Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
see
my
eyes
crying
Kannst
du
meine
Augen
weinen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
dying
Kannst
du
meine
Augen
sterben
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
crying
Kannst
du
meine
Augen
weinen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
This
is
just
the
vibez
Das
sind
nur
die
Vibes.
Half
sleep,
half
awake
Halb
schlafend,
halb
wach,
I'm
like
a
zombie
walking
Ich
bin
wie
ein
Zombie,
der
geht.
Just
a
metaphor
for
life
I
feel
my
feet
barking
Nur
eine
Metapher
für
das
Leben,
ich
fühle
meine
Füße
bellen.
Niggas
stay
stationary
throughout
their
life
but
I
ain't
parking
Manche
bleiben
ihr
Leben
lang
stationär,
aber
ich
parke
nicht.
A
penny
for
your
thoughts
is
what
the
rappers
charging
Ein
Penny
für
deine
Gedanken
ist
das,
was
die
Rapper
verlangen.
Because
he
got
to
pay
his
bills
and
cover
rent
Weil
er
seine
Rechnungen
und
die
Miete
bezahlen
muss.
The
nigga
don't
even
got
heat
but
yet
he
still
vents
Der
Typ
hat
nicht
mal
Heizung,
aber
trotzdem
lässt
er
Dampf
ab.
If
he
was
given
a
deal
that
would
be
heaven
sent
Wenn
er
einen
Deal
bekäme,
wäre
das
wie
vom
Himmel
gesandt.
But
when
his
mom
hears
about
what
he's
done
he
must
repent
Aber
wenn
seine
Mutter
hört,
was
er
getan
hat,
muss
er
Buße
tun.
He
ain't
just
a
sinner,
but
the
saint
died
long
ago
Er
ist
nicht
nur
ein
Sünder,
sondern
der
Heilige
starb
schon
vor
langer
Zeit.
He
fell
into
societies
trap
Er
fiel
in
die
Falle
der
Gesellschaft.
They
call
that
status
quo
Sie
nennen
das
Status
quo.
Cause
all
he
cares
about
is
money,
cars,
and
the
bitches
Denn
alles,
was
ihn
interessiert,
sind
Geld,
Autos
und
die
Bitches.
He's
forgotten
about
the
people,
love,
and
the
well
wishes
Er
hat
die
Menschen,
die
Liebe
und
die
guten
Wünsche
vergessen.
He's
never
known
anyone
with
shit
so
of
course
he
wants
the
riches
Er
hat
nie
jemanden
gekannt,
der
etwas
hatte,
also
will
er
natürlich
den
Reichtum.
And
without
them
riches,
how
you
gonna
get
them
fucking
bitches
Und
ohne
Reichtum,
wie
willst
du
diese
verdammten
Bitches
bekommen?
But
remember
where
you
started
and
not
why
you
started
Aber
erinnere
dich
daran,
wo
du
angefangen
hast
und
nicht,
warum
du
angefangen
hast.
How
when
you
was
a
young
boy,
your
family
went
and
departed
Wie
deine
Familie,
als
du
ein
kleiner
Junge
warst,
wegging.
How
you
was
forced
to
grow
up
before
you
understood
Wie
du
gezwungen
warst,
erwachsen
zu
werden,
bevor
du
es
verstanden
hast.
And
how
nobody
could
survive
the
pain
that
you
could
Und
wie
niemand
den
Schmerz
überleben
konnte,
den
du
ertragen
konntest.
How
the
gift
is
a
curse
and
that
much
is
good
Wie
die
Gabe
ein
Fluch
ist
und
das
ist
auch
gut
so.
But
if
god
could
take
it
back
Aber
wenn
Gott
sie
zurücknehmen
könnte,
Do
you
think
you
would
Glaubst
du,
du
würdest
es
tun?
Or
will
you
choose
a
path
that
collects
tears
for
inspiration
Oder
wählst
du
einen
Weg,
der
Tränen
als
Inspiration
sammelt?
Trying
to
feed
your
pain
to
the
people
build
the
congregation
Versuchst,
deinen
Schmerz
an
die
Leute
zu
verfüttern,
um
eine
Gemeinde
aufzubauen.
Out
here
fucking
the
black
sisters
but
there
is
no
relation
Hier
draußen
fickst
du
die
schwarzen
Schwestern,
aber
es
gibt
keine
Beziehung.
Your
only
one
song
away
from
your
greatest
creation
Du
bist
nur
einen
Song
von
deiner
größten
Kreation
entfernt.
Can
you
see
my
eyes
crying
Kannst
du
meine
Augen
weinen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
dying
Kannst
du
meine
Augen
sterben
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
crying
Kannst
du
meine
Augen
weinen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
crying
Kannst
du
meine
Augen
weinen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
dying
Kannst
du
meine
Augen
sterben
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
crying
Kannst
du
meine
Augen
weinen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
This
is
the
vibez
Das
sind
nur
die
Vibes.
If
this
is
too
deep
for
y'all
let
me
just
deduce
Wenn
das
zu
tief
für
euch
ist,
lass
mich
einfach
ableiten,
That
the
emotion
of
this
instrumental
lets
loose
Dass
die
Emotion
dieses
Instrumentals
sich
entfaltet.
Yeah
the
niggas
crying
out
for
help
Ja,
der
Typ
schreit
um
Hilfe.
Because
he
understands
life
and
all
the
things
he's
felt
Weil
er
das
Leben
und
all
die
Dinge,
die
er
gefühlt
hat,
versteht.
How
a
nigga
could
fall
in
love
twice
in
the
same
year
Wie
ein
Typ
sich
im
selben
Jahr
zweimal
verlieben
konnte.
But
being
left
with
no
one
to
love
was
the
cross
that
he
bears
Aber
ohne
jemanden
zum
Lieben
zurückgelassen
zu
werden,
war
das
Kreuz,
das
er
trägt.
Or
how
he
puts
his
trust
in
the
beauty
of
life's
progress
Oder
wie
er
sein
Vertrauen
in
die
Schönheit
des
Lebensfortschritts
setzt,
Only
to
lose
his
father
to
cancer
in
life's
process
Nur
um
seinen
Vater
im
Lebensprozess
an
Krebs
zu
verlieren.
Oh
god
why
has
this
shit
happened
Oh
Gott,
warum
ist
das
passiert?
And
why
do
he
get
stares
in
the
street
as
if
he
was
trapping
Und
warum
wird
er
auf
der
Straße
angestarrt,
als
ob
er
dealen
würde?
Battered
by
life
but
look,
he's
still
standing
Vom
Leben
gebeutelt,
aber
sieh,
er
steht
immer
noch.
There's
no
tattoos
on
his
body
yet
he's
still
branded
Es
gibt
keine
Tattoos
auf
seinem
Körper,
aber
er
ist
trotzdem
gebrandmarkt.
It's
all
fucked
up
and
that's
the
game
we
call
life
Es
ist
alles
beschissen,
und
das
ist
das
Spiel,
das
wir
Leben
nennen.
There
ain't
no
fucking
remedy
to
make
this
pain
right
Es
gibt
kein
verdammtes
Mittel,
um
diesen
Schmerz
zu
lindern.
Part
of
him
has
died
Ein
Teil
von
ihm
ist
gestorben.
And
that's
the
truth
Und
das
ist
die
Wahrheit.
If
you
looked
into
his
eyes
you
would
see
the
proof
Wenn
du
in
seine
Augen
schauen
würdest,
würdest
du
den
Beweis
sehen.
He
has
to
hold
on
because
he's
got
so
much
more
Er
muss
durchhalten,
weil
er
noch
so
viel
vor
sich
hat.
He
has
to
hold
on
because
he's
got
so
much
more
Er
muss
durchhalten,
weil
er
noch
so
viel
vor
sich
hat.
He
has
to
hold
on
because
he's
got
so
much
more
Er
muss
durchhalten,
weil
er
noch
so
viel
vor
sich
hat.
Only
21
years
old
there's
so
much
to
explore
Erst
21
Jahre
alt,
es
gibt
noch
so
viel
zu
entdecken.
He
holds
everything
closer
because
he
see
now
Er
hält
alles
näher,
weil
er
jetzt
sieht,
That
love
is
all
that
matters
Dass
Liebe
alles
ist,
was
zählt.
So
now
he
vows
Also
schwört
er
jetzt,
That
from
this
day
forth
Goals
are
to
make
his
mom
proud
Dass
von
diesem
Tag
an
seine
Ziele
sind,
seine
Mutter
stolz
zu
machen.
No
fuck
niggas
in
his
circle
Keine
verdammten
Typen
in
seinem
Kreis,
No
your
not
allowed
Nein,
du
bist
nicht
erlaubt.
Because
he's
going
to
do
right
by
his
angel
sitting
in
the
cloud
Weil
er
seinem
Engel,
der
in
der
Wolke
sitzt,
gerecht
werden
wird.
And
move
through
a
room
of
sharks
that
be
in
the
crowd
Und
sich
durch
einen
Raum
voller
Haie
bewegen,
die
in
der
Menge
sind.
So
to
anyone
who
knows
the
rapper
he'll
be
ok
Also,
für
jeden,
der
den
Rapper
kennt,
ihm
wird
es
gut
gehen.
Every
now
again
he'll
slip
and
go
astray
Ab
und
zu
wird
er
ausrutschen
und
vom
Weg
abkommen.
But
your
trust
and
your
love
is
something
he
won't
betray
Aber
dein
Vertrauen
und
deine
Liebe
wird
er
nicht
verraten.
That
smile
from
the
people
turns
his
day
from
gray
Dieses
Lächeln
von
den
Leuten
verwandelt
seinen
Tag
von
grau.
And
your
hearts
are
his
home
that
where
he
wish
to
stay
Und
eure
Herzen
sind
sein
Zuhause,
dort
möchte
er
bleiben.
So
if
this
is
the
ballet
for
the
rapper
then
let
us
pray
Wenn
das
also
das
Ballett
für
den
Rapper
ist,
dann
lasst
uns
beten,
That
all
the
demons
that
life
has
sent
you
stay
away
Dass
all
die
Dämonen,
die
das
Leben
dir
geschickt
hat,
fernbleiben.
And
if
these
are
his
last
words
I
hope
that
he
convey
Und
wenn
dies
seine
letzten
Worte
sind,
hoffe
ich,
dass
er
vermittelt,
That
he
left
it
n
this
verse
so
you
could
never
say
Dass
er
es
in
diesem
Vers
hinterlassen
hat,
damit
du
niemals
sagen
könntest,
That
nigga
Austin
Steele
didn't
do
it
his
own
way
Dieser
Typ,
Austin
Steele,
hat
es
nicht
auf
seine
Weise
gemacht.
Can
you
see
my
eyes
Kannst
du
meine
Augen
sehen?
This
is
just
the
vibez
Das
sind
nur
die
Vibes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Steele
Альбом
Vibez
дата релиза
13-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.