Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phone Sex (That's What's Up)
Telefonsex (So läuft das)
Wanna
take
you
with
me
on
a
late
night
creep,
girl
Will
dich
mitnehmen
auf
einen
nächtlichen
Streifzug,
Mädchen
That's
what's
up,
that's
what's
up
So
läuft
das,
so
läuft
das
And
while
you're
here',
erase
all
your
fears
Und
während
du
hier
bist,
lösch
all
deine
Ängste
aus
That's
what's
up,
that's
what's
up
So
läuft
das,
so
läuft
das
Wanna
take
you
to
the
shower
and
spend
about
an
hour
Will
dich
mit
unter
die
Dusche
nehmen
und
etwa
eine
Stunde
verbringen
That's
what's
up,
that's
what's
up
So
läuft
das,
so
läuft
das
And
hold
and
embrace
and
girl,
I
wanna
taste,
yes,
oh,
yes
Und
dich
halten
und
umarmen
und
Mädchen,
ich
will
schmecken,
ja,
oh,
ja
That's
what's
up,
that's
what's
up
So
läuft
das,
so
läuft
das
Over
the
phone
is
takin'
to
long
Übers
Telefon
dauert
es
zu
lange
I
can't
wait
to
see
you
so
we
can
get
it
on
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen,
damit
wir
es
treiben
können
It
doesn't
matter
about
the
place
Der
Ort
spielt
keine
Rolle
It's
goin'
down
when
I
see
your
pretty
face
Es
geht
ab,
wenn
ich
dein
hübsches
Gesicht
sehe
Over
the
phone
is
takin'
to
long
Übers
Telefon
dauert
es
zu
lange
I
can't
wait
to
see
you
so
we
can
get
it
on
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen,
damit
wir
es
treiben
können
It
doesn't
matter
about
the
place
Der
Ort
spielt
keine
Rolle
'Cuz
it's
goin'
down
when
I
see
your
pretty
face
Denn
es
geht
ab,
wenn
ich
dein
hübsches
Gesicht
sehe
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
After
the
first
one
ends
the
fun
will
begin,
yeah
Nachdem
der
erste
endet,
wird
der
Spaß
beginnen,
yeah
That's
what's
up,
that's
what's
up
So
läuft
das,
so
läuft
das
I'm
gonna
give
you
somethin'
to
run
and
tell
your
friends
Ich
geb
dir
was,
wovon
du
deinen
Freundinnen
erzählen
wirst
That's
what's
up,
that's
what's
up
So
läuft
das,
so
läuft
das
Like
gettin'
freaky
at
the
movies,
I
don't
care
if
it's
PG
Wie
im
Kino
rumzumachen,
mir
egal,
ob
der
Film
jugendfrei
ist
That's
what's
up,
that's
what's
up
So
läuft
das,
so
läuft
das
In
the
elevator
goin'
down,
shut
it
off
so
we
can
clown
Im
Aufzug
nach
unten,
halt
ihn
an,
damit
wir
rumalbern
können
That's
what's
up,
that's
what's
up
So
läuft
das,
so
läuft
das
Oh,
baby,
oh,
in
the
limo,
listenin'
to
my
demo
Oh,
Baby,
oh,
in
der
Limo,
hörst
mein
Demo
Girl,
close
that
middle
window
Mädchen,
schließ
das
Mittelfenster
Do
you
want
me
to
stop
NO
or
the
airplane?
Willst
du,
dass
ich
aufhöre?
NEIN!
Oder
das
Flugzeug?
Where
turbulence
ain't
no
thang
Wo
Turbulenzen
kein
Ding
sind
I
got
the
tool
to
make
you
scream
my
name
Ich
hab
das
Werkzeug,
dich
meinen
Namen
schreien
zu
lassen
It's
goin'
down,
but
Es
geht
ab,
aber
Over
the
phone
is
takin'
to
long
Übers
Telefon
dauert
es
zu
lange
I
can't
wait
to
see
you
so
we
can
get
it
on
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen,
damit
wir
es
treiben
können
It
doesn't
matter
about
the
place
Der
Ort
spielt
keine
Rolle
It's
goin'
down
when
I
see
your
pretty
face
Es
geht
ab,
wenn
ich
dein
hübsches
Gesicht
sehe
Over
the
phone
is
takin'
to
long
Übers
Telefon
dauert
es
zu
lange
I
can't
wait
to
see
you
so
we
can
get
it
on
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen,
damit
wir
es
treiben
können
It
doesn't
matter
about
the
place
Der
Ort
spielt
keine
Rolle
'Cuz
it's
goin'
down
when
I
see
your
pretty
face
Denn
es
geht
ab,
wenn
ich
dein
hübsches
Gesicht
sehe
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
In
my
H2
where
the
seat
fold
down
like
clothes
In
meinem
H2,
wo
sich
der
Sitz
wie
Kleidung
zusammenfaltet
I'm
about
to
jump
in
the
back
row
Ich
springe
gleich
auf
die
Rückbank
Girl,
you
make
me
curl
my
toes
Mädchen,
du
lässt
meine
Zehen
sich
kräuseln
At
your
job,
when
everybody
goes
on
break
An
deinem
Arbeitsplatz,
wenn
alle
Pause
machen
Let's
steal
the
security
tape
'cuz
baby,
I
can't
wait
Lass
uns
das
Sicherheitsband
stehlen,
denn
Baby,
ich
kann
nicht
warten
Over
the
phone
is
takin'
to
long
Übers
Telefon
dauert
es
zu
lange
I
can't
wait
to
see
you
so
we
can
get
it
on
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen,
damit
wir
es
treiben
können
It
doesn't
matter
about
the
place
Der
Ort
spielt
keine
Rolle
It's
goin'
down
when
I
see
your
pretty
face
Es
geht
ab,
wenn
ich
dein
hübsches
Gesicht
sehe
Over
the
phone
is
takin'
to
long
Übers
Telefon
dauert
es
zu
lange
I
can't
wait
to
see
you
so
we
can
get
it
on
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen,
damit
wir
es
treiben
können
It
doesn't
matter
about
the
place
Der
Ort
spielt
keine
Rolle
'Cuz
it's
goin'
down
when
I
see
your
pretty
face
Denn
es
geht
ab,
wenn
ich
dein
hübsches
Gesicht
sehe
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
It's
goin'
down,
it's
goin'
down,
it's
goin'
down
Es
geht
ab,
es
geht
ab,
es
geht
ab
I
promise,
I
promise
you
Ich
verspreche,
ich
verspreche
dir
I'm
gonna
take
of
you,
yes
I
will
Ich
werde
mich
um
dich
kümmern,
ja,
das
werde
ich
Ooh,
you
just
don't
know,
girl
Ooh,
du
weißt
es
einfach
nicht,
Mädchen
I
promise,
I
promise,
promise
Ich
verspreche,
ich
verspreche,
verspreche
Oh,
oh,
this
special
thing
I
wanna
do
you
Oh,
oh,
diese
besondere
Sache,
die
ich
mit
dir
machen
will
Baby,
just
give
me
a
chance,
yeah,
yeah
Baby,
gib
mir
nur
eine
Chance,
yeah,
yeah
Ooh,
you
got
my
body
just
hangin'
Ooh,
du
hast
meinen
Körper
ganz
gespannt
And
I
don't
know
how
to
start
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
anfangen
soll
And
I
wanna
shoot
this
thing
to
start
Und
ich
will
dieses
Ding
abschießen,
um
anzufangen
Do
you
feel
me?
Yeah,
baby,
baby,
baby
Fühlst
du
mich?
Yeah,
Baby,
Baby,
Baby
These
things
that
I'm
gonna
do
Diese
Dinge,
die
ich
tun
werde
And
I
know
you'll
be
happy,
baby
Und
ich
weiß,
du
wirst
glücklich
sein,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myron Lavell Avant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.