich
Remember
how
happy
we
were
when
we
had
Bri?
Erinnerst
du
dich,
wie
glücklich
wir
waren,
als
wir
Bri
bekamen?
(It
just
be
one
of
those
days)
(Es
ist
einfach
einer
dieser
Tage)
I
remember
your
smile
(Your
smile
was
crazy)
Ich
erinnere
mich
an
dein
Lächeln
(Dein
Lächeln
war
verrückt)
(I'm
tired
of
you
saying
it's
always
my
fault)
(Ich
habe
es
satt,
dass
du
sagst,
es
ist
immer
meine
Schuld)
(I'm
tired
of
you
always
blamin'
a
nigga)
(Ich
habe
es
satt,
dass
du
immer
einem
Nigga
die
Schuld
gibst)
A
nigga
be
trying
Ein
Nigga
versucht
es
A
nigga
be
stressed
Ein
Nigga
ist
gestresst
And
you,
you
sit
there
and
blame
a
nigga
for
tryin'?
Und
du,
du
sitzt
da
und
gibst
einem
Nigga
die
Schuld,
weil
er
es
versucht?
What
type
of
per
Was
für
eine
Art
What
type
of
person
is
you
Was
für
eine
Art
von
Person
bist
du
What,
what
type
of
bitch
is
you?
Was,
was
für
eine
Art
Schlampe
bist
du?
That's
my
word
Das
ist
mein
Wort
(I
feel
like
a
fucking
failure)
(Ich
fühle
mich
wie
ein
verdammter
Versager)
You
don't
know
my
stress
Du
kennst
meinen
Stress
nicht
(I
don't
know
who
I
want
to
be)
(Ich
weiß
nicht,
wer
ich
sein
will)
I
remember
when
I
first
met
you
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
das
erste
Mal
traf
Your
smile
how
could
I
forget
you
Dein
Lächeln,
wie
könnte
ich
dich
vergessen
You
were
the
locksmith
to
my
heart
Du
warst
der
Schlosser
meines
Herzens
The
key
was
not
to
fall
apart
Der
Schlüssel
war,
nicht
auseinanderzufallen
But
like
the
dumb
we
failing
Aber
wie
die
Dummen
versagen
wir
I'm
losing
breath
Ich
verliere
den
Atem
Now
I'm
deep
inhaling
Jetzt
atme
ich
tief
ein
Wishing
to
change
the
past
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Vergangenheit
ändern
The
best
moments
never
seem
to
last
Die
besten
Momente
scheinen
nie
anzuhalten
And
I
know
I
really
ain't
shit
(Shit)
Und
ich
weiß,
ich
bin
wirklich
ein
Scheißkerl
(Scheiße)
My
dad
called
my
mom
a
bitch
Mein
Vater
nannte
meine
Mutter
eine
Schlampe
She
smacked
him
and
he
hit
back
Sie
schlug
ihn
und
er
schlug
zurück
The
struggle
sounded
like
some
fighting
cats
Der
Kampf
klang
wie
kämpfende
Katzen
But
only
I
was
pussy
Aber
nur
ich
war
eine
Pussy
I
want
to
help
but
fear
just
pushed
me
Ich
wollte
helfen,
aber
die
Angst
hat
mich
einfach
weggestoßen
So
I
left
when
I
turned
18
Also
ging
ich,
als
ich
18
wurde
Images
of
how
I
treat
my
queen
Bilder
davon,
wie
ich
meine
Königin
behandle
And
fuck
Bri
not
you
too
Und
scheiß
auf
Bri,
nicht
auch
du
I
hope
your
mom
explains
to
you
Ich
hoffe,
deine
Mutter
erklärt
dir
That
I
love
you
girl
don't
cry
Dass
ich
dich
liebe,
Mädchen,
weine
nicht
It
would
kill
me
see
you
watch
me
try
Es
würde
mich
umbringen,
wenn
du
siehst,
wie
ich
es
versuche
And
fail
at
being
a
dad
Und
daran
scheitere,
ein
Vater
zu
sein
Minimum
wage
for
a
college
grad
Mindestlohn
für
einen
Hochschulabsolventen
I
wish
I
could've
done
better
Ich
wünschte,
ich
hätte
es
besser
machen
können
Buy
Bri
Bri
her
first
sweater
Bri
Bri
ihren
ersten
Pullover
kaufen
Be
a
better
man
to
Tisha
Ein
besserer
Mann
für
Tisha
sein
And
stop
fucking
with
that
bitch
Alicia
Und
aufhören,
mit
dieser
Schlampe
Alicia
rumzumachen
But
this
hotel's
my
chamber
Aber
dieses
Hotel
ist
meine
Kammer
And
hope
another
man
claim's
ya
Und
ich
hoffe,
ein
anderer
Mann
nimmt
dich
Someone
who
could
raise
Bri
right
Jemand,
der
Bri
richtig
erziehen
kann
Be
the
father
figure
she
would
like
Die
Vaterfigur
sein,
die
sie
sich
wünscht
I
almost
cried
just
writing
those
words
Ich
hätte
fast
geweint,
als
ich
diese
Worte
schrieb
I
love
y'all
Ich
liebe
euch
I
hope
you
get
this
word
Ich
hoffe,
du
bekommst
diese
Nachricht
(Leave
me
now)
Tisha,
Tisha
(Verlass
mich
jetzt)
Tisha,
Tisha
This
is
the
last
fuckin'
time
I'll
call
you
today
Das
ist
das
letzte
verdammte
Mal,
dass
ich
dich
heute
anrufe
(There's
no
more
liquor)
(Es
gibt
keinen
Schnaps
mehr)
(There's
no
more
smokin')
(Es
gibt
kein
Rauchen
mehr)
(Tisha
I'm,
I'm
doing
better)
(Tisha,
ich,
mir
geht
es
besser)
(You
won't
believe
what's
happening
to
me)
(Du
wirst
nicht
glauben,
was
mit
mir
passiert)
(No
more
abusin')
(Kein
Missbrauch
mehr)
(I
think,
I
think
we'd
get
back
together)
(Ich
denke,
ich
denke,
wir
kommen
wieder
zusammen)
What
do
you
think?
(What'd
you
think?)
Was
denkst
du?
(Was
denkst
du?)
(I
think
immah
get
my
job
back)
(Ich
glaube,
ich
bekomme
meinen
Job
zurück)
Cause
you
know
Weil
du
weißt
(I
think
immah
get
it
back)
(Ich
glaube,
ich
bekomme
ihn
zurück)
You
know
I
love
you
right?
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
oder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Steele
Альбом
Vibez 2
дата релиза
07-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.