Текст и перевод песни Avantasia - Angel of Babylon (Angel of Babylon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel of Babylon (Angel of Babylon)
Ангел Вавилона (Angel of Babylon)
You
turn
off
the
light
Ты
гасишь
свет,
And
you
won't
make
no
difference
И
тебе
все
равно.
You
hear
the
echoes
fade
away
Ты
слышишь,
как
эхо
затихает,
When
the
cries
of
despair
Когда
крики
отчаяния
Turn
to
a
sound
in
the
distance
Превращаются
в
далекий
шум.
The
road
ain't
divine
Путь
не
божественен,
Black
are
the
wings
that
will
carry
me
home
Черны
крылья,
что
несут
меня
домой.
Tower
in
the
night,
up
to
the
sky
Башня
в
ночи,
в
небесах,
Carry
our
remains
angel
of
light
Неси
наши
останки,
ангел
света,
To
the
dark
side
of
Paradise
На
темную
сторону
Рая.
On
wings
of
fire
to
the
back
side
of
light
На
крыльях
огня,
на
обратную
сторону
света,
From
Babylon
to
Paradise
I
crawl
Из
Вавилона
в
Рай
я
ползу.
I've
seen
iniquity
galore
Я
видел
беззакония
в
изобилии,
Been
worth
a
detour
and
some
more
Это
стоило
обходного
пути
и
даже
больше.
The
snake
in
the
backyard
of
heaven
Змей
на
задворках
рая,
Venus
guiding
to
the
back
door
of
love
Венера
ведет
к
черному
ходу
любви.
From
Babylon
to
Paradise
we're
drawn
Из
Вавилона
в
Рай
нас
влечет.
I've
seen
iniquity
galore
Я
видел
беззакония
в
изобилии,
Been
worth
a
detour
and
some
more
Это
стоило
обходного
пути
и
даже
больше.
The
snake
in
the
backyard
of
heaven
Змей
на
задворках
рая,
I
feel
how
I
faint
as
I'm
crossing
the
Acheron
Я
чувствую,
как
я
слабею,
пересекая
Ахерон.
Wash
away
my
innocence
Смой
мою
невинность.
Was
I
losing
my
way
Сбился
ли
я
с
пути,
When
the
sky
has
been
blackened
Когда
небо
почернело?
This
short
cut
of
evil
Эта
кратчайшая
дорога
зла,
Where
do
they
drive
me,
where
will
I
go
Куда
они
ведут
меня,
куда
я
пойду?
Days
gone
by
time
after
time
Дни
проходят
один
за
другим,
I'm
going
insane,
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок.
To
the
dark
side
of
Paradise
На
темную
сторону
Рая,
On
wings
of
fire
to
the
back
side
of
light
На
крыльях
огня,
на
обратную
сторону
света,
From
Babylon
to
Paradise
I
crawl
Из
Вавилона
в
Рай
я
ползу.
I've
seen
iniquity
galore
Я
видел
беззакония
в
изобилии,
Been
worth
a
detour
and
some
more
Это
стоило
обходного
пути
и
даже
больше.
The
snake
in
the
backyard
of
heaven
Змей
на
задворках
рая,
Venus
guiding
to
the
back
door
of
love
Венера
ведет
к
черному
ходу
любви.
From
Babylon
to
Paradise
I'm
drawn
Из
Вавилона
в
Рай
меня
влечет.
I've
seen
iniquity
galore
Я
видел
беззакония
в
изобилии,
Been
worth
a
detour
and
some
more
Это
стоило
обходного
пути
и
даже
больше.
The
snake
in
the
backyard
of
heaven
Змей
на
задворках
рая,
On
wings
of
fire
to
the
back
side
of
light
На
крыльях
огня,
на
обратную
сторону
света,
From
Babylon
to
Paradise
I
crawl
Из
Вавилона
в
Рай
я
ползу.
I've
seen
iniquity
galore
Я
видел
беззакония
в
изобилии,
Been
worth
a
detour
and
some
more
Это
стоило
обходного
пути
и
даже
больше.
The
snake
in
the
backyard
of
heaven
Змей
на
задворках
рая,
Venus
guiding
to
the
back
door
of
love
Венера
ведет
к
черному
ходу
любви.
From
Babylon
to
Paradise
I'm
drawn
Из
Вавилона
в
Рай
меня
влечет.
I've
seen
iniquity
galore
Я
видел
беззакония
в
изобилии,
Been
worth
a
detour
and
some
more
Это
стоило
обходного
пути
и
даже
больше.
The
snake
in
the
backyard
of
heaven
Змей
на
задворках
рая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Sammet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.