Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
started
when
we
got
a
room
with
each
other
Все
началось,
когда
мы
сняли
номер
вместе.
I
should've
thought
about
it
but
one
thing
led
to
another
Мне
следовало
подумать,
но
одно
привело
к
другому.
Knew
about
my
friends
and
all
my
other
lovers
Ты
знала
о
моих
подругах
и
всех
моих
других
любовницах.
Pushin'
all
the
time
like
we're
committed
to
one
another
Ты
все
время
давила
на
меня,
как
будто
мы
преданы
друг
другу.
Oh,
it's
such
a
mental
chase,
I'm
tired
of
savin'
face
О,
это
такая
ментальная
гонка,
я
устал
спасать
свою
репутацию.
All
I
ever
see
is
you
upset
with
me
Все,
что
я
вижу,
это
ты,
расстроенная
из-за
меня.
So
many
different
questions,
all
type
of
suggestions
Так
много
разных
вопросов,
всевозможных
предложений.
Don't
mean
to
come
off
harsh
or
rude
Не
хочу
показаться
грубым
или
резким.
But
I'm
that
dude,
you
said
when
you
met
me
Но
я
тот
самый
чувак,
ты
сказала
это,
когда
мы
познакомились.
That
you
would
accept
me,
don't
try
to
correct
me
Что
ты
примешь
меня,
не
пытайся
меня
исправить.
'Cause
I'm
that
dude,
I
can't
apologize
Потому
что
я
тот
самый
чувак,
я
не
могу
извиняться.
You
already
knew,
I'm
just
speakin'
the
truth
Ты
уже
знала,
я
просто
говорю
правду.
'Cause
I'm
that
dude
Потому
что
я
тот
самый
чувак.
(You
said
when
you
met
me)
(Ты
сказала
это,
когда
мы
познакомились.)
But
I'm
that
dude
Но
я
тот
самый
чувак.
(You,
you
would
accept
me)
(Ты,
ты
примешь
меня.)
But
I'm
that
dude
Но
я
тот
самый
чувак.
(You
said
when
you
met
me)
(Ты
сказала
это,
когда
мы
познакомились.)
I
broke
all
your
rules
Я
нарушил
все
твои
правила.
(You,
you
would
accept
me)
(Ты,
ты
примешь
меня.)
I'm
that
dude
Я
тот
самый
чувак.
It
was
cool,
but
you
started
dealin'
with
emotions
Все
было
круто,
но
ты
начала
испытывать
эмоции.
You
kept
comin'
back,
right
back
'cause
you
felt
it
was
worth
it
Ты
продолжала
возвращаться,
снова
и
снова,
потому
что
чувствовала,
что
это
того
стоит.
Goin'
through
a
different
phase,
wanna
slow
it
down,
change
my
pace
Прохожу
через
другую
фазу,
хочу
сбавить
обороты,
изменить
свой
темп.
But
we
had
an
understanding,
what
you
want
is
too
demanding
Но
у
нас
было
соглашение,
то,
чего
ты
хочешь,
слишком
требовательно.
It's
such
a
mental
chase,
I'm
tired
of
savin'
face
Это
такая
ментальная
гонка,
я
устал
спасать
свою
репутацию.
All
I
ever
see
is
you
upset
with
me
Все,
что
я
вижу,
это
ты,
расстроенная
из-за
меня.
So
many
different
questions,
all
type
of
suggestions
Так
много
разных
вопросов,
всевозможных
предложений.
Don't
mean
to
come
off
harsh
or
rude
Не
хочу
показаться
грубым
или
резким.
But
I'm
that
dude,
you
said
when
you
met
me
Но
я
тот
самый
чувак,
ты
сказала
это,
когда
мы
познакомились.
That
you
would
accept
me,
don't
try
to
correct
me
Что
ты
примешь
меня,
не
пытайся
меня
исправить.
'Cause
I'm
that
dude,
I
can't
apologize
Потому
что
я
тот
самый
чувак,
я
не
могу
извиняться.
You
already
knew,
I'm
just
speakin'
the
truth
Ты
уже
знала,
я
просто
говорю
правду.
'Cause
I'm
that
dude
Потому
что
я
тот
самый
чувак
(You
said
when
you
met
me)
(Ты
сказала
это,
когда
мы
познакомились)
But
I'm
that
dude
Но
я
тот
самый
чувак
(You,
you
would
accept
me)
(Ты,
ты
примешь
меня)
But
I'm
that
dude
Но
я
тот
самый
чувак
(You
said
when
you
met
me)
(Ты
сказала
это,
когда
мы
познакомились)
I
broke
all
your
rules
Я
нарушил
все
твои
правила
(You,
you
would
accept
me)
(Ты,
ты
примешь
меня)
You
said
when
you
met
me
Ты
сказала
это,
когда
мы
познакомились.
That
you
would
accept
me,
don't
try
to
correct
me
Что
ты
примешь
меня,
не
пытайся
меня
исправить.
'Cause
I'm
that
dude,
I
can't
apologize
Потому
что
я
тот
самый
чувак,
я
не
могу
извиняться.
You
already
knew,
I'm
just
speakin'
the
truth
Ты
уже
знала,
я
просто
говорю
правду.
I'm
that
dude
Я
тот
самый
чувак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leathers Marshall Johnson, Avant Myron Lavell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.