Avant - Serious - перевод текста песни на немецкий

Serious - Avantперевод на немецкий




Serious
Ernsthaft
Yeah, you like it like that (I can see it with ya)
Yeah, dir gefällt das so (Ich seh's dir an)
Like it like that (Darkchild, what, what)
Gefällt dir so (Darkchild, was, was)
Uh-huh, yeah (I can see it with ya)
Uh-huh, yeah (Ich seh's dir an)
I thought you like it like that (Darkchild, what, what, what)
Ich dachte, dir gefällt das so (Darkchild, was, was, was)
Uh, what, what-what (I can see it with ya)
Uh, was, was-was (Ich seh's dir an)
Uh, like it like that (Darkchild, what, what)
Uh, gefällt dir so (Darkchild, was, was)
Oh (c′mon, yeah, yeah, yeah)
Oh (komm schon, yeah, yeah, yeah)
Like it like that
Gefällt dir so
What's up
Was geht
Hmm, hmm, hmm, baby
Hmm, hmm, hmm, Baby
I ain′t have the free time
Ich hatte keine freie Zeit
I been out there hustlin' tryna get mine
Ich war da draußen am Schuften, hab versucht, meins zu kriegen
But when I come home
Aber wenn ich nach Hause komme
I can't even get my uh-uh on
Kann ich nicht mal mein Ding durchziehen
Askin′ me where my pager′s at
Fragst mich, wo mein Pager ist
Cause when you paged I ain't call right back
Weil ich nicht sofort zurückgerufen hab, als du gepiept hast
I didn′t have my cell phone
Ich hatte mein Handy nicht dabei
So tell me, what's going on, baby, yeah?
Also sag mir, was ist los, Baby, yeah?
If you′re serious bout our love
Wenn du es ernst meinst mit unserer Liebe
Don't worry bout a thing (don′t worry, babe)
Mach dir keine Sorgen (Mach dir keine Sorgen, Babe)
They even playin' us (baby)
Sie spielen sogar mit uns (Baby)
Just tryna get in (c'mon)
Versuchen nur, dazwischenzukommen (komm schon)
If you′re serious bout our love
Wenn du es ernst meinst mit unserer Liebe
Did you know they hate on me (hate on me)
Wusstest du, dass sie mich hassen (hassen mich)
Talkin′ bout what they heard
Reden darüber, was sie gehört haben
And what they seen
Und was sie gesehen haben
What's this about my car?
Was soll das mit meinem Auto?
You said I picked up two girls from the bar
Du sagtest, ich hätte zwei Mädchen von der Bar mitgenommen
But you know it ain′t true
Aber du weißt, das stimmt nicht
Cause I was here makin' love to you
Weil ich hier war und dich geliebt habe
But baby, they come to you
Aber Baby, sie kommen zu dir
They talk about me and what I do
Sie reden über mich und was ich tue
I know what it is, they wanna be you
Ich weiß, was es ist, sie wollen du sein
And be the one I′m comin' home to, baby, yeah
Und diejenige sein, zu der ich nach Hause komme, Baby, yeah
All day long (you do)
Den ganzen Tag lang (tust du)
You think I′m out doing wrong (oh, baby)
Denkst du, ich bin draußen und mache Mist (oh, Baby)
Let's be true (oh, yeah)
Lass uns ehrlich sein (oh, yeah)
I know they talkin' bout me
Ich weiß, sie reden über mich
They talkin′ bout you too (talkin′ bout you too, yeah)
Sie reden auch über dich (reden auch über dich, yeah)
If you're serious bout our love (oh...)
Wenn du es ernst meinst mit unserer Liebe (oh...)
Don′t worry bout a thing (baby, yeah)
Mach dir keine Sorgen (Baby, yeah)
They even playin' us (don′t worry)
Sie spielen sogar mit uns (Mach dir keine Sorgen)
Just tryna get in (stay with me)
Versuchen nur, dazwischenzukommen (bleib bei mir)
If you're serious bout our love (c′mon)
Wenn du es ernst meinst mit unserer Liebe (komm schon)
Did you know they hate on me (hate on me)
Wusstest du, dass sie mich hassen (hassen mich)
Talkin' bout what they heard (yeah, yeah, yeah)
Reden darüber, was sie gehört haben (yeah, yeah, yeah)
And what they seen
Und was sie gesehen haben
You are all I want and all I need (you are all I need)
Du bist alles, was ich will und alles, was ich brauche (du bist alles, was ich brauche)
And you know I'll do anything (anything)
Und du weißt, ich würde alles tun (alles)
That′s why they hatin on me (hatin on me)
Deshalb hassen sie mich (hassen mich)
I′m so tired of what they say
Ich bin so müde von dem, was sie sagen
(I'm so tired, babe, what they say)
(Ich bin so müde, Babe, was sie sagen)
They can go cause they don′t know
Sie können gehen, denn sie wissen nichts
Uh, say what?
Uh, sag was?
Uh, uh
Uh, uh
Y'all, all I get is
Leute, alles was ich kriege ist
"Where you been?"
"Wo warst du?"
"What you got on?"
"Was hast du an?"
"Who you with? What you doing?"
"Mit wem bist du? Was machst du?"
"Who screwin′?"
"Wer vögelt?"
Get off my ass
Lass mich in Ruhe
I kick it grown women style
Ich mach das im Stil erwachsener Frauen
You got the petty ways of a child
Du hast die kleinlichen Methoden eines Kindes
Caught you checking my draws, you fowl
Hab dich erwischt, wie du meine Unterwäsche durchsuchst, du bist fies
Now everybody wanna be ghettofab, you better ask
Jetzt will jeder ghetto-fabelhaft sein, frag lieber mal
Chris Tucker, Silkk the Shocker, Rass Kass
Chris Tucker, Silkk the Shocker, Rass Kass
In the ghetto Gotham City
In der Ghetto-Gotham-City
They saw me shakin my ass
Haben sie mich meinen Arsch schütteln sehen
Looking to face off with you true nigga style
Ich will die Konfrontation mit dir im echten Nigga-Stil suchen
Or the future will be the past
Oder die Zukunft wird die Vergangenheit sein
And it ain't gon last, what-what?
Und es wird nicht halten, was-was?
Serious bout our love
Ernsthaft mit unserer Liebe
Don′t worry bout a thing (they don't worry)
Mach dir keine Sorgen (sie machen sich keine Sorgen)
They even playin' us (oh, baby)
Sie spielen sogar mit uns (oh, Baby)
Just tryna get in (oh, oh, yeah)
Versuchen nur, dazwischenzukommen (oh, oh, yeah)
If you′re serious bout our love (yeah, yeah, yeah)
Wenn du es ernst meinst mit unserer Liebe (yeah, yeah, yeah)
Did you know they hate on me
Wusstest du, dass sie mich hassen
Talkin′ bout what they heard (oh...)
Reden darüber, was sie gehört haben (oh...)
And what they seen
Und was sie gesehen haben
If you're serious bout our love (if you′re serious)
Wenn du es ernst meinst mit unserer Liebe (wenn du es ernst meinst)
Don't worry bout a thing (don′t worry bout a thing)
Mach dir keine Sorgen (mach dir keine Sorgen)
They even playin' us (they ain′t just play)
Sie spielen sogar mit uns (sie spielen nicht nur)
Just tryna get in
Versuchen nur, dazwischenzukommen
If you're serious bout our love (no, no)
Wenn du es ernst meinst mit unserer Liebe (nein, nein)
Did you know they hate on me (don't worry)
Wusstest du, dass sie mich hassen (mach dir keine Sorgen)
Talkin′ bout what they heard (c′mon, c'mon)
Reden darüber, was sie gehört haben (komm schon, komm schon)
And what they seen (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Und was sie gesehen haben (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
If you′re serious bout our love (if you're serious, babe)
Wenn du es ernst meinst mit unserer Liebe (wenn du es ernst meinst, Babe)
Don′t worry bout a thing (don't worry)
Mach dir keine Sorgen (mach dir keine Sorgen)
They even playin′ us (oh, baby)
Sie spielen sogar mit uns (oh, Baby)
Just tryna get in
Versuchen nur, dazwischenzukommen
If you're serious bout our love
Wenn du es ernst meinst mit unserer Liebe
Did you know they hate on me
Wusstest du, dass sie mich hassen
Talkin' bout what they heard
Reden darüber, was sie gehört haben
And what they seen
Und was sie gesehen haben





Авторы: Myron Lavell Avant, Marinna L. Teal, Stephen Edward Huff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.