Avalon - It Is Well With My Soul - Faith: A Hymns Collection Album Version - перевод текста песни на русский




It Is Well With My Soul - Faith: A Hymns Collection Album Version
Это хорошо с моей душой - Вера: версия альбома гимнов
When peace, like a river, attendeth my way,
Когда мир, словно река, сопровождает мой путь,
When sorrows like sea billows roll;
Когда печали, как морские волны, накатывают;
Whatever my lot, Thou hast taught me to say,
Какой бы ни была моя участь, Ты научил меня говорить:
It is well, it is well with my soul.
Всё хорошо, всё хорошо с моей душой.
It is well with my soul,
Всё хорошо с моей душой,
It is well, it is well with my soul.
Всё хорошо, всё хорошо с моей душой.
Though Satan should buffet, though trials should come,
Пусть сатана искушает, пусть испытания приходят,
Let this blest assurance control,
Пусть эта благословенная уверенность управляет,
That Christ hath regarded my helpless estate,
Что Христос заметил моё беспомощное состояние,
And hath shed His own blood for my soul.
И пролил Свою кровь за мою душу.
My sin—oh, the bliss of this glorious thought!—
Мой грех о, блаженство этой славной мысли!
My sin, not in part but the whole,
Мой грех, не частично, а целиком,
Is nailed to the cross, and I bear it no more,
Пригбит ко кресту, и я больше его не несу,
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul!
Слава Господу, слава Господу, о моя душа!
For me, be it Christ, be it Christ hence to live:
Для меня, будь то Христос, будь то Христос, отныне жить:
If Jordan above me shall roll,
Если Иордан надо мной прольётся,
No pang shall be mine, for in death as in life
Никакой боли не будет моей, ибо в смерти, как и в жизни,
Thou wilt whisper Thy peace to my soul.
Ты прошепчешь Свой мир моей душе.
But, Lord, 'tis for Thee, for Thy coming we wait,
Но, Господи, это для Тебя, Твоего пришествия мы ждём,
The sky, not the grave, is our goal;
Небо, а не могила, наша цель;
Oh, trump of the angel! Oh, voice of the Lord!
О, труба ангела! О, глас Господа!
Blessed hope, blessed rest of my soul!
Блаженная надежда, блаженный покой моей души!
And Lord, haste the day when the faith shall be sight,
И, Господи, ускорь день, когда вера станет видением,
The clouds be rolled back as a scroll;
Облака свернутся, как свиток;
The trump shall resound, and the Lord shall descend,
Труба зазвучит, и Господь сойдёт,
Even so, it is well with my soul.
И так, всё хорошо с моей душой.





Авторы: Traditional, Smith Lon Christian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.