Australian Blonde - Lay it on the Line - перевод текста песни на немецкий

Lay it on the Line - Australian Blondeперевод на немецкий




Lay it on the Line
Sag es frei heraus
Babe, see what I mean,
Liebling, siehst du, was ich meine,
We're all made to succeed.
Wir sind alle dazu bestimmt, erfolgreich zu sein.
We all deserve good stories about us,
Wir alle verdienen gute Geschichten über uns,
Lay it on the line.
Sag es frei heraus.
If you could open your sky,
Wenn du deinen Himmel öffnen könntest,
Shine on, shine on.
Leuchte, leuchte.
This could be a good story about us,
Das könnte eine gute Geschichte über uns werden,
Dont let us down, give ourselves a try.
Enttäusche uns nicht, gib uns eine Chance.
If you just only,
Wenn du nur,
Baby call me,
Liebling, mich anrufen würdest,
Cause weve got a lot
Denn wir haben viele
Of chapters to write,
Kapitel zu schreiben,
Places to go,
Orte zu besuchen,
Thing to talk about.
Dinge zu besprechen.
My part was never too clear,
Meine Rolle war nie ganz klar,
But now, since youve been here,
Aber jetzt, da du hier bist,
Its time to start a good story about us,
Ist es Zeit, eine gute Geschichte über uns zu beginnen,
Lay it on the line.
Sag es frei heraus.
Blind, blind as could be, as could be,
Blind, blind wie nur möglich, wie nur möglich,
But now the haze is gone and
Aber jetzt ist der Schleier verschwunden und
Its clear for me to see.
Es ist klar für mich zu sehen.
There are meant to be many stories about us,
Es sollte viele Geschichten über uns geben,
Dont let us down, give ourselves a try.
Enttäusche uns nicht, gib uns eine Chance.
If you just only,
Wenn du nur,
Baby call me.
Liebling, mich anrufen würdest.
If you just only,
Wenn du nur,
Baby call me,
Liebling, mich anrufen würdest,
'Cause you know I don't
Denn du weißt, dass es mir egal ist,
Care what they say,
Was sie sagen,
Are we not all
Sind wir nicht alle
Things to talk about?
Dinge, über die man spricht?
We will hear a thousand stories about us,
Wir werden tausend Geschichten über uns hören,
It won't matter if they're wrong or they're not,
Es wird keine Rolle spielen, ob sie falsch sind oder nicht,
After all we're nothing but things to talk about.
Schließlich sind wir nichts als Dinge, über die man spricht.
If you just only,
Wenn du nur,
Baby call me.
Liebling, mich anrufen würdest.
If you just only,
Wenn du nur,
Baby call me,
Liebling, mich anrufen würdest,
Baby call me,
Liebling, ruf mich an,
Baby call me ...
Liebling, ruf mich an ...





Авторы: Ruy Francisco Martinez Perez, Jose Benito Valdes Alvarez-buylla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.