Austria 3 - Zwickt's mi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Austria 3 - Zwickt's mi




Zwickt's mi
Меня это бесит
Gestern foa i mit da Tramway Richtung Favoriten
Вчера ехал я на трамвае в сторону Фаворитен
Drauß′n regnts und drinnen stinkts und i steh in der Mitt'n
Снаружи дождь, внутри вонь, а я стою посередине.
Die Leut ob′s sitz'n oder stengan, alle hab'n des fade Aug
Люди, сидят ли, стоят ли, все с унылым взглядом,
Und sicher net nur in der Tramway, I glaub des hams den ganzen Tag
И наверняка не только в трамвае, думаю, весь день так.
Im Wirtshaus triff i immer an, der was Gott was erzählt
В пивной всегда встречаю одного, который бог знает что рассказывает.
Er is so reich, er is so guat, er kennt die ganze Welt
Он такой богатый, такой хороший, весь мир знает.
In Wirklichkeit is er a Sandler, hokknstad und dauern fett
На самом деле он хвастун, бездельник и вечно жирный.
Des letzte Weh in meine Aug′n, na i pack eam net
Последняя капля для меня, нет, я его не выношу.
Zwickts mi i man i tram
Бесит меня, я в трамвае,
Des derf net woa sei, wo san ma daham?
Этого не может быть, где мы вообще?
Zwickts mi ganz wurscht wohin
Бесит меня, куда ни глянь,
I kanns net glaub′n, ob i ang'soff′n bin
Не могу поверить, может, я пьян?
Do i glaub do hilft ka zwikk'n
Тут, я думаю, не поможет никакое щипание,
Könnt ma net vielleicht irgendwer ane pikk′n?
Может, кто-нибудь меня ущипнет?
Danke jetzt is ma kloa
Спасибо, теперь мне ясно,
Es is wahr, es is wahr
Это правда, это правда.
Die Jugend hat kein Ideal, kan Sinn für wohre Werte
У молодежи нет идеалов, нет понимания истинных ценностей.
Den jungen Leuten geht's zu gut, sie kennen keine Härte
Молодежи живется слишком хорошо, они не знают трудностей.
So reden de, de nur in Orsch kräul′n, schmiergeld nehman, packeln tan
Так говорят те, кто только жопу лижет, взятки берет, интригует.
Noch an Skandal daun pensioniert wer'n, kurz a echtes Vurbüld san
После скандала на пенсию уходят, короче, настоящий пример для подражания.
Zwickts mi i man i tram
Бесит меня, я в трамвае,
Des derf net woa sei, wo san ma daham?
Этого не может быть, где мы вообще?
Zwickts mi ganz wurscht wohin
Бесит меня, куда ни глянь,
I kanns net glaub'n, ob i ang′soff′n bin
Не могу поверить, может, я пьян?
Do i glaub do hilft ka zwikk'n
Тут, я думаю, не поможет никакое щипание,
Könnt ma net vielleicht irgendwer ane pikk′n?
Может, кто-нибудь меня ущипнет?
Danke jetzt is ma kloa
Спасибо, теперь мне ясно,
Es is wahr, es is wahr
Это правда, это правда.
Es is wahr, es is wahr
Это правда, это правда,
Es is wahr, es is wahr
Это правда, это правда,
Es is wahr, wahr, wahr
Это правда, правда, правда,
Es is wahr
Это правда.





Авторы: Wolfgang Ambros, Veronika Vane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.