Текст песни и перевод на английский Automatikk - Strich in der Landschaft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strich in der Landschaft
A line in the landscape
Automatikk
Rokko81,
Atillah78
Automatikk
Rokko81,
Atillah78
Amstaff
in
den
Tod,
die
Kampfhunde
geben
euch
den
s
in
den
Tod
Amstaff
in
the
death,
the
fighting
dogs
give
you
the
s
in
the
death
Du
t
ein
Strich
in
der
Landschaft
und
verkaufst
dein
Arsch
sogar
auf
dem
Strich
in
der
Landschaft,
Nutte
You
t
make
a
dash
in
the
countryside
and
sell
your
ass
even
on
the
dash
in
the
countryside,
hooker
Killatape
war
so
heiß
es
hat
Feuer
gefangen,
zünden
dein
Studio
an
und
du
t
im
Feuer
gefangen
Killatape
was
so
hot
it
caught
fire,
set
fire
to
your
studio
and
you
t
caught
on
fire
Ich
fick
deine
Frau
so
hart
sie
muss
zum
Frauenarzt,
hörst
du
diesen
Beat
produziert
von
Frauenarzt,
yeah
I
fuck
your
wife
so
hard
she
has
to
go
to
the
gynecologist,
do
you
hear
this
beat
produced
by
gynecologist,
yeah
Du
hörst
Linkin
Park
in
deinem
Walkman
ich
komm
und
link
dich
im
Park
für
dein
Walkman
You
hear
Linkin
Park
in
your
walkman
I'll
come
and
link
you
in
the
park
for
your
Walkman
Überall
wo
wir
waren
haben
wir
uns
breit
gemacht,
Alkohol
Drogen
alles
hat
uns
breit
gemacht
Everywhere
we
have
been
we
have
spread,
alcohol
drugs
everything
has
spread
us
Wir
haben
Schläge
ausgeteilt
und
auch
eingesteckt,
im
Kaufhaus
geklaut
und
Sachen
eingesteckt
We
dealt
blows
and
also
plugged
in,
stole
in
the
department
store
and
plugged
things
in
Du
machst
auf
unschuldig
wie
mit
einem
heiligen
Schein
mein
erster
Tausender
war
für
mich
ein
heiliger
Schein
You
act
innocently
as
if
with
a
holy
sham
my
first
thousand
was
a
holy
sham
for
me
Von
den
Bullen
weg
gerannt
und
noch
schwein
gehabt
doch
haben
niemals
auf
unserem
Teller
Schwein
gehabt
Ran
away
from
the
cops
and
still
had
a
pig
but
have
never
had
a
pig
on
our
plate
Du
hast
auf
dicke
Hose
gemacht
und
jeden
gedisst,
jetzt
trägst
du
selbst
dicke
Hosen
und
wirst
täglich
gedisst,
yeah
You've
been
making
out
on
thick
pants
and
dissing
everyone,
now
you're
wearing
thick
pants
yourself
and
getting
dissed
every
day,
yeah
Deine
Bitch
macht
mich
immer
wieder
an,
du
hast
dein
drecks
Outfit
immer
wieder
an,
ahh
Your
bitch
turns
me
on
again
and
again,
you
have
your
dirty
outfit
on
again
and
again,
ahh
Du
kannst
es
mit
uns
beiden
einfach
nicht
aufnehmen,
du
willst
ins
Studio
doch
keiner
will
dich
aufnehmen
You
just
can't
record
it
with
both
of
us,
you
want
to
go
to
the
studio
but
no
one
wants
to
record
you
Du
t
nicht
hart
ein
Stundent
der
rappt
du
machst
keine
Gehtto
sound
keck,
du
machst
Studentenrapp
You're
not
hard
a
student
of
rapping
you're
not
going
to
make
a
sound
perky,
you're
making
student
rap
Du
gehst
mit
deinem
scheiß
Demo
zur
Plattenfirma,
wir
machen
Rap
und
dissen
mit
unseren
Platten
die
Firma
You
go
to
the
record
company
with
your
fucking
demo,
we
do
rap
and
diss
the
company
with
our
records
Wir
rappen
so
lang
weiter
du
öko
dich
aufhängst,
du
kopierst
Sido
dannach
machst
du
auf
Hengzt
We
keep
rapping
for
as
long
as
you
hang
up
eco,
you
copy
Sido
then
after
that
you
go
on
Hengzt
Ich
schlag
dein
Kopf
gegen
die
Bordsteinkante,
weil
ich
schon
immer
die
Jungs
vom
Bordstein
kannte
I'm
hitting
your
head
against
the
curb,
because
I've
always
known
the
guys
from
the
curb
Deine
kleidung
wie
ein
Clown
grün
und
blau,
mach
die
Fresse
auf
und
ich
schlag
dich
grün
und
blau
Your
clothes
like
a
clown
green
and
blue,
open
your
face
and
I'll
beat
you
green
and
blue
Du
hast
angst
wenn
ich
dir
in
die
Augen
blick,
du
willst
wirklich
auf
die
Fresse
wart
ein
augenblick,
yeah
You're
scared
when
I
look
you
in
the
eye,
you
really
want
to
be
on
the
face
wait
a
moment,
yeah
Opfer
du
bekommst
nie
ein
Plattendeal,
ich
bin
der,
der
auch
mit
Hasch
platten
dealt
Sacrifice
you
never
get
a
record
deal,
I'm
the
one
who
also
deals
with
hash
records
Ey
du
t
nichts,
du
t
nur
eine
kleine
Nummer,
ich
schieb
im
Backstage
mit
deiner
kleinen
eine
Nummer
Ey
you
t
nothing,
you
t
just
a
little
number,
I'm
pushing
a
number
backstage
with
your
little
one
Du
stehst
alleine
da
wie
ein
Waisenkind,
leg
das
Mic
weg
was
willst
du
beweisen
Kind
You're
standing
there
alone
like
an
orphan,
put
the
mic
away
what
do
you
want
to
prove
child
Dein
scheiß
Konzert
gleicht
einem
Opferfest,
du
willst
wegrennen
doch
ich
halt
dich
Opfer
fest,
yeah
Your
fucking
concert
is
like
a
sacrifice
party,
you
want
to
run
away
but
I'm
holding
you
sacrifice,
yeah
Wir
schlagen
dir
deine
Zähne
aus,
huensohn
halt
dich
aus
unserer
szene
raus,
yeah
We'll
knock
your
teeth
out,
son
of
a
bitch
keep
you
out
of
our
scene,
yeah
Du
willst
hoch
wie
Luftblasen
aus
dem
Wasser,
deine
Freundin
kann
auch
ohne
Luft
blasen
unter
Wasser
You
want
to
get
high
like
air
bubbles
out
of
the
water,
your
girlfriend
can
also
blow
underwater
without
air
Es
ist
selbstverständlich
du
rappst
so
undeutlich
und
t
noch
nicht
mal
für
dich
selbst
verständlich
It
goes
without
saying
that
you
rap
so
indistinctly
and
it's
not
even
understandable
for
yourself
Du
t
Vip
doch
ich
scheiß
auf
dein
Ausweis,
wir
machen
alles
sogar
schwarz
Ausweis
You
t
Vip
but
I
don't
give
a
shit
about
your
ID,
we
even
do
everything
black
ID
Ja,
Mutterficker
es
ist
Automatikk,
meine
allererste
Knarre
war
ne
Automatikk,
meine
alle
erste
karre
war
mit
automatik
Yes,
Motherfucker
it's
Automatikk,
my
very
first
gun
was
an
Automatikk,
my
all
first
car
was
with
automatic
Wir
ficken
alles
und
jeden
sein
Leben
automatisch
We
fuck
everything
and
everyone
his
life
automatically
Rapper
wie
uns
wird
es
niemals
wieder
geben,
dein
Geld
wirst
du
uns
immer
wieder
geben
Rappers
like
us
will
never
exist
again,
you
will
give
us
your
money
again
and
again
Denn
euch
Rappern
ist
nichts
gutes
eingefallen,
hört
auf
zu
rappen
tut
uns
diesen
ein
Gefallen
Because
nothing
good
has
occurred
to
you
rappers,
stop
rapping
and
do
us
this
one
a
favor
Hengzt
sagte
schon
Rap
braucht
kein
Abitur,
ich
mach
jetzt
gutes
Geld
und
geh
mit
meinem
Abi
auf
Tour,
yeah
Hengzt
already
said
rap
doesn't
need
a
high
school
diploma,
I'm
making
good
money
now
and
going
on
tour
with
my
Abi,
yeah
Jetzt
t
du
angepisst,
denn
mein
Amstaff
hat
dein
Bein
angepisst
Now
you
don't
piss,
because
my
Amstaff
has
pissed
on
your
leg
Du
schaffst
es
nie
du
t
höchstens
ein
Straßenfeger
oder
verkaufst
als
Penner
den
Straßen
feger
You'll
never
make
it
you're
at
most
a
street
sweeper
or
sell
as
a
bum
to
the
streets
sweeper
Denn
dieses
Rapspiel
ist
unser
Königreich
und
schon
bald
sind
wir
beide
wie
ein
König
reich
Because
this
rap
game
is
our
kingdom
and
soon
we
will
both
be
rich
like
a
king
Wir
sind
die
dauer
Nummer
eins
auf
den
Meisterschaften,
ihr
könnt
niemals
nachmachen
was
die
Meister
schaffen
We
are
the
number
one
duration
on
the
championships,
you
can
never
imitate
what
the
masters
create
Wir
sind
bald
noch
viel
beliebter
als
Popstars
yeah,
ich
komm
in
den
Backstage
und
pop
Stars,
ahh
We'll
soon
be
much
more
popular
than
pop
stars
yeah,
I'll
be
backstage
and
pop
stars,
ahh
Amstaff
wird
wie
ein
Komet
einschlagen,
wir
kommen
zum
Comet
und
tuen
dir
die
Fresse
einschlagen,
baah
Amstaff
will
hit
like
a
comet,
we'll
come
to
the
comet
and
punch
you
in
the
face,
baah
Automatikk,
Straßenhits
und
Clubbänger,
wir
haben
kranke
Atzen
auf
den
Straßen
und
im
Blub
banger,
yeah
Automatikk,
street
hits
and
clubbangers,
we
have
sick
atzes
on
the
streets
and
in
the
blub
banger,
yeah
Zu
unserem
Sound
tanzen
Mädels
auf
den
Boxen,
deine
Nutte
will
mich
haben
also
müssen
wir
uns
boxen,
draa
To
our
sound,
girls
are
dancing
on
the
boxes,
your
hooker
wants
me
so
we
have
to
box
each
other,
draa
Wir
tragen
von
taji
T-shirt
und
Jeans
und
hören
die
erste
Single
von
Arzt
T-shirt
und
Jeans
We
are
wearing
a
T-shirt
and
jeans
by
taji
and
are
listening
to
the
first
single
by
Arzt
T-shirt
and
jeans
Wir
machen
Party
im
Club
als
wär
heute
Neujahr,
yo
Atillah
ist
die
Kette
um
dein
Hals
neu
"JA"
We're
having
a
party
at
the
club
as
if
it
were
New
Year's
Day
today,
yo
Atillah,
the
chain
around
your
neck
is
new
"YES"
Ich
werd
jetzt
erstmal
für
die
Jungs
ein
bauen,
wir
machen
Rap
für
die
Straßen
und
für
die
Jungs
im
Bau
I'm
going
to
build
one
for
the
guys
for
now,
we'll
do
rap
for
the
streets
and
for
the
guys
under
construction
Du
rufst
die
Bullen
an
und
machst
auf
Augenzeuge,
guck
wie
ich
dein
nächstes
Kind
vor
deinen
Augen
zeuge
You
call
the
cops
and
turn
on
eyewitness,
look
how
I
witness
your
next
child
in
front
of
your
eyes
Du
machst
auf
mutig
und
hart
wie
Arnold
Schwarzenegger,
wenn
du's
wirklich
t
dann
sag
doch
zu
einem
schwarzen
niggah
You're
going
to
be
brave
and
hard
like
Arnold
Schwarzenegger,
if
you
really
can't
then
tell
a
black
niggah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teba De Koelterhoff Jean Vicente, Goekgoez Ayhan, Goekgoez Goektuerk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.