Текст и перевод песни Austin Steele - Untitled
Till
the
sun
is
bright
Пока
ярко
светит
солнце
In
the
stars
of
night
В
свете
ночных
звёзд
Till
the
sun
is
bright
Пока
ярко
светит
солнце
Still
never
whiffing
Ken
Griffey
he
hitting
(Uh)
Всё
ещё
не
уступая
Кену
Гриффи,
он
выбивает
(Ага)
Always
Jordan,
niggas
don't
even
know
Pippen
(Yeah)
Всегда
Джордан,
ниггеры
даже
не
знают
Пиппена
(Да)
I'm
dropping
heat
the
way
I
be
shitting
Я
выдаю
жару
так,
как
будто
гажу
I
already
own
the
throne
Я
уже
владею
троном
Just
look
where
I'm
sitting
Только
посмотри,
где
я
сижу
You
know
the
nigga
with
the
slick
as
bars
(Hey)
Ты
знаешь
ниггера
с
гладкими,
как
бары,
словами
(Эй)
A
nasty
habit
for
making
girls
drop
draws
(Yeah)
С
отвратительной
привычкой
заставлять
девушек
снимать
трусики
(Да)
Hear
my
music
you
can
feel
my
cause
Слушай
мою
музыку,
ты
можешь
почувствовать
мою
цель
An
open
book
to
world
see
my
flaws
Открытая
книга
для
мира,
увидеть
мои
недостатки
And
that's
the
around
the
time
that
I
first
met
you
(Um)
И
это
было
примерно
в
то
время,
когда
я
впервые
встретил
тебя
(Хм)
Rihanna
bad
it
would
be
hard
to
forget
you
(Yeah)
Ты
прекрасна,
как
Рианна,
тебя
было
бы
трудно
забыть
(Да)
Body
language
was
how
I
read
you
Язык
тела
был
тем,
как
я
читал
тебя
If
only
I
had
the
book
on
how
to
get
you
Если
бы
у
меня
только
была
книга
о
том,
как
тебя
заполучить
But
I
didn't,
cause
I
see
you
ain't
with
all
the
shits
(Um)
Но
у
меня
её
не
было,
потому
что
я
вижу,
что
ты
не
из
тех,
кто
ведётся
на
всю
эту
хрень
(Хм)
Attention
and
care
is
where
I
missed
(I
missed)
Внимание
и
забота
- вот
чего
мне
не
хватало
(Не
хватало)
Type
of
neglect
to
make
you
forget
(Hey)
Такой
тип
пренебрежения,
чтобы
ты
забыла
(Эй)
Hooked
on
you
like
a
fiend
to
a
hit
Подсел
на
тебя,
как
наркоман
на
дозу
This
drug
I
cannot
quit
От
этого
наркотика
я
не
могу
отказаться
In
the
stars
of
night
В
свете
ночных
звёзд
Till
the
sun
is
bright
Пока
ярко
светит
солнце
In
the
stars
of
night
В
свете
ночных
звёзд
Till
the
sun
is
bright
Пока
ярко
светит
солнце
In
the
dark
of
night
В
темноте
ночи
I
can
still
find
light
Я
всё
ещё
могу
найти
свет
Call
it
reasons
to
live
Назови
это
причинами
жить
Or
rather
reasons
to
fight
Или,
скорее,
причинами
бороться
Because
I
know
my
path
Потому
что
я
знаю
свой
путь
All
this
shit
won't
last
Вся
эта
хрень
не
будет
длиться
вечно
People
giving
me
praises
Люди
восхваляют
меня
But
maybe
that
shits
gas
Но,
может
быть,
это
просто
газ
Shit
that's
made
to
pass
Хрень,
которая
должна
пройти
From
the
horses
ass
Из
ослиной
задницы
Usain
bolt
flow
Поток
Усэйна
Болта
It
goes
just
that
fast
Он
проходит
так
же
быстро
And
then
you
left
to
ask
И
тогда
ты
остаёшься
спрашивать
What
even
is
true
Что
вообще
правда
Do
the
people
still
love
me
Люди
всё
ещё
любят
меня?
Well
how
bout
you
Ну,
а
как
насчёт
тебя?
I'm
writing
verses
of
purpose
to
find
my
way
through
Я
пишу
стихи
со
смыслом,
чтобы
найти
свой
путь
Just
to
make
this
fun
Просто
чтобы
сделать
это
веселее
I
want
to
sit
on
the
sun
Я
хочу
сидеть
на
солнце
Hope
to
be
rapping
till
the
day
I'm
done
Надеюсь
читать
рэп
до
конца
своих
дней
But
maybe
I
finally
found
the
one
Но,
может
быть,
я
наконец-то
нашёл
ту
единственную
And
It's
all
so
hazy
you
know
my
mind
is
crazy
И
всё
так
туманно,
ты
знаешь,
мой
разум
сходит
с
ума
Thoughts
stay
changing
that's
on
the
daily
Мысли
постоянно
меняются,
это
происходит
ежедневно
But
the
only
thing
that's
never
changed
is
you
(Hey)
Но
единственное,
что
никогда
не
менялось,
это
ты
(Эй)
I'm
pulling
up
at
your
door
what
you
ready
to
do
Я
подъезжаю
к
твоей
двери,
что
ты
готова
делать?
In
the
stars
of
night
В
свете
ночных
звёзд
Till
the
sun
is
bright
Пока
ярко
светит
солнце
In
the
stars
of
night
В
свете
ночных
звёзд
Till
the
sun
is
bright
Пока
ярко
светит
солнце
Hey
(Love
you)
Эй
(Любить
тебя)
Hey
(Love
you)
Эй
(Любить
тебя)
And
ain't
it
funny
И
разве
не
забавно
Ain't,
ain't
it
funny
Разве,
разве
не
забавно
That
after
all
this
time
success,
whores,
and
money
Что
после
всего
этого
времени,
успеха,
шлюх
и
денег
The
only
thing
left
to
achieve
is
you
Единственное,
чего
осталось
достичь,
это
ты
I'm
pulling
up
at
your
door
what
you
ready
do
Я
подъезжаю
к
твоей
двери,
что
ты
готова
делать?
And
ain't
it
funny
И
разве
не
забавно
Ain't,
ain't
it
funny
Разве,
разве
не
забавно
That
after
all
this
time
success,
whores,
and
money
Что
после
всего
этого
времени,
успеха,
шлюх
и
денег
The
only
thing
left
to
achieve
is
you
Единственное,
чего
осталось
достичь,
это
ты
I'm
pulling
up
at
your
door
what
you
ready
do
Я
подъезжаю
к
твоей
двери,
что
ты
готова
делать?
So
what
you
ready
to
do
Так
что
ты
готова
делать?
So
what
you
ready
to
do
Так
что
ты
готова
делать?
So
what
you
ready
to
do
Так
что
ты
готова
делать?
I'm
pulling
up
at
your
door
and
I'm
looking
for
you
Я
подъезжаю
к
твоей
двери
и
ищу
тебя
So
what
you
ready
to
do
Так
что
ты
готова
делать?
So
what
you
ready
to
do
Так
что
ты
готова
делать?
So
what
you
ready
to
do
Так
что
ты
готова
делать?
I'm
pulling
up
at
your
door
and
I'm
looking
for
you
Я
подъезжаю
к
твоей
двери
и
ищу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Steele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.