Avant - Now You Got Someone - перевод текста песни на немецкий

Now You Got Someone - Avantперевод на немецкий




Now You Got Someone
Jetzt hast du jemanden
I know your gonna through a lot of things
Ich weiß, du machst gerade viel durch
I can see it in your eyes but i can't explain it
Ich kann es in deinen Augen sehen, aber ich kann es nicht erklären
Situation looking so strange
Die Situation sieht so seltsam aus
Like a picture on the wall without the frame and
Wie ein Bild an der Wand ohne Rahmen und
When tears fall i want to be there to catch em (just let me babe)
Wenn Tränen fallen, will ich da sein, um sie aufzufangen (lass mich einfach, Babe)
And if you get lost let me change your direction (it's this way)
Und wenn du dich verirrst, lass mich deine Richtung ändern (hier entlang)
Cause he's not treatin you like a... (queen)
Denn er behandelt dich nicht wie eine... (Königin)
And i hate when he causes a... (scene)
Und ich hasse es, wenn er eine... (Szene) macht
I wouldn't do it in my wildest... (dream, no)
Ich würde das nicht in meinen wildesten... (Träumen) tun, nein)
Don't let it happen because baby you are so beautiful
Lass das nicht zu, denn Baby, du bist so wunderschön
I don't want to step on his toes but i think he should know
Ich will ihm nicht auf die Füße treten, aber ich denke, er sollte wissen
You never had someone (that's all about your needs)
Du hattest nie jemanden (dem es nur um deine Bedürfnisse geht)
You never had someone (that always do you properly, yeah)
Du hattest nie jemanden (der dich immer richtig behandelt, yeah)
You never had someone (to give you what you waitin for)
Du hattest nie jemanden (der dir gibt, worauf du wartest)
You never had someone
Du hattest nie jemanden
But now...
Aber jetzt...
Baby you got someone
Baby, du hast jemanden
You ain't had, never had no one to lay you down
Du hattest nie, hattest nie jemanden, der dich hinlegt
Strolled up on the bed
Begonnen im Bett
When we're finished we'll be on the ground
Wenn wir fertig sind, werden wir auf dem Boden sein
But you hadn't been workin
Aber du wurdest nicht so verwöhnt
Girl i know you been hurtin
Mädchen, ich weiß, du wurdest verletzt
But baby don't you worry
Aber Baby, mach dir keine Sorgen
Cause now you got someone
Denn jetzt hast du jemanden
At home with your head down
Zuhause mit gesenktem Kopf
Don't want to show your face from the confrontation
Willst dein Gesicht nach der Konfrontation nicht zeigen
Can't even go to work now
Kannst jetzt nicht mal zur Arbeit gehen
Gotta call out saying you that you need a vacation
Musst dich krankmelden und sagen, dass du Urlaub brauchst
I don't know why you let him do it (why you let him do it girl)
Ich weiß nicht, warum du ihn das tun lässt (warum lässt du ihn das tun, Mädchen)
But it seems you gettin use to it (yeah)
Aber es scheint, du gewöhnst dich daran (yeah)
You... don't have to make an... excuse
Du... musst keine... Ausrede erfinden
For the crazy things he... do
Für die verrückten Dinge, die er... tut
You ain't gotta take the abuse (no)
Du musst den Missbrauch nicht ertragen (nein)
Even though it's none of my business (i'm right there when your sky turns gray)
Auch wenn es mich nichts angeht (ich bin da, wenn dein Himmel grau wird)
Girl believe in me i'll never treat you that way
Mädchen, glaub mir, ich werde dich niemals so behandeln
You never had someone (that's all about your needs)
Du hattest nie jemanden (dem es nur um deine Bedürfnisse geht)
You never had someone (that always do you properly, yeah)
Du hattest nie jemanden (der dich immer richtig behandelt, yeah)
You never had someone (to give you what you've been waitin for)
Du hattest nie jemanden (der dir gibt, worauf du gewartet hast)
You never had someone
Du hattest nie jemanden
But now...
Aber jetzt...
Baby you got someone (got someone)
Baby, du hast jemanden (hast jemanden)
You ain't had, never had no one to lay you down (to touch your body)
Du hattest nie, hattest nie jemanden, der dich hinlegt (um deinen Körper zu berühren)
Strolled up on the bed
Begonnen im Bett
When we're finished we'll be on the ground (right on the ground baby)
Wenn wir fertig sind, werden wir auf dem Boden sein (direkt auf dem Boden, Baby)
But you hadn't been workin (workin)
Aber du wurdest nicht so verwöhnt (so behandelt)
Girl i know you been hurtin (know that you've been hurtin)
Mädchen, ich weiß, du wurdest verletzt (weiß, dass du verletzt wurdest)
But baby don't you worry (oh)
Aber Baby, mach dir keine Sorgen (oh)
Cause now you got someone, got someone
Denn jetzt hast du jemanden, hast jemanden
Let me hear you say
Lass mich dich sagen hören
You gonna pack your bags and walk away
Dass du deine Taschen packst und weggehst
Let me hear you say
Lass mich dich sagen hören
That you ain't gonna take it another day
Dass du es keinen weiteren Tag mehr ertragen wirst
Let me hear you say
Lass mich dich sagen hören
That baby you not gonna be afraid
Dass du, Baby, keine Angst haben wirst
You gonna be ok (say it baby, say it)
Dir wird es gut gehen (sag es, Baby, sag es)
Let me hear you say
Lass mich dich sagen hören
You gonna pack your bags and walk away
Dass du deine Taschen packst und weggehst
Let me hear you say
Lass mich dich sagen hören
That you ain't gonna take it another day
Dass du es keinen weiteren Tag mehr ertragen wirst
Let me hear you say
Lass mich dich sagen hören
That baby you won't be afraid
Dass du, Baby, keine Angst haben wirst
You gonna be ok (say it baby, say it)
Dir wird es gut gehen (sag es, Baby, sag es)
You never had someone (you never had no one like me)
Du hattest nie jemanden (du hattest nie jemanden wie mich)
You never had someone (now you do baby)
Du hattest nie jemanden (jetzt hast du mich, Baby)
You never had someone (you never...)
Du hattest nie jemanden (du hattest nie...)
You never had someone
Du hattest nie jemanden
Baby you got someone
Baby, du hast jemanden
You ain't had, never had no one to lay you down (make love to you)
Du hattest nie, hattest nie jemanden, der dich hinlegt (dich lieben werde)
Strolled up on the bed
Begonnen im Bett
When we're finished we'll be on the ground (that's what i'm gonna do)
Wenn wir fertig sind, werden wir auf dem Boden sein (das ist, was ich tun werde)
But you hadn't been workin (yeah)
Aber du wurdest nicht so verwöhnt (yeah)
Girl i know you been hurtin (hurtin)
Mädchen, ich weiß, du wurdest verletzt (verletzt)
But baby don't you worry (don't worry baby, baby)
Aber Baby, mach dir keine Sorgen (mach dir keine Sorgen, Baby, Baby)
But now...
Aber jetzt...
You got someone
Hast du jemanden
You never had someone (now you do)
Du hattest nie jemanden (jetzt hast du)
You never had someone (now you do)
Du hattest nie jemanden (jetzt hast du)
You never had someone (now you do)
Du hattest nie jemanden (jetzt hast du)
You never had someone (now you do)
Du hattest nie jemanden (jetzt hast du)





Авторы: Harvey Jay Mason, Damon Thomas, Steve Russell, Myron Avant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.