Текст и перевод песни Austria 3 - Des Sandlers Flucht - Live
Str
1:
Oh___,
höft′s
ma,
bitte
höft's
ma,
Str
1:
Oh___,
höft's
мА,
пожалуйста
höft's
ma,
Hat
da
Sandler
g′schrian.
Поскольку
Сандлер
g'schrian
имеет.
I
wü
net,
dass'
mi
aussetrog'n
I
пустыня
net,
что'
mi
aussetrog'n
Und
in
Häf′n
ummefian.
И
в
Häf'n
ummefian.
I
hob′
scho'
so
vü
durchg′macht
Я
выбрал
durchg'macht'
scho'
so
vü
Und
mei
Zeit
is
praktisch
um.
И
mei
is
времени
практически.
Und
i
waß
net
wos
i
foisch
g'macht
hob′,
И
аж
i
net
wos
i
foisch
g'macht
поднял',
I
waß
net
warum.
Я
не
знал
почему.
Str
2:
Da
Richta
schaut
eahm
an,
und
sogt
Ул.
2:
Рихта
смотрит
на
них,
и
такт
Mit
Tränen
in
de
Aug'n:
Со
слезами
в
глазах:
"Des
wiast
du
nie
vasteh′n,
"Это
то,
чего
ты
никогда
не
знаешь,
Wos
soll
i
da
no
sog'n..."
Wos
soll
i
no
da
sog'n..."
De
G'schworenen
hab′n
no
imma
net
g′nua,
Ru
G'schworenen
hab'n
no
imma
net
g'nua,
Sie
woll'n,
dss
ma
eahm
hängt,
Она
хочет,
чтобы
она
висела,
Und
drauß′n
steht
a
Menschenmenge,
А
снаружи
стоит
толпа,
De
zum
Eingang
drängt.
Де
толкается
ко
входу.
Str
3:
"Jetzt
hört's
endlich
auf
mit
der
Quälerei",
Ул.
3:
"Теперь,
наконец,
прекратите
мучения",
Hat
de
Krankenschwester
g′schrian,
Ru
медсестра
имеет
g'schrian,
"Der
hoit
doch
des
nie
aus,
"Хоит,
но
никогда
не
выходит,
Der
wird
uns
no
krepier'n."
Нам
будет
no
krepier'n."
Auf
amoi
hot
da
Blitz
eing′schlog'n
На
amoi
hot
поскольку
вспышка
eing'schlog'n
Und
olle
san
g'leg′n
im
Dreck.
И
olle
san
g'leg'n
в
Грязи.
Und
wia′s
zum
bet'n
aufg′hört
hab'n,
И
wia's
к
bet'n
hab'n
aufg'hört,
Da
woa
da
Sandler
weg.
Поскольку
woa
da
Сандлер
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.