Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Goodbye
Abschiedskuss
Starts
with
a
conversation
Es
beginnt
mit
einem
Gespräch
Then
a
number
on
a
piece
of
paper
Dann
eine
Nummer
auf
einem
Zettel
She
feelin'
unappreciated
Sie
fühlt
sich
nicht
wertgeschätzt
So
she
files
it
away
for
later
Also
hebt
sie
ihn
für
später
auf
See
you
done
got
you
a
lot
of
passes
Siehst
du,
du
hast
ihr
viel
durchgehen
lassen
Sick
of
waiting
on
you
to
change
Sie
hat
es
satt,
darauf
zu
warten,
dass
du
dich
änderst
'Cause
you
done
gave
her
motivation
Denn
du
hast
ihr
den
Anstoß
gegeben
She's
contemplating
'bout
changing
lanes
Sie
überlegt,
die
Spur
zu
wechseln
You
won't
know
it
Du
wirst
es
nicht
wissen
It's
a
perfect
disguise
Es
ist
eine
perfekte
Tarnung
She
won't
show
it
Sie
wird
es
nicht
zeigen
But
lips
don't
lie
Aber
Lippen
lügen
nicht
It's
okay
if
she
show
up
with
a
couple
Louis
bags
Es
ist
okay,
wenn
sie
mit
ein
paar
Louis-Taschen
auftaucht
That
you
know
you
didn't
buy
Von
denen
du
weißt,
dass
du
sie
nicht
gekauft
hast
It's
okay
if
you
in
the
bed
and
her
phone
rings
Es
ist
okay,
wenn
du
im
Bett
liegst
und
ihr
Telefon
klingelt
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
It's
okay
if
she
said
she
was
out
with
her
girls
Es
ist
okay,
wenn
sie
sagte,
sie
war
mit
ihren
Mädels
aus
And
you
know
it's
a
lie
Und
du
weißt,
es
ist
eine
Lüge
But
if
she
kissed
him
Aber
wenn
sie
ihn
geküsst
hat
That's
your
kiss
goodbye
Ist
das
dein
Abschiedskuss
I
don't
want
to
be
the
one
Ich
will
nicht
derjenige
sein
Be
the
one
who
to
say
I
told
you
Derjenige
sein,
der
sagt
'Ich
hab's
dir
ja
gesagt'
She
ain't
trying
to
stick
around
Sie
versucht
nicht,
dazubleiben
She
gon'
find
another
shoulder
Sie
wird
eine
andere
Schulter
finden
Take
care
of
her
heart
Pass
auf
ihr
Herz
auf
Don't
be
surprised
if
she
walk
away
Sei
nicht
überrascht,
wenn
sie
weggeht
'Cause
somebody
else
is
waiting
for
you
to
slip
Denn
jemand
anderes
wartet
darauf,
dass
du
einen
Fehler
machst
So
they
can
take
your
place
Damit
er
deinen
Platz
einnehmen
kann
You
won't
know
it
Du
wirst
es
nicht
wissen
It's
a
perfect
disguise
Es
ist
eine
perfekte
Tarnung
She
won't
show
it
Sie
wird
es
nicht
zeigen
But
lips
don't
lie
Aber
Lippen
lügen
nicht
It's
okay
if
she
show
up
with
a
couple
Louis
bags
Es
ist
okay,
wenn
sie
mit
ein
paar
Louis-Taschen
auftaucht
That
you
know
you
didn't
buy
Von
denen
du
weißt,
dass
du
sie
nicht
gekauft
hast
It's
okay
if
you
in
the
bed
and
her
phone
rings
Es
ist
okay,
wenn
du
im
Bett
liegst
und
ihr
Telefon
klingelt
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
It's
okay
if
she
said
she
was
out
with
her
girls
Es
ist
okay,
wenn
sie
sagte,
sie
war
mit
ihren
Mädels
aus
And
you
know
it's
a
lie
Und
du
weißt,
es
ist
eine
Lüge
But
if
she
kissed
him
Aber
wenn
sie
ihn
geküsst
hat
That's
your
kiss
goodbye
Ist
das
dein
Abschiedskuss
Don't
let
her
get
away
Lass
sie
nicht
gehen
Don't
make
her
pay
for
your
mistakes
Lass
sie
nicht
für
deine
Fehler
bezahlen
You'll
be
lying
to
yourself
Du
belügst
dich
selbst
If
you
think
she
won't
be
with
someone
else
Wenn
du
denkst,
sie
wird
nicht
bei
jemand
anderem
sein
If
you
really
want
to
make
it
right
Wenn
du
es
wirklich
wiedergutmachen
willst
Be
the
only
one
on
her
mind
Sei
der
Einzige
in
ihren
Gedanken
What
goes
around
comes
back
around
Alles
kommt
zurück
And
you
don't
want
to
be
so
Und
du
willst
das
nicht
It's
okay
if
she
show
up
with
a
couple
Louis
bags
Es
ist
okay,
wenn
sie
mit
ein
paar
Louis-Taschen
auftaucht
That
you
know
you
didn't
buy
Von
denen
du
weißt,
dass
du
sie
nicht
gekauft
hast
It's
okay
if
you
in
the
bed
and
her
phone
starts
a-ringin'
Es
ist
okay,
wenn
du
im
Bett
liegst
und
ihr
Telefon
anfängt
zu
klingeln
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
It's
okay
if
she
said
she
was
out
with
her
girls
Es
ist
okay,
wenn
sie
sagte,
sie
war
mit
ihren
Mädels
aus
And
you
know
it's
a
lie
Und
du
weißt,
es
ist
eine
Lüge
But
if
she
kissed
him
Aber
wenn
sie
ihn
geküsst
hat
That's
your
kiss
goodbye
Ist
das
dein
Abschiedskuss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damon Thomas, Antonio Dixon, Myron Avant, Eric Dawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.