Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane
Erinnerungspfad
Restless
days,
sleepless
nights
Rastlose
Tage,
schlaflose
Nächte
Our
own
world
Unsere
eigene
Welt
Future
pipe-dreams
of
making
it
out
alive
Zukunftsträume,
es
lebend
zu
schaffen
Crank
up
the
music,
live
the
lyrics
cuz
it
feels
so
right
Dreh
die
Musik
auf,
lebe
die
Texte,
weil
es
sich
so
richtig
anfühlt
Roll
up
to
the
party
to
get
it
started
Auf
zur
Party,
um
sie
zu
starten
We'd
all
lose
control
Wir
würden
alle
die
Kontrolle
verlieren
40
oz.
of
Mickey's
and
a
Hornet
40
Unzen
Mickey's
und
eine
Hornet
Passed
out
by
the
bowl
Ohnmächtig
neben
der
Schüssel
Picked
up
where
we
left
off
the
night
before
Machten
dort
weiter,
wo
wir
letzte
Nacht
aufgehört
haben
From
show
to
show
Von
Show
zu
Show
Giving
just
once
chance
you
know
we'd
take
it
and
we'd
lose
control
Wenn
wir
nur
eine
Chance
hätten,
weißt
du,
würden
wir
sie
ergreifen
und
die
Kontrolle
verlieren
ONE,
TWO,
THREE,
FOUR!
EINS,
ZWEI,
DREI,
VIER!
Let's
take
a
walk
down
memory
lane
Lass
uns
einen
Spaziergang
den
Erinnerungspfad
entlang
machen,
meine
Liebe.
Let's
talk
a
ride
and
try
to
see
where
we've
all
been
Lass
uns
eine
Fahrt
machen
und
versuchen
zu
sehen,
wo
wir
alle
waren
Its
been
so
long
and
everything's
changed
Es
ist
so
lange
her
und
alles
hat
sich
verändert
Here's
to
the
days,
let's
take
em'
back
and
live
again
Auf
die
alten
Tage,
lass
sie
uns
zurückholen
und
wieder
erleben,
meine
Süße.
Band
kids,
skaters,
punks,
stoners,
mods,
and
skins
Band-Kids,
Skater,
Punks,
Kiffer,
Mods
und
Skins
Out
by
the
flagpole,
smokers
lot,
tying
up
your
friends
again
Draußen
am
Fahnenmast,
im
Raucherbereich,
deine
Freunde
wieder
fesselnd
Skipping
class,
living
fast,
dying
just
to
live
Schule
schwänzen,
schnell
leben,
sterben,
nur
um
zu
leben
There's
nothing
that
could
stop
us
we
we're
Es
gab
nichts,
was
uns
hätte
aufhalten
können,
wir
waren
Dying
just
to
live
through
these
Dabei
zu
sterben,
nur
um
diese
zu
überleben
Sleepless
days,
restless
nights
Schlaflose
Tage,
rastlose
Nächte
Our
own
world
Unsere
eigene
Welt
Future
pipe-dreams
of
making
it
out
alive
Zukunftsträume,
es
lebend
zu
schaffen
Crank
up
the
music
and
watch
it
roll
as
we'd
all
lose
control
Dreh
die
Musik
auf
und
sieh
zu,
wie
es
rollt,
während
wir
alle
die
Kontrolle
verlieren
würden
ONE,
TWO,
THREE,
FOUR!
EINS,
ZWEI,
DREI,
VIER!
(and
live
again...)
(und
wieder
leben...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Paul Smith
Альбом
12:34
дата релиза
30-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.