Текст и перевод песни Avantasia feat. Michael Kiske, Bob Catley, Henjo Richter & Kai Hansen - Shelter from the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shelter from the Rain
Укрытие от дождя
Like
a
wheel
I
keep
on
turning
Как
колесо,
я
продолжаю
вращаться
Straight
ahead,
it's
got
me
burning
Только
вперед,
это
жжет
меня
The
melody,
the
dignity,
Мелодия,
достоинство,
Something
is
speaking
to
me
Что-то
говорит
со
мной
Night
is
cold
and
my
soul
is
battered
Ночь
холодна,
и
моя
душа
изранена
Not
afraid
for
the
first
time
now
that
I
realize
Не
боюсь
впервые
теперь,
когда
понимаю,
We
coincide,
I'll
never
belong
to
the
tribe
Что
мы
совпадаем,
я
никогда
не
буду
принадлежать
племени
And
a
song
is
calling
me
to
this
ship
of
fools
И
песня
зовет
меня
на
этот
корабль
дураков
Been
dying
for
a
sign
when
faith
has
been
on
the
line
Я
умирал
от
желания
увидеть
знак,
когда
вера
была
на
грани
When
you
find
your
love
on
wasted
grounds
Когда
ты
находишь
свою
любовь
на
пустыре
You're
taking
to
the
sound,
Ты
внемлешь
звуку,
It's
shelter
from
the
rain
Это
укрытие
от
дождя
No
return
from
the
way
I've
chosen,
Нет
возврата
с
пути,
который
я
выбрал,
Chasing
rainbows
Гоняюсь
за
радугой
Condemn
the
lie
Осуждаю
ложь
And
how
could
I
make
god
believe
I'm
blind?
И
как
я
мог
заставить
Бога
поверить,
что
я
слеп?
We
create
by
intuition,
call
it
fate
the
tongue
of
angels
in
our
soul
Мы
творим
по
наитию,
называй
это
судьбой,
язык
ангелов
в
нашей
душе
Feel
it
resound
and
carry
you
over
the
grind
Почувствуй,
как
он
резонирует
и
переносит
тебя
через
все
трудности
All
that's
left
is
a
song
giving
shelter
from
the
rain
Все,
что
осталось,
- это
песня,
дающая
укрытие
от
дождя
Been
dying
for
a
sign
when
faith
has
been
on
the
line
Я
умирал
от
желания
увидеть
знак,
когда
вера
была
на
грани
When
you
find
your
love
on
wasted
grounds
Когда
ты
находишь
свою
любовь
на
пустыре
You're
taking
to
the
sound,
Ты
внемлешь
звуку,
It's
shelter
from
the
rain
Это
укрытие
от
дождя
It's
a
dark
and
stormy
night,
Это
темная
и
бурная
ночь,
Ain't
it
funny
what
it
takes
to
read
the
signs?
Разве
не
забавно,
чего
стоит
прочитать
знаки?
But
I'm
always
there,
Но
я
всегда
рядом,
I
am
the
footprints
to
your
right
Я
- следы
справа
от
тебя
Man
overlooks
when
riding
high,
young
and
blind
Человек
не
замечает,
когда
летит
высоко,
юный
и
слепой
In
your
darkest
lonely
night,
heed
a
voice
to
take
you
higher
В
твою
самую
темную
одинокую
ночь,
внемли
голосу,
который
поднимет
тебя
выше
Take
you
higher
Поднимет
тебя
выше
As
you
stumble
through
the
ruins,
Пока
ты
бредешь
по
руинам,
Let
the
spirit
take
you
higher,
and
a
soul
Пусть
дух
поднимет
тебя
выше,
и
душа
Oh,
and
a
song
О,
и
песня
I
can
hear
a
song
Я
слышу
песню
Been
dying
for
a
sign
when
faith
has
been
on
the
line
Я
умирал
от
желания
увидеть
знак,
когда
вера
была
на
грани
When
you
find
your
love
on
wasted
grounds
Когда
ты
находишь
свою
любовь
на
пустыре
You're
taking
to
the
sound,
Ты
внемлешь
звуку,
It's
shelter
from
the
rain
Это
укрытие
от
дождя
Been
dying
for
a
sign
when
faith
has
been
on
the
line
Я
умирал
от
желания
увидеть
знак,
когда
вера
была
на
грани
When
you
find
your
love
on
wasted
grounds
Когда
ты
находишь
свою
любовь
на
пустыре
You're
taking
to
the
sound,
Ты
внемлешь
звуку,
It's
shelter
from
the
rain.
Это
укрытие
от
дождя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammet Tobias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.