Текст и перевод песни Automatikk feat. Vork - Misanthrop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer
is
automatikk?
Кто
такие
Automatikk?
Ouh
ja.
diese
zwei
"gangster"
aus
nürnberg
mit
ihrem
"psycho-rap"
und
ihren
"goldketten"...
А,
да.
Эти
два
"гангстера"
из
Нюрнберга
с
их
"психо-рэпом"
и
"золотыми
цепями"...
Nein
das
is
überhaupt
nicht
mein
ding.
ich
find
die
scheisse
Нет,
это
вообще
не
моё.
Я
считаю
их
дерьмом.
Fick
dich
was
lan
nutte
komm
man
Пошла
ты,
шлюха,
давай
сюда.
Ich
bounce
dein
arsch
wie
ein
ballern
einer
wand
Я
отшвырну
твой
зад,
как
мяч
от
стены.
Ich
baller
wie
ne
pump
Я
стреляю,
как
дробовик.
Laber
nich
du
junk
Не
болтай,
наркоша.
Wartest
in
deinem
schrank
auf
dein
schwules
coming
out
Сидишь
в
шкафу
и
ждешь
своего
гейского
каминг-аута.
Ich
mache
jetz
walter
kalt
Я
сейчас
убью
Вальтера.
In
einem
kalten
wald
В
холодном
лесу.
Sehe
die
schatten,
die
sich
in
dein
nacken
kralln
Вижу
тени,
которые
вцепляются
тебе
в
шею.
Ficke
die
hebamme,
die
dich
entbunden
hat
Трахну
акушерку,
которая
тебя
родила.
Du
bist
schwul
bis
in
den
tod
wie
ein
bunter
sarg
Ты
гей
до
самой
смерти,
как
разноцветный
гроб.
Hass
alle
menschen,
auch
charles
manson
Ненавижу
всех
людей,
даже
Чарльза
Мэнсона.
Kenne
keine
grenzen,
marylin
manson
Не
знаю
границ,
Мэрилин
Мэнсон.
Brennende
kerzen,
brennende
menschen
Горящие
свечи,
горящие
люди.
Wie
das
feuer
in
meinem
brennenden
herzen
Как
огонь
в
моем
пылающем
сердце.
Die
endlosen
kämpfe
zwischen
atillah
und
mir
gehn
weiter
Бесконечные
битвы
между
Атиллой
и
мной
продолжаются.
Ich
kenne
die
schmerzen
Я
знаю
боль.
Lernst
mich
jetz
kennen
du
schäbiges
mädchen
Ты
сейчас
узнаешь
меня,
жалкая
девчонка.
Und
endest
am
ende
wie
kennedys
schädel
И
закончишь,
как
череп
Кеннеди.
Ich
hänsel
und
quäl
euch
Я
издеваюсь
и
мучаю
вас.
Wie
hänsel
und
gretel
Как
Гензель
и
Гретель.
Komm
schon
du
streber
lös
jetz
das
rätsel
Давай,
ботан,
разгадай
загадку.
Wer
is
der
esel?
wer
is
das
ekel?
Кто
осел?
Кто
урод?
Du
hast
gewonnen,
ich
kack
dir
ne
brezel
Ты
победил,
я
насру
тебе
крендель.
Pack
die
machete,
hack
deine
kehle
Достань
мачете,
разруби
твою
глотку.
Ich
treff
immer
den
takt
wenn
ich
rede
Я
всегда
попадаю
в
такт,
когда
говорю.
Hab
heut
einen
pakt
mit
dem
teufel
geschlossen
Сегодня
заключил
договор
с
дьяволом.
Und
mit
einer
flak
dann
auf
leute
geschossen
И
стрелял
в
людей
из
зенитки.
Dämonen
in
form
von
personen
Демоны
в
виде
людей.
Sie
kommen
dich
holen
und
klonen
um
zwei
mal
zu
töten
Они
придут
за
тобой
и
клонируют,
чтобы
убить
дважды.
Kanone
gefüllt
mit
patronen
und
drogen
Пушка,
заряженная
патронами
и
наркотиками.
Von
wegen
verboten
leck
einfach
die
klöten
Какие
запреты,
просто
оближи
яйца.
Du
bist
ein
monster,
bist
einmal
so
böse
Ты
монстр,
ты
такой
злой.
Halt
deine
fresse,
ich
scheiss
auf
dich
möse
Заткнись,
я
сру
на
тебя,
киска.
Doubletime,
schlag
dein
schädel
mit
nem
hammer
ein
Двойной
темп,
разбей
свой
череп
молотком.
Und
zum
gangbang
lad
ich
deine
mama
ein
И
приглашу
твою
маму
на
групповуху.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Automatikk
massenmord
Automatikk
массовое
убийство.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
С
юга
до
севера.
G-g-god
Vork
one
Б-б-бог
Vork
one.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Automatikk
massenmord
Automatikk
массовое
убийство.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
С
юга
до
севера.
G-g-god
Vork
one
Б-б-бог
Vork
one.
Zeig
respekt
hoe
Прояви
уважение,
шлюха.
Ich
komme
auf
die
party
mit
einem
maschinengewehr
unterm
arm
Я
прихожу
на
вечеринку
с
пулеметом
под
мышкой.
Und
die
penner
so
lustig
bekleidet
vergreifen
an
dein
wertsachen
И
эти
смешные
бомжи
крадут
твои
ценности.
Als
wären
sie
am-opfer
im
TV
sender
willst
du
etwas
ändern
Как
будто
они
жертвы
в
телешоу,
хочешь
что-то
изменить?
Wenn
du
etwas
tun
willst
geh
in
den
iran
Если
хочешь
что-то
сделать,
иди
в
Иран.
Denn
ihr
bytet
ihr
scanners
seid
scheisse
wie
pampers
Потому
что
вы,
суки,
как
подгузники.
Wir
zeigen
noch
immer
den
mittelfingah
Мы
все
еще
показываем
средний
палец.
Du
chillst
mit
Homos
wie
bill
von
tokio
hotel
Ты
тусуешься
с
педиками,
как
Билл
из
Tokio
Hotel.
Und
wirst
deshalb
gekickt
wie
dojo
И
поэтому
тебя
вышвырнут,
как
додзё.
Stopfen
dir
deine
Ohren
voller
blutegel
Заткнем
твои
уши
пиявками.
Du
wolltes
(ß)
ohrwurm
Ты
хотел(а)
ушного
червя.
Gefährlich
wie
Reiniger
triff
den
peiniger
Опасен,
как
чистильщик,
встречай
мучителя.
Kein
heiliger
schein
doch
sie
folgen
dem
Dogma
Нет
святого
сияния,
но
они
следуют
догме.
Du
comedy
opfer
wie
oliver
pocher
Ты
комедийная
жертва,
как
Оливер
Почер.
Ich
bang
deine
Mamma
und
komm
in
die
tochter
Я
трахаю
твою
маму
и
кончаю
в
твою
дочь.
Ich
rolle
wie
rokko
überhole
euch
locker
Я
качусь,
как
Рокко,
легко
обгоняю
вас.
Sag
wer
ist
der
Champion?
KING
ROKKO
Скажи,
кто
чемпион?
КОРОЛЬ
РОККО.
Hier
kommt
das
beste
was
deutschem
rap
jemals
passiert
ist
Вот
лучшее,
что
когда-либо
случалось
с
немецким
рэпом.
Wie
en
sechser
IM
LOTTO
Как
шестерка
В
ЛОТТО.
Das
sind
schlagzeiln
doch
wenn
ich
dich
mit
der
Faust
hau
REST
IN
PEACE
Это
заголовки,
но
если
я
ударю
тебя
кулаком,
ПОКОЙСЯ
С
МИРОМ.
Im
KDW
mit
meinem
Messer
verjag
ich
den
Kaufhausdetektiv
В
KDW
своим
ножом
я
прогоняю
охранника.
Dein
Baumhaus
hat
stil
da
chillen
besonders
coole
jungs
Твой
домик
на
дереве
стильный,
там
тусуются
особенно
крутые
ребята.
Der
intelligenteste
in
deiner
Clique
ist
der
mit
dem
Sonderschulabschluss
Самый
умный
в
твоей
клике
- тот,
кто
окончил
коррекционную
школу.
Da
kommt
die
müllabfuhr
nimmt
euch
Klone
mit
Вот
и
мусоровоз,
забирает
вас,
клонов.
Du
willst
ein
Feature
mit
mir
haben?
Junge
ohne
mich
Ты
хочешь
фит
со
мной?
Пацан,
без
меня.
Sogar
deine
abgefuckt
fette
mama
fragt
sich
mal
wieder
Даже
твоя
жирная
мама-шлюха
снова
спрашивает
себя.
Was
für
en
Hurensohn
du
bist!
Какой
ты
сукин
сын!
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Automatikk
massenmord
Automatikk
массовое
убийство.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
С
юга
до
севера.
G-g-god
Vork
one
Б-б-бог
Vork
one.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Automatikk
massenmord
Automatikk
массовое
убийство.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
nord
С
юга
до
севера,
севера.
Süden
bis
nach
nord
С
юга
до
севера.
G-g-god
Vork
one
Б-б-бог
Vork
one.
Stell
dich
uns
in
den
weg
und
du
spasst
bist
tot
Встань
нам
на
пути,
и
ты,
придурок,
мертв.
Denn
wir
gehen
über
leichen
du
Missgeburt
frisst
schrot
Ведь
мы
идем
по
трупам,
урод,
жри
свинец.
Jeder
von
euch
wird
begraben
automatikk
und
vork
one
Каждый
из
вас
будет
похоронен,
Automatikk
и
Vork
one.
Zertrümmern
deine
knochen
Muttterficker
los
komm
ran
Раздробим
твои
кости,
ублюдок,
давай
сюда.
Ich
hasse
dich
und
lasse
meine
wut
an
dir
aus
Я
ненавижу
тебя
и
вымещаю
свою
ярость
на
тебе.
Schlage
dich
und
wasche
mir
dein
blut
von
der
faust
Бью
тебя
и
смываю
твою
кровь
с
кулака.
Keiner
deiner
gang
überlebt
die
schlacht
jeder
feind
an
der
front
wird
tot
gemacht
Никто
из
твоей
банды
не
выживет
в
битве,
каждый
враг
на
фронте
будет
убит.
Ich
verfolge
meine
opfer
mit
der
axt
im
gepäck
Я
преследую
своих
жертв
с
топором
в
багаже.
Schleife
deine
leichenteile
in
mein
versteck
Тащу
твои
останки
в
свое
убежище.
Viele
rapper
gehen
schon
nicht
mehr
aus
dem
haus
Многие
рэперы
уже
не
выходят
из
дома.
Denn
sie
wissen
vork
der
killer
kommt
und
schlitzt
sie
auf
Потому
что
они
знают,
что
Vork-убийца
придет
и
распотрошит
их.
Hurensohn
lauf
weg
doch
es
hat
keinen
zweck
denn
ich
weiss
wo
du
wohnst
und
komme
Сукин
сын,
беги,
но
это
бесполезно,
ведь
я
знаю,
где
ты
живешь,
и
пройду.
Halte
meine
wumme
direkt
gegen
deinen
kopf
und
drücke
ab
und
brülle
bye
bye
Направляю
свой
ствол
прямо
на
твою
голову,
нажимаю
на
курок
и
кричу
"пока-пока".
Verneige
dich
von
dem
vom
teufel
gesandten
dämonen
die
kommen
um
jeden
zu
holen,
der
Поклонись
демонам,
посланным
дьяволом,
которые
приходят
за
каждым,
кто.
Satan
verachtet
und
nicht
an
ihn
glaubt
Презирает
сатану
и
не
верит
в
него.
Ihr
werdet
geschlachtet
und
ausgeraubt
Вас
зарежут
и
ограбят.
Ich
trenne
dein
haupt
von
deinem
körper
Я
отделю
твою
голову
от
тела.
Atillah
rokko
und
vork
massenmörder,
noch
viel
gestörter
als
manson
und
co.
Атилла,
Рокко
и
Vork
- массовые
убийцы,
еще
более
безумные,
чем
Мэнсон
и
компания.
Menschen
werden
gefressen
und
landen
im
klo
Люди
будут
съедены
и
окажутся
в
унитазе.
Ich
fange
dich
weide
dich
aus
und
zerstückel
deine
körperteile
behinderter
Я
поймаю
тебя,
выпотрошу
и
расчленю
твои
части
тела,
уродливый.
Veranstalte
ein
grosses
barbecue
Устрою
большое
барбекю.
Auf
der
strasse
und
die
penner
schlagen
zu
На
улице,
и
бомжи
набросятся.
Sogar
raben
und
tauben
der
Stadt
fressen
sich
satt
an
deinen
überresten
Даже
вороны
и
голуби
города
наедятся
досыта
твоими
останками.
Jeden
tag
stell
ich
mir
die
gleiche
frage,
wen
soll
ich
zum
mittag
essen?
Каждый
день
я
задаю
себе
один
и
тот
же
вопрос:
кого
бы
мне
съесть
на
обед?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Illegal
дата релиза
11-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.