Текст и перевод песни Authority Zero - Get It Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Right
Сделай это правильно
Stuck
in
the
prosthetic
new
wave
Застрял
в
этой
протезной
новой
волне,
Did
I
strike
a
single
nerve?
Задел
ли
я
хоть
один
нерв?
Is
your
heart
still
beating?
Твоё
сердце
всё
ещё
бьётся?
Choke
another
second
Задохнись
ещё
на
секунду,
Watch
your
mouth
Следи
за
языком.
They're
watching,
waiting
for
you
Они
наблюдают,
ждут
тебя.
But
you
can't
talk
about
it
Но
ты
не
можешь
говорить
об
этом.
Step
back
a
second
to
fixate
Отойди
на
шаг
назад,
чтобы
сфокусироваться
Upon
a
twisted
observation
На
искажённом
наблюдении,
That
brought
you
to
your
knees
Которое
поставило
тебя
на
колени.
Another
fallacy
Ещё
одно
заблуждение,
Another
waking
moment
of
truth
Ещё
один
момент
пробуждения
истины.
You're
not
quite
dead
Ты
ещё
не
совсем
мертва,
No
not
quite
yet
Нет,
ещё
нет.
This
is
your
time
Это
твоё
время.
Just
how
far
will
you
take
it?
Как
далеко
ты
зайдёшь?
As
we
carry
along
Пока
мы
идём
вперёд,
Daft
and
choking
on
words
Глупые
и
за
chokedающиеся
словами,
Poking
head
in
harm's
way
Сующие
голову
в
пасть
опасности,
Maybe
someday
I'll
learn
Может
быть,
когда-нибудь
я
научусь.
As
we
carry
along
Пока
мы
идём
вперёд,
Broken
records
and
promises
Сломанные
пластинки
и
обещания,
That
get
in
the
way
Которые
встают
на
пути,
Have
me
hoping
someday
Заставляют
меня
надеяться,
что
однажды
I'll
get
it
right
Я
сделаю
это
правильно.
Distracting
lies
that
cry
restraint
Отвлекающая
ложь,
которая
сковывает,
Hang
tight
another
sec
Держись
крепче
ещё
секунду.
Is
your
heart
still
beating?
Твоё
сердце
всё
ещё
бьётся?
Focused
on
retraction
Сосредоточена
на
отрицании,
Idle
hands
are
washed
up
waiting
for
you
Праздные
руки
опущены,
ждут
тебя.
No
second
thought
about
it
Никаких
задних
мыслей.
Remembering
all
that
you
taught
me
Вспоминая
всё,
чему
ты
меня
учила,
Provoked
a
numbing
realization
Вызвала
ошеломляющее
осознание,
That
brought
me
to
my
feet
Которое
поставило
меня
на
ноги.
The
only
one
who'll
make
you
sorry
Единственный,
кто
заставит
тебя
сожалеть,
Is
the
one
that's
stuck
in
your
shoes
Это
тот,
кто
застрял
в
твоих
ботинках,
No,
you're
not
quite
dead
Нет,
ты
ещё
не
совсем
мертва,
No,
not
quite
yet
Нет,
ещё
нет.
This
is
our
time
Это
наше
время.
How
far
will
you
take
it?
Как
далеко
ты
зайдёшь?
Well,
as
we
carry
along
Что
ж,
пока
мы
идём
вперёд,
Daft
and
choking
on
words
Глупые
и
задыхающиеся
словами,
Poking
head
in
harm's
way
Сующие
голову
в
пасть
опасности,
Maybe
someday
I'll
learn
Может
быть,
когда-нибудь
я
научусь.
As
we
carry
along
Пока
мы
идём
вперёд,
Broken
records
and
promises
Сломанные
пластинки
и
обещания,
That
get
in
the
way
Которые
встают
на
пути,
Have
me
hoping
someday
Заставляют
меня
надеяться,
что
однажды
I'll
get
it
right
Я
сделаю
это
правильно.
Well,
as
we
carry
along
Что
ж,
пока
мы
идём
вперёд,
Daft
and
choking
on
words
Глупые
и
задыхающиеся
словами,
Poking
head
in
harm's
way
Сующие
голову
в
пасть
опасности,
Maybe
someday
I'll
learn
Может
быть,
когда-нибудь
я
научусь.
Well,
as
we
carry
along
Что
ж,
пока
мы
идём
вперёд,
Broken
records
and
promises
Сломанные
пластинки
и
обещания,
That
get
in
the
way
Которые
встают
на
пути,
Have
me
hoping
someday
Заставляют
меня
надеяться,
что
однажды
I'll
get
it
right
Я
сделаю
это
правильно.
I'll
get
it
right,
yeah
Я
сделаю
это
правильно,
да,
I'll
get
it
right,
yeah
Я
сделаю
это
правильно,
да.
I'll
get
it
right,
yeah
Я
сделаю
это
правильно,
да,
I'll
get
it
right,
yeah
Я
сделаю
это
правильно,
да,
I'll
get
it
right,
yeah
Я
сделаю
это
правильно,
да,
I'll
get
it
right
Я
сделаю
это
правильно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Wood, James Wilcox, Jason Hunsaker, Zachary Vogel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.