Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Way Street
Einbahnstraße
Taking
my
clothes,
walking
out
the
door
Nehme
meine
Kleidung,
gehe
zur
Tür
hinaus
Tired
of
your
games,
tired
of
your
show
Müde
von
deinen
Spielen,
müde
von
deiner
Show
You
want
your
way
Du
willst
deinen
Willen
Always
got
something
to
say
Hast
immer
etwas
zu
sagen
As
much
as
it's
hurting
me
So
sehr
es
mich
auch
schmerzt
I'm
on
a
one
way
street
(see
me
walkin')
Ich
bin
auf
einer
Einbahnstraße
(sieh
mich
gehen)
Walking
on,
on
a
one
way
street
(a
one
way
street)
Gehe
weiter,
auf
einer
Einbahnstraße
(eine
Einbahnstraße)
All
alone
on
this
one
way
street
(oh
yeah)
Ganz
allein
auf
dieser
Einbahnstraße
(oh
ja)
Nowhere
to
go,
down
this
one
way
street
(this
lonely
road)
Nirgendwohin
zu
gehen,
auf
dieser
Einbahnstraße
(diese
einsame
Straße)
Tired
of
being
lonely
(ohhh
weee)
Müde,
einsam
zu
sein
(ohhh
weee)
Walking
on,
on
a
one
way
street
(by
myself)
Gehe
weiter,
auf
einer
Einbahnstraße
(ganz
allein)
All
alone,
on
this
one
way
street
(don't
want
no
one
else)
Ganz
allein,
auf
dieser
Einbahnstraße
(will
niemand
anderen)
Nowhere
to
go,
down
this
one
way
street
(to
help
me)
Nirgendwohin
zu
gehen,
auf
dieser
Einbahnstraße
(um
mir
zu
helfen)
Tired
of
being
lonely
(being
lonely)
Müde,
einsam
zu
sein
(einsam
zu
sein)
Oh
stop,
don't
move
Oh
halt,
beweg
dich
nicht
Man
let
me
talk
to
you
Mann,
lass
mich
mit
dir
reden
There's
rules
to
the
game
(the
game)
Es
gibt
Regeln
im
Spiel
(das
Spiel)
What
you
do
come
back
to
you
Was
du
tust,
kommt
zu
dir
zurück
You
better,
better
wait,
turn
around
Du
solltest
besser,
besser
warten,
dich
umdrehen
And
put
your
bags
back
down
Und
deine
Taschen
wieder
abstellen
Your
love
runs
to
deep
Deine
Liebe
geht
zu
tief
And
there
ain't
nothin'
good
on
a
one
way
street
Und
es
gibt
nichts
Gutes
auf
einer
Einbahnstraße
Walking
on,
on
a
one
way
street
(oh
yeah)
Gehe
weiter,
auf
einer
Einbahnstraße
(oh
ja)
All
alone
(all
alone)
on
this
one
way
street
(one
way)
Ganz
allein
(ganz
allein)
auf
dieser
Einbahnstraße
(Einbahn)
Nowhere
to
go,
down
this
one
way
street
(one
way,
yeah)
Nirgendwohin
zu
gehen,
auf
dieser
Einbahnstraße
(Einbahn,
ja)
Tired
of
being
lonely
(tired
of
being
lonely)
Müde,
einsam
zu
sein
(müde,
einsam
zu
sein)
Walking
on,
on
a
one
way
street
Gehe
weiter,
auf
einer
Einbahnstraße
All
alone,
on
this
one
way
street
(one
way)
Ganz
allein,
auf
dieser
Einbahnstraße
(Einbahn)
Nowhere
to
go
(nowhere),
down
this
one
way
street
(nowhere)
Nirgendwohin
zu
gehen
(nirgendwohin),
auf
dieser
Einbahnstraße
(nirgendwohin)
Tired
of
being
lonely
(a
dead
end
street,
is
where
your
headed)
Müde,
einsam
zu
sein
(eine
Sackgasse,
da
landest
du)
You
see,
she
hurt
me
(but
what
did
you
do)
Siehst
du,
sie
hat
mich
verletzt
(aber
was
hast
du
getan)
I
tried
to
be
fair
(but
you
were
never
there)
Ich
habe
versucht,
fair
zu
sein
(aber
du
warst
nie
da)
So
I'm
walking
away
(man
you
better
stay)
Also
gehe
ich
weg
(Mann,
du
bleibst
besser
hier)
(You
got
a
good,
good
girl,
don't
you
let
her
get
away)
(Du
hast
ein
gutes,
gutes
Mädchen,
lass
sie
nicht
gehen)
I
tried
my
best
to
make
it
work
Ich
habe
mein
Bestes
versucht,
damit
es
funktioniert
I
fed
her
candy,
she
fed
me
dirt
Ich
gab
ihr
Süßes,
sie
gab
mir
Dreck
(I've
been
down
this
road
too
many
times)
(Ich
bin
diesen
Weg
schon
zu
oft
gegangen)
(If
you
don't
want
no
trouble,
you
better
change
your
mind)
(Wenn
du
keinen
Ärger
willst,
ändere
besser
deine
Meinung)
Walking
on,
on
a
one
way
street
Gehe
weiter,
auf
einer
Einbahnstraße
All
alone
on
this
one
way
street
Ganz
allein
auf
dieser
Einbahnstraße
Nowhere
to
go,
down
this
one
way
street
Nirgendwohin
zu
gehen,
auf
dieser
Einbahnstraße
Tired
of
being
lonely
Müde,
einsam
zu
sein
Walking
on,
on
a
one
way
street
Gehe
weiter,
auf
einer
Einbahnstraße
All
alone,
on
this
one
way
street
Ganz
allein,
auf
dieser
Einbahnstraße
Nowhere
to
go,
down
this
one
way
street
Nirgendwohin
zu
gehen,
auf
dieser
Einbahnstraße
Tired
of
being
lonely
Müde,
einsam
zu
sein
Walking
on,
on
a
one
way
street
Gehe
weiter,
auf
einer
Einbahnstraße
All
alone
on
this
one
way
street
Ganz
allein
auf
dieser
Einbahnstraße
Nowhere
to
go,
down
this
one
way
street
Nirgendwohin
zu
gehen,
auf
dieser
Einbahnstraße
Tired
of
being
lonely
Müde,
einsam
zu
sein
Walking
on,
on
a
one
way
street
Gehe
weiter,
auf
einer
Einbahnstraße
All
alone,
on
this
one
way
street
Ganz
allein,
auf
dieser
Einbahnstraße
Nowhere
to
go...
Nirgendwohin
zu
gehen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Huff, Myron Lavell Avant
Альбом
Ecstasy
дата релиза
26-03-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.