Auxili feat. Txarango & Train To Roots - Foc i vent (Festivern) - перевод текста песни на немецкий

Foc i vent (Festivern) - Txarango , Train to Roots , Auxili перевод на немецкий




Foc i vent (Festivern)
Feuer und Wind (Festivern)
Som el conte cantat
Wir sind die gesungene Geschichte
Que mai t'han contat
Die man dir nie erzählt hat
La resistència del pecat
Der Widerstand der Sünde
Ànimes valentes que mai heu purificat
Tapfere Seelen, die ihr niemals geläutert habt
Els dimonis del passat
Die Dämonen der Vergangenheit
Som la falç, el foc, la forca, el blat
Wir sind die Sichel, das Feuer, der Galgen, der Weizen
Un poble en son, que ja ha reviscolat
Ein schlafendes Volk, das schon wiedererwacht ist
Quan l'espurna pren la flama
Wenn der Funke die Flamme ergreift
Supura l'alegria, creix la plaga
Die Freude sickert hervor, die Plage wächst
Som bruixes, mussols
Wir sind Hexen, Eulen
Filles de la nit, aixecant el vol
Töchter der Nacht, die sich in die Lüfte erheben
Som els ulls del subsòl
Wir sind die Augen des Untergrunds
Criatures de l'infern
Kreaturen der Hölle
Somni etern
Ewiger Traum
Somriures, cançons
Lächeln, Lieder
Tres dies i un milió d'acords en un segon
Drei Tage und eine Million Akkorde in einer Sekunde
I ara crida sense por
Und jetzt schrei ohne Angst
Incendiarem el cel, aquelarre rebel
Wir werden den Himmel in Brand setzen, rebellischer Hexensabbat
Sona el vent, que alcem amb cada cant
Der Wind erklingt, den wir mit jedem Gesang erheben
Pren la pell a la calor d'un sol instant
Die Haut erglüht in der Hitze eines einzigen Augenblicks
I encenem l'hivern
Und wir entzünden den Winter
Mil dimonis hem brotat d'un foc
Tausend Dämonen sind aus einem Feuer entsprungen
I amaneix del roig que ha inundat la Vall
Und es dämmert vom Rot, das das Tal überflutet hat
La nit dels nostres anys
Die Nacht unserer Jahre
Dansarem amb el fred
Wir werden mit der Kälte tanzen
Cremant hiverns a la foguera
Winter im Lagerfeuer verbrennend
Cançons de foc i vent
Lieder von Feuer und Wind
Brindarem perquè estem
Wir werden anstoßen, weil wir hier sind
Robant-li al temps la teua espera
Der Zeit dein Warten stehlend
La vida en un moment
Das Leben in einem Augenblick
Beber de tu veneno
Von deinem Gift trinken
En otro aquelarre
Bei einem anderen Hexensabbat
Volar sin alas
Ohne Flügel fliegen
Ser uno más o nadie
Einer mehr sein oder niemand
Fraguar palabras
Worte schmieden
Y usarlas como balas
Und sie wie Kugeln verwenden
Sobre esta base
Auf dieser Basis
Alineada con plata
Mit Silber ausgerichtet
Ser una bestia buscando a su presa
Ein Biest sein, das seine Beute sucht
Para besarla por la espalda por sorpresa
Um sie überraschend von hinten zu küssen
Bailar sobre cadáveres que aún sentimos vivos
Auf Leichen tanzen, die wir noch lebendig fühlen
Aullando como lobos violentos como Grifos
Heulend wie Wölfe, gewalttätig wie Greife
Vampiros de noche, estudiantes de día
Vampire bei Nacht, Studenten bei Tag
Aprendimos a quemar a las arpías
Wir lernten, die Harpyien zu verbrennen
Amar a las brujas y amar a los brujos
Die Hexen und die Hexer zu lieben
Que hacen del feminismo su mejor conjuro
Die den Feminismus zu ihrem besten Zauberspruch machen
Respetamos, cantamos, brindamos
Wir respektieren, wir singen, wir stoßen an
Tres días de invierno jugando con el diablo
Drei Wintertage, spielend mit dem Teufel
Alza tu puño y rompe los esquemas
Erhebe deine Faust und durchbrich die Muster
Esta es la noche para quemar los problemas
Dies ist die Nacht, um die Probleme zu verbrennen
Sona el vent, que alcem amb cada cant
Der Wind erklingt, den wir mit jedem Gesang erheben
Pren la pell a la calor d'un sol instant
Die Haut erglüht in der Hitze eines einzigen Augenblicks
I encenem l'hivern
Und wir entzünden den Winter
Mil dimonis hem brotat d'un foc
Tausend Dämonen sind aus einem Feuer entsprungen
Respetem el roig que ha inundat la Vall
Wir respektieren das Rot, das das Tal überflutet hat
La nit dels nostres anys
Die Nacht unserer Jahre
Dansarem amb el fred
Wir werden mit der Kälte tanzen
Cremant hiverns a la foguera
Winter im Lagerfeuer verbrennend
Cançons de foc i vent
Lieder von Feuer und Wind
Brindarem perquè estem
Wir werden anstoßen, weil wir hier sind
Robant-li al temps la teua espera
Der Zeit dein Warten stehlend
La vida en un moment
Das Leben in einem Augenblick
Ay yo, Train To Roots, I know!
Ay yo, Train To Roots, ich weiß!
Nuff gyals, have them all fight in the Festivern
Genug Mädels, sie alle feiern wild beim Festivern
Much love fi me, respecting a Festivern
Viel Liebe für mich, Respekt beim Festivern
Sir, ya welcome in a party, party, yeah
Sir, du bist willkommen auf der Party, Party, yeah
Just give de fire, man nuh chatty-chatty der
Gib einfach Feuer, Mann, kein Gelaber da
Festivern
Festivern
Cada song, ningú dormia
Jedes Lied, niemand schlief
Una família, Festivern
Eine Familie, Festivern
Des de Cerdenya al País Valencià
Von Sardinien bis ins valencianische Land
Todos juntos fins l'eternitat
Alle zusammen bis in die Ewigkeit
Dansarem amb el fred
Wir werden mit der Kälte tanzen
I en la foguera
Und am Lagerfeuer
Cançons de foc i vent
Lieder von Feuer und Wind
Brindarem perquè estem
Wir werden anstoßen, weil wir hier sind
Robant-li al temps la teua espera
Der Zeit dein Warten stehlend
La vida en un moment
Das Leben in einem Augenblick
Dansarem amb el fred
Wir werden mit der Kälte tanzen
Cremant hiverns a la foguera
Winter im Lagerfeuer verbrennend
Cançons de foc i vent
Lieder von Feuer und Wind
Brindarem perquè estem
Wir werden anstoßen, weil wir hier sind
Robant-li al temps la teua espera
Der Zeit dein Warten stehlend
La vida en un moment
Das Leben in einem Augenblick





Auxili feat. Txarango & Train To Roots - Foc i vent (Festivern)
Альбом
Foc i vent (Festivern)
дата релиза
18-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.