Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous
sommes
allongés
We're
lying
down
Sur
l'herbe
de
l'été
On
the
summer
grass
On
entend
chanter
We
can
hear
the
singing
Des
amoureux
et
des
oiseaux
Of
lovers
and
of
birds
On
entend
chuchoter
We
can
hear
the
whispering
Le
vent
dans
la
campagne
Of
the
wind
in
the
countryside
On
entend
chanter
la
montagne
We
can
hear
the
singing
of
the
mountain
J'ai
ta
main
dans
ma
main
I
have
your
hand
in
mine
Je
joue
avec
tes
doigts
I
play
with
your
fingers
J'ai
mes
yeux
dans
tes
yeux
I
have
my
eyes
in
your
eyes
Et
partout,
l'on
ne
voit
And
everywhere,
we
only
see
Que
la
nuit,
belle
nuit
The
night,
beautiful
night
Que
le
ciel
merveilleux
That
marvelous
sky
Tout
fleuri,
tour
à
tour
All
blossoming,
by
turns
Tendre
et
mystérieux
Tender
and
mysterious
Viens
plus
près,
mon
amour
Come
closer,
my
love
Ton
cœur
contre
mon
cœur
Your
heart
against
my
heart
Et
dis-moi
qu'il
n'est
pas
de
plus
And
tell
me
that
there
is
no
greater
Charmant
bonheur
Charming
happiness
Que
des
yeux
dans
le
ciel
Than
eyes
in
the
sky
Que
ce
ciel
dans
tes
yeux
Than
this
sky
in
your
eyes
Que
ma
main
qui
joue
avec
ta
main
Than
my
hand
that
plays
with
your
hand
Tu
ne
me
connais
pas
You
don't
know
me
Tu
ne
sais
rien
de
moi
You
don't
know
anything
about
me
Nous
ne
sommes
que
des
vagabonds
We
are
just
vagrants
Fille
des
bois
et
mauvais
garçon
Daughter
of
the
woods
and
a
bad
boy
Ma
robe
est
déchirée
My
dress
is
torn
Je
n'ai
plus
de
maison
I
don't
have
a
home
anymore
Je
n'ai
plus
que
la
belle
saison
I
only
have
the
beautiful
season
J'ai
ta
main
dans
ma
main
I
have
your
hand
in
mine
Je
joue
avec
tes
doigts
I
play
with
your
fingers
J'ai
mes
yeux
dans
tes
yeux
I
have
my
eyes
in
your
eyes
Et
partout,
l'on
ne
voit
And
everywhere,
we
only
see
Que
la
nuit,
belle
nuit
The
night,
beautiful
night
Que
le
ciel
merveilleux
That
marvelous
sky
Tout
fleuri,
tour
à
tour
All
blossoming,
by
turns
Tendre
et
mystéri-eux
Tender
and
mysterious
Viens
plus
près,
mon
amour
Come
closer,
my
love
Ton
cœur
contre
mon
cœur
Your
heart
against
my
heart
Et
dis-moi
qu'il
n'est
pas
de
plus
And
tell
me
that
there
is
no
greater
Charmant
bonheur
Charming
happiness
Que
des
yeux
dans
le
ciel
Than
eyes
in
the
sky
Que
ce
ciel
dans
tes
yeux
Than
this
sky
in
your
eyes
Que
ma
main
qui
joue
avec
ta
main
Than
my
hand
that
plays
with
your
hand
Que
ma
main
qui
joue
avec
ta
main
Than
my
hand
that
plays
with
your
hand
Que
ma
main
qui
joue
avec
ta
main
Than
my
hand
that
plays
with
your
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet, Raoul Breton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.