Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zou Bisou Bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou,
zou
bisou
Цем-цем,
цем-цем
Mon
Dieu
qu'ils
sont
doux
Боже
мой,
какие
они
сладкие
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou,
zou
bisou
Цем-цем,
цем-цем
Le
bruit
des
bisous
Звук
поцелуев
Dans
les
buissons
sous
le
ciel
du
mois
d'août
В
кустах
под
августовским
небом
Les
amoureux
glissent
à
pas
de
loup
Влюбленные
крадутся,
словно
волки
Comme
les
oiseaux
ils
ont
rendez-vous
Как
птицы,
у
них
свидание
On
l'entend
partout
Это
слышно
повсюду
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou,
zou
bisou
Цем-цем,
цем-цем
Mon
Dieu
qu'ils
sont
doux
Боже
мой,
какие
они
сладкие
Mais
dites-moi
savez-vous
Но
скажи
мне,
знаешь
ли
ты,
Ce
que
veut
dire
entre
nous
Что
означает
между
нами
Ce
que
que
veut
dire
"zou
bisou"
Что
означает
"цем-цем"
Ça
veut
dire
je
vous
l'avoue
Это
означает,
признаюсь
тебе,
Mais
oui
je
n'aime
que
vous
Да,
я
люблю
только
тебя
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou,
zou
bisou
Цем-цем,
цем-цем
Mon
Dieu
que
c'est
doux
Боже
мой,
как
это
сладко
Mais
pas
besoin
des
buissons
du
mois
d'août
Но
не
нужны
кусты
августа,
Quand
tu
m'embrasses
doucement
dans
le
cou
Когда
ты
целуешь
меня
нежно
в
шею,
Car
c'est
curieux
tu
vois
je
l'avoue
Ведь
это
странно,
видишь,
признаюсь,
Ça
me
fait
partout
Это
вызывает
во
мне...
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou,
zou
bisou
Цем-цем,
цем-цем
Mon
Dieu
que
c'est
doux
Боже
мой,
как
это
сладко
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Zou
bisou,
zou
bisou
Цем-цем,
цем-цем
Les
petits
bisous
Маленькие
поцелуи
Zou
bisou
bisou
Цем-цем-цем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tew Alan Stanley, Shepherd William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.