Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
of
us
would
die
for
love
Eine
von
uns
würde
für
die
Liebe
sterben
One
of
us
would
give
it
up
Eine
von
uns
würde
sie
aufgeben
One
of
us
would
risk
it
all
Eine
von
uns
würde
alles
riskieren
One
of
us
won't
even
call
Einer
von
uns
ruft
nicht
mal
an
One
of
us
could
say
goodbye
Einer
von
uns
könnte
Lebewohl
sagen
Never
even
bat
an
eye
Ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken
One
of
us
is
hurtin'
you
Eine
von
uns
verletzt
dich
And
baby,
that's
the
last
thing
that
I
wanna
do
Und
Baby,
dich
zu
verletzen,
ist
das
Letzte,
was
ich
will
Never
did
the
thought
ever
cross
Nie
kam
mir
der
Gedanke
And
never
did
I
think
I
would
stop
Und
nie
dachte
ich,
ich
würde
aufhören
Forever,
no
one
tells
you
the
cost
of
paradise,
paradise
Für
immer,
niemand
sagt
dir
den
Preis
des
Paradieses,
Paradieses
Kisses,
but
they
cut
like
a
knife
Küsse,
aber
sie
schneiden
wie
ein
Messer
I
wish
this
was
a
little
more
bright
Ich
wünschte,
es
wäre
etwas
unbeschwerter
Once
sweet
words,
now
they
come
with
a
bite
Einst
süße
Worte,
jetzt
haben
sie
einen
bissigen
Ton
Oh,
hungry
eyes,
hungry
eyes
Oh,
hungrige
Augen,
hungrige
Augen
I
would
give
up
the
world,
but
it
won't
save
us
Ich
würde
die
Welt
aufgeben,
aber
es
wird
uns
nicht
retten
It's
killin'
me
inside
out
because
Es
bringt
mich
innerlich
um,
denn
One
of
us
would
die
for
love
Eine
von
uns
würde
für
die
Liebe
sterben
One
of
us
would
give
it
up
Eine
von
uns
würde
sie
aufgeben
One
of
us
would
risk
it
all
Eine
von
uns
würde
alles
riskieren
One
of
us
won't
even
call
Einer
von
uns
ruft
nicht
mal
an
One
of
us
could
say
goodbye
Einer
von
uns
könnte
Lebewohl
sagen
Never
even
bat
an
eye
Ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken
One
of
us
is
hurtin'
you
Eine
von
uns
verletzt
dich
And
baby,
that's
the
last
thing
that
I
wanna
do
Und
Baby,
dich
zu
verletzen,
ist
das
Letzte,
was
ich
will
Wanna
do,
wanna
do,
wanna
do
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
Wanna
do,
wanna
do,
wanna
do
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
Wanna
do,
wanna
do,
wanna
do
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
Question,
is
this
how
it
goes
down
Frage:
Läuft
es
so
ab?
In
Heaven?
Can
someone
let
me
out?
Im
Himmel?
Kann
mich
jemand
rauslassen?
I'm
beggin'
'cause
I'm
burnin'
with
doubt
Ich
flehe,
denn
ich
brenne
vor
Zweifel
I'm
burnin',
I'm
burnin',
I'm
burnin'
Ich
brenne,
ich
brenne,
ich
brenne
I
would
give
up
the
world,
but
it
won't
save
us
Ich
würde
die
Welt
aufgeben,
aber
es
wird
uns
nicht
retten
It's
killin'
me
inside
out
because
Es
bringt
mich
innerlich
um,
denn
One
of
us
would
die
for
love
(die
for
love)
Eine
von
uns
würde
für
die
Liebe
sterben
(für
die
Liebe
sterben)
One
of
us
would
give
it
up
(give
it
up)
Eine
von
uns
würde
sie
aufgeben
(sie
aufgeben)
One
of
us
would
risk
it
all
Eine
von
uns
würde
alles
riskieren
One
of
us
won't
even
call
(no,
no,
no)
Einer
von
uns
ruft
nicht
mal
an
(nein,
nein,
nein)
One
of
us
could
say
goodbye
(goodbye)
Einer
von
uns
könnte
Lebewohl
sagen
(Lebewohl)
Never
even
bat
an
eye
Ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken
One
of
us
is
hurtin'
you
Eine
von
uns
verletzt
dich
And
baby
that's
the
last
thing
that
I
wanna
do
Und
Baby,
das
ist
das
Letzte,
was
ich
tun
will
Wanna
do,
wanna
do,
wanna
do
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
Wanna
do,
wanna
do,
wanna
do
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
Wanna
do,
wanna
do,
wanna
do
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
Wanna
do,
wanna
do,
wanna
do
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
Wanna
do,
wanna
do,
wanna
do
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
Wanna
do,
wanna
do
Was
ich
will,
was
ich
will
And
baby,
that's
the
last
thing
that
I
wanna
do
Und
Baby,
dich
zu
verletzen,
ist
das
Letzte,
was
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.