Austin Steele - Morning Bluessss - перевод текста песни на немецкий

Morning Bluessss - Austin Steeleперевод на немецкий




Morning Bluessss
Morgen Blues
What's the secret to really being alive?
Was ist das Geheimnis, um wirklich lebendig zu sein?
Is it finding the one you love?
Ist es, die Eine zu finden, die du liebst?
Or learnin' enough before you die?
Oder genug zu lernen, bevor du stirbst?
Cause we all got choices
Denn wir haben alle Entscheidungen
And options could be so vain (Hey)
Und Optionen könnten so eitel sein (Hey)
If you speak your mind to power
Wenn du deine Meinung gegenüber der Macht äußerst
You could never lose your name
Könntest du niemals deinen Namen verlieren
Yeah (Yeah)
Yeah (Yeah)
Yeah (Yeah)
Yeah (Yeah)
Yeah (Yeah)
Yeah (Yeah)
Huh (Huh)
Huh (Huh)
My girl told me she tired of all my shit
Mein Mädchen sagte mir, sie hat die Nase voll von meinem Scheiß
My nigga grow up (Grow up)
Mein Junge, werd erwachsen (Werd erwachsen)
Cause all I do is show indecision
Denn alles, was ich tue, ist Unentschlossenheit zu zeigen
And motherfucking pour up (Pour up)
Und verdammte Scheiße, immer wieder nachzuschenken (Nachzuschenken)
Drinking just to vibe to the beat
Ich trinke nur, um im Einklang mit dem Beat zu sein
Of life's fucking rhythm (Rhythm)
Des verdammten Rhythmus des Lebens (Rhythmus)
Geometric in how I think
Geometrisch in meiner Denkweise
Like I'm trapped in my own prism (Prism)
Als wäre ich in meinem eigenen Prisma gefangen (Prisma)
And I can't sleep
Und ich kann nicht schlafen
I can't speak
Ich kann nicht sprechen
Just paid the bursar
Habe gerade den Schatzmeister bezahlt
Like last week
Wie letzte Woche
Those niggas ask for a lot man
Diese Typen verlangen viel, Mann
And won't even extend a helping hand
Und reichen nicht einmal eine helfende Hand
To a nigga wit no paper
Einem Typen ohne Geld
Except the ones that just catch vapors
Außer denen, die nur Dämpfe auffangen
Giving out some free tapers
Die kostenlose Taper verteilen
To any bitch nigga whose a faker
An jeden verdammten Typen, der ein Heuchler ist
Cause I care (Care)
Weil es mir wichtig ist (Wichtig)
And that's the problem
Und das ist das Problem
My girl with a nigga
Mein Mädchen ist mit einem Typen zusammen
Like she hit the lotto
Als hätte sie im Lotto gewonnen
Heard he twenty-six and established and shit
Habe gehört, er ist sechsundzwanzig und etabliert und so
And the nigga got the money to pay his rent
Und der Typ hat das Geld, um seine Miete zu bezahlen
And me (Me)
Und ich (Ich)
I can't nigga
Ich kann das nicht, Süße
I'm still living with my mom with a plan nigga
Ich wohne immer noch bei meiner Mutter mit einem Plan, Süße
To bust out and live my dream
Um auszubrechen und meinen Traum zu leben
Like I fucked Nicki Minaj
Als hätte ich Nicki Minaj gefickt
And she swallowed the cream
Und sie hätte die Sahne geschluckt
Damn (Damn)
Verdammt (Verdammt)
That's shits crazy
Das ist verrückt
I've been sleeping on love but it's made me lazy
Ich habe die Liebe verschlafen, aber sie hat mich faul gemacht
So I need to wake up like a give a fuck
Also muss ich aufwachen und einen Scheiß drauf geben
But it's hard when haven't had the luck
Aber es ist schwer, wenn man kein Glück hatte
And damn I feel so low
Und verdammt, ich fühle mich so niedergeschlagen
The feeling's common we've met before (Before)
Das Gefühl ist bekannt, wir haben uns schon mal getroffen (Schon mal getroffen)
My girl brought the present
Mein Mädchen brachte das Geschenk
Instead of investing in future hoe
Anstatt in die zukünftige Schlampe zu investieren
Morning blues (Blues)
Morgen Blues (Blues)
Oh, why, oh, why (Oh, why)
Oh, warum, oh, warum (Oh, warum)
Oh, why, oh, why (Oh, why)
Oh, warum, oh, warum (Oh, warum)
Oh, why, oh, why (Oh, why)
Oh, warum, oh, warum (Oh, warum)
Oh, why, oh, why (Oh)
Oh, warum, oh, warum (Oh)
When the sun hit my eyes
Wenn die Sonne meine Augen trifft
I hope not to die (Die)
Ich hoffe, nicht zu sterben (Sterben)
Let my soul be the guide as I take this ride (Ride)
Lass meine Seele der Führer sein, während ich diese Fahrt mache (Fahrt)
Ain't no telling life will take me on this path (Path)
Es ist nicht abzusehen, wohin das Leben mich auf diesem Weg führen wird (Weg)
Morning blues is the fuse that makes it all last (Last)
Morgen Blues ist die Zündschnur, die alles andauern lässt (Andauern lässt)
When the sun hit my eyes
Wenn die Sonne meine Augen trifft
I hope not to die (Die)
Ich hoffe, nicht zu sterben (Sterben)
Let my soul be the guide as I take this ride (Ride)
Lass meine Seele der Führer sein, während ich diese Fahrt mache (Fahrt)
Ain't no telling life will take me on this path (Path)
Es ist nicht abzusehen, wohin das Leben mich auf diesem Weg führen wird (Weg)
Morning blues is the fuse that makes it all last (Last)
Morgen Blues ist die Zündschnur, die alles andauern lässt (Andauern lässt)
This pain last
Dieser Schmerz hält an
Just asked god why
Habe Gott gerade gefragt, warum
He said don't ask
Er sagte, frag nicht
Nigga that shits on a need to know
Typ, das musst du nicht unbedingt wissen
My nigga, I think I need to know
Meine Süße, ich denke, ich muss es wissen
No answer
Keine Antwort
But my side piece be a dancer
Aber mein Seitensprung ist eine Tänzerin
Who wanted me to go raw in her like chancer
Die wollte, dass ich sie ungeschützt nehme, wie ein Draufgänger
But that's not gonna be the move tonight
Aber das wird heute Nacht nicht passieren
I rather lean on my morals
Ich verlasse mich lieber auf meine Moral
Like I'm on dirty sprite
Als wäre ich auf Dirty Sprite
In the cut
Im Verborgenen
Really not giving a fuck
Und gebe wirklich einen Scheiß drauf
While your bitch Dm me asking for a suck
Während deine Schlampe mir eine DM schickt und fragt, ob sie lutschen darf
Acting like Kweli just to get by
Ich tue wie Kweli, nur um durchzukommen
She rather smoke weed all day
Sie würde lieber den ganzen Tag Gras rauchen
And try to get high
Und versuchen, high zu werden
Instead I'm getting high off my success
Stattdessen werde ich high von meinem Erfolg
When I come off the stage
Wenn ich von der Bühne komme
There goes the stress
Ist der Stress weg
But that's what you get when you have the passion
Aber das bekommst du, wenn du die Leidenschaft hast
By any means necessary
Mit allen notwendigen Mitteln
Is the thought I fashion
Ist der Gedanke, den ich forme
And I'm militant like X
Und ich bin militant wie X
To the core
Bis ins Mark
Another bomb might drop
Eine weitere Bombe könnte fallen
If this tape hit the floor
Wenn dieses Tape auf den Boden kommt
And tell Trump I'm finna drop some more
Und sag Trump, ich werde noch mehr droppen
And go on tour with Karsh
Und mit Karsh auf Tour gehen
Just to explore
Nur um zu erkunden
OD
OD
Like a G-O-D
Wie ein G-O-T-T
I'll blind if you stare
Ich werde dich blenden, wenn du starrst
With your E-Y-E
Mit deinem A-U-G-E
And my intention here
Und meine Absicht hier
Is to just do that
Ist, genau das zu tun
When I'm done fucking the game
Wenn ich fertig bin, das Spiel zu ficken
You can have it back
Kannst du es zurückhaben
Morning blues
Morgen Blues
Oh, why, oh, why (Oh, why)
Oh, warum, oh, warum (Oh, warum)
Oh, why, oh, why (Oh, why)
Oh, warum, oh, warum (Oh, warum)
Oh, why, oh, why (Oh, why)
Oh, warum, oh, warum (Oh, warum)
Oh, why, oh, why (Oh)
Oh, warum, oh, warum (Oh)
When the sun hit my eyes
Wenn die Sonne meine Augen trifft
I hope not to die (Die)
Ich hoffe, nicht zu sterben (Sterben)
Let my soul be the guide as I take this ride (Ride)
Lass meine Seele der Führer sein, während ich diese Fahrt mache (Fahrt)
Ain't no telling life will take me on this path (Path)
Es ist nicht abzusehen, wohin das Leben mich auf diesem Weg führen wird (Weg)
Morning blues is the fuse that makes it all last (Last)
Morgen Blues ist die Zündschnur, die alles andauern lässt (Andauern lässt)
When the sun hit my eyes
Wenn die Sonne meine Augen trifft
I hope not to die (Die)
Ich hoffe, nicht zu sterben (Sterben)
Let my soul be the guide as I take this ride (Ride)
Lass meine Seele der Führer sein, während ich diese Fahrt mache (Fahrt)
Ain't no telling life will take me on this path (Path)
Es ist nicht abzusehen, wohin das Leben mich auf diesem Weg führen wird (Weg)
Morning blues is the fuse that makes it all last (Last)
Morgen Blues ist die Zündschnur, die alles andauern lässt (Andauern lässt)
Now I lay me down, my soul to sleep (Sleep)
Jetzt lege ich mich hin, meine Seele zum Schlafen (Schlafen)
I pray the lord, my soul to keep (Keep)
Ich bete zum Herrn, meine Seele zu behüten (Behüten)
And if I should die before I wake (Wake)
Und wenn ich sterben sollte, bevor ich erwache (Erwache)
I pray the lord, my soul to take (Take)
Ich bete zum Herrn, meine Seele zu nehmen (Nehmen)
But you know
Aber weißt du
At some point
Irgendwann
You just feel like
Fühlst du dich einfach
You know
Weißt du
You that nigga
Du bist dieser Typ





Авторы: Austin Steele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.