Austin Stone Worship feat. Aaron Ivey - A Day of Glory (feat. Aaron Ivey) - перевод текста песни на немецкий

A Day of Glory (feat. Aaron Ivey) - Aaron Ivey , Austin Stone Worship перевод на немецкий




A Day of Glory (feat. Aaron Ivey)
Ein Tag der Herrlichkeit (feat. Aaron Ivey)
A day, a day of promise, a hope to end our woe
Ein Tag, ein Tag der Verheißung, eine Hoffnung, unser Leid zu beenden,
A day that tells of triumph against our vanquished foe
Ein Tag, der vom Triumph über unseren besiegten Feind erzählt.
In flesh His entrance humble, the swaddling clothes His robe
In Fleisch Seine demütige Ankunft, die Windeln Sein Gewand,
The meek displayed in power, the Prince of Peace now known
Der Sanftmütige zeigt sich in Macht, der Friedensfürst ist nun bekannt.
Let angels shout the triumph as mortals raise their voice
Lass Engel den Triumph verkünden, während Sterbliche ihre Stimme erheben,
Behold the Son of heav'n and earth, the King of Kings is born
Seht den Sohn des Himmels und der Erde, der König der Könige ist geboren, meine Liebste.
A day, a day of glory, when Jesus calls us home
Ein Tag, ein Tag der Herrlichkeit, wenn Jesus uns nach Hause ruft,
Our glorious King eternal returning for His own
Unser glorreicher ewiger König, der für die Seinen zurückkehrt.
Gloria, gloria, gloria, our King has come!
Gloria, gloria, gloria, unser König ist gekommen!
Gloria, gloria, gloria, our King has come!
Gloria, gloria, gloria, unser König ist gekommen!
Gloria, gloria, gloria, our King has come!
Gloria, gloria, gloria, unser König ist gekommen!
Yes, the King of Kings is born
Ja, der König der Könige ist geboren,
Oh, the King of Kings is born
Oh, der König der Könige ist geboren.
Chris Collins, Justin Cofield, Aaron Ivey, Matt Carter.
Chris Collins, Justin Cofield, Aaron Ivey, Matt Carter.





Авторы: Aaron Ivey, Chris Collins, Matt Carter, Justin Cofield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.