Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
you
to
my
house
Отведу
тебя
к
себе
домой,
Grab
the
Blind
fold
Возьму
повязку,
Start
from
your
head
Начну
с
твоей
головы
Down
to
your
toes
(OHH
SOO)
Вниз
до
пальчиков
ног
(О-О-О
ТАК)
Girl
relax
your
mind
Девушка,
расслабь
свой
разум,
And
I'll
do
the
rest
А
я
сделаю
все
остальное.
I'll
have
you
willing
to
confess
baby
Я
заставлю
тебя
признаться,
детка,
That
my
love
is
the
best
(say
ummm
umm
umm)
Что
моя
любовь
— лучшая
(скажи
ммм
ммм
ммм)
You
will
be
my
feast
Ты
будешь
моим
пиром,
Something
sweet
to
eat
Чем-то
сладким,
I
can't
wait
to
get
to
you
Не
могу
дождаться,
чтобы
добраться
до
тебя,
Ain't
no
tellin
what
I'll
do
Не
могу
сказать,
что
я
сделаю.
I'll
bring
you
to
my
kitchen
Я
приведу
тебя
на
кухню
And
grab
the
ice
cubes
И
возьму
кубики
льда.
And
since
your
bodies
hot
babe
И
поскольку
твое
тело
горячее,
детка,
I
wanna
try
something
new
(something
like)
Я
хочу
попробовать
что-то
новое
(что-то
вроде)
I'll
put'em
in
my
hand
girl
Я
возьму
их
в
руку,
девочка,
And
move'em
all
around
И
буду
водить
ими
повсюду.
Then
lay
them
on
your
spine
baby
Затем
положу
их
на
твой
позвоночник,
детка,
See
it
slowly
drippin
down
(you
feel
me)
Смотри,
как
они
медленно
стекают
вниз
(ты
чувствуешь
меня)
You
will
be
my
feast
Ты
будешь
моим
пиром,
Something
sweet
to
eat
Чем-то
сладким,
I
can't
wait
to
get
to
you
Не
могу
дождаться,
чтобы
добраться
до
тебя,
Ain't
no
tellin
what
I'll
do
Не
могу
сказать,
что
я
сделаю.
I
can't
stop
there
Я
не
могу
остановиться
на
этом.
Girl,
Pull
up
that
chair
Девушка,
подвинь
стул.
Now
turn
your
body
round
baby
Теперь
повернись,
детка,
Now
let's
play
truth
or
dare
Теперь
давай
сыграем
в
правду
или
действие.
Is
it
true
that
you
like
the
blind
fold?
Правда
ли,
что
тебе
нравится
повязка
на
глаза?
Is
it
true
that
you
like
the
ice
cubes?
Правда
ли,
что
тебе
нравятся
кубики
льда?
Now
dare
me
to
do
what
I
do.
Теперь
заставь
меня
сделать
то,
что
я
делаю.
Now
double
dare
me
to
eat
my...
OUUUUHHHHH
Теперь
дважды
заставь
меня
съесть
мою...
О-У-У-У-У
You
will
be
my
feast
Ты
будешь
моим
пиром,
Something
sweet
to
eat
Чем-то
сладким,
I
can't
wait
to
get
to
you
Не
могу
дождаться,
чтобы
добраться
до
тебя,
Ain't
no
tellin
what
I'll
do
Не
могу
сказать,
что
я
сделаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myron Lavell Avant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.