Auður - Fljúgðu burt dúfa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Auður - Fljúgðu burt dúfa




Ég er reyna læra taka mig í sátt
Я пытаюсь научиться принимать себя.
skilja hvað ég finn og segja frá
Чтобы понять, что я чувствую, и рассказать
Veit þú hataðir horfa á
Ты ненавидишь смотреть
Ekkert sem ég segi breytir því sem var þá
Ничто из того, что я говорю, не меняет того, что произошло.
Ég þori ekki koma hugsunum mínum í orð
Я не осмеливаюсь облечь свои мысли в слова.
Ég get ekki andað hvað varð um þetta loft?
Я не могу дышать, что случилось с этим воздухом?
Ég bið þig fljúgðu burt dúfa
Я умоляю тебя, улетай, голубка
Ég höndla þig ekki ljúfan
Я не буду обращаться с тобой ласково
Ég hata horfa á þig flögrandi
Я ненавижу смотреть, как ты трепещешь
Hringi í kringum búrið mitt
Кружит вокруг моей клетки
Fljúgðu burt dúfa
Улетай, голубь
Reyni taka þetta inn
Постарайся принять это во внимание.
Ég reyni skoða litina
Я пытаюсь разглядеть цвета.
Dofinn laus við tilfinningarnar
Свободный от эмоций
Svarthol milli brjóstanna
Черная дыра между грудями
Sýg inn pínu til finna eitthvað
Приложите все усилия, чтобы найти что-нибудь
En þú erf alltaf þarna i reyknum dansandi
Но ты всегда там, танцуешь в дыму
Skellibjalla elskan ekki dæma mig
Детка, не осуждай меня
Er ég hrasandi eða standandi?
Я спотыкаюсь или стою?
Barn eilífu leitandi hvergilandi
Ребенок, вечно что-то ищущий
Fyrirgefðu allt sem ég gerði þér
Я сожалею обо всем, что сделал с тобой
Fyrirgefðu ég er reyna vinna í mér
Мне жаль, что я работаю над этим.
Vona þú sjáir ég vildi vel
Я надеюсь, вы понимаете, что я желаю вам всего наилучшего.
Það er svo margt sem minnir á það
Есть так много вещей, которые напоминают мне об этом.
Hvernig þetta var ég
Как же так получилось, что я
Veit þú ert fortíð sem mun alltaf fylgja mér
Знай, что ты - это прошлое, которое всегда будет сопровождать меня
Ég lærði svo margt bara af því vera nálægt þér
Я столькому научился, просто находясь рядом с тобой.
Gullregnið í garðinum
Золотой дождь в парке
Bústaðurinn þar sem við horfðum eftir stjörnunum
Место, где мы наблюдали за звездами
Vondu nammin sem þú vildir í bragðarefinum
Плохая конфета, которую ты хотел в трюке
Fyrirgefðu ég festist í minningunum
Извините, что застрял в воспоминаниях
Með skott á milli lappanna og haus í skýjunum
С хвостом между лап и головой, витающей в облаках
Ég bið þig hvíta dúfa breiddu úr vængjunum
Я умоляю тебя, белая голубка, а теперь расправь свои крылья
Ég bið þig fljúgðu burt dúfa
Я умоляю тебя, улетай, голубка
Ég höndla þig ekki ljúfan
Я не буду обращаться с тобой ласково
Ég hata horfa á þig flögrandi
Я ненавижу смотреть, как ты трепещешь
Hringi í kringum búrið mitt
Кружит вокруг моей клетки
Fljúgðu burt dúfa
Улетай, голубь
Hversu langt viltu fljúga viltu fljúga í annan heim?
Как далеко ты хочешь улететь, ты хочешь улететь в другой мир?
Hversu langt viltu fljúga viltu fljúga í annan heim?
Как далеко ты хочешь улететь, ты хочешь улететь в другой мир?
Hversu langt viltu fljúga viltu fljúga í annan heim?
Как далеко ты хочешь улететь, ты хочешь улететь в другой мир?
Hversu langt viltu fljúga viltu fljúga í annan heim?
Как далеко ты хочешь улететь, ты хочешь улететь в другой мир?





Авторы: Audunn Luthersson, Magnus Johann Ragnarsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.