Текст и перевод песни Avantasia - Shelter From The Rain - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shelter From The Rain - Live
Укрытие от дождя - Live
Shelter
from
the
Rain
Укрытие
от
дождя
Let
me
hear
you
Czech
Republic!
Дайте
мне
услышать
вас,
Чехия!
Let
me
hear
you
Дайте
мне
услышать
вас
Let
me
hear
you
Дайте
мне
услышать
вас
Like
a
wheel
I
keep
on
turning
Как
колесо,
я
продолжаю
вращаться
Straight
ahead,
it's
got
me
burning
Только
вперед,
это
жжет
меня
The
melody
— The
dignity
Мелодия
— Достоинство
Something
is
speaking
to
me
Что-то
говорит
со
мной
Night
is
cold
and
my
soul
is
shattered
Ночь
холодна,
и
моя
душа
разбита
Not
afraid
for
the
first
time
now
that
I
realize
Не
боюсь
впервые
теперь,
когда
понимаю
We
coincide
I'll
never
belong
to
the
tribe
Мы
совпадаем,
я
никогда
не
буду
принадлежать
племени
And
a
song
is
calling
me
to
this
ship
of
fools
И
песня
зовет
меня
на
этот
корабль
дураков
Been
dying
for
a
sign
Умирал
ради
знака
When
faith
has
been
on
the
line
Когда
вера
была
на
грани
When
you
find
your
love
on
wasted
grounds
Когда
ты
находишь
свою
любовь
на
пустыре
You're
taking
to
the
sound
Ты
обращаешься
к
звуку
It's
shelter
from
the
rain
Это
укрытие
от
дождя
No
return
from
the
way
I've
chosen
Нет
возврата
с
пути,
который
я
выбрал
Cast
away
— chasing
rainbows
— condemn
the
lie
Изгнанный
— гонюсь
за
радугой
— осуждаю
ложь
And
how
could
I
make
god
believe
I
am
blind
И
как
я
мог
заставить
бога
поверить,
что
я
слеп?
We
create
by
intuition
Мы
творим
по
наитию
Call
it
fate
— the
tongue
of
angels
in
your
soul
Назови
это
судьбой
— язык
ангелов
в
твоей
душе
Make
it
resound
and
carry
you
over
the
grind
Пусть
он
звучит
и
пронесет
тебя
через
трудности
All
that's
left
is
a
song
giving
shelter
from
the
rain
Всё,
что
осталось
— это
песня,
дающая
укрытие
от
дождя
Been
dying
for
a
sign
Умирал
ради
знака
When
faith
has
been
on
the
line
Когда
вера
была
на
грани
When
you
find
your
love
on
wasted
grounds
Когда
ты
находишь
свою
любовь
на
пустыре
You're
taking
to
the
sound
Ты
обращаешься
к
звуку
It's
shelter
from
the
rain
Это
укрытие
от
дождя
It's
a
dark
and
stormy
night
Это
темная
и
бурная
ночь
Ain't
it
funny
what
it
takes
to
read
the
signs?
Забавно,
не
правда
ли,
чего
стоит
прочитать
знаки?
But
I'm
always
there
Но
я
всегда
рядом
I
am
you
footprints
to
the
right
Я
— твои
следы,
ведущие
в
правильном
направлении
Man
overlooked
when
riding
high
Человек,
которого
не
замечают,
когда
он
на
вершине
Young
and
blind
Молодой
и
слепой
In
your
darkest
lonely
night
В
твою
самую
темную
одинокую
ночь
Heed
a
voice
to
take
you
higher
Внемли
голосу,
который
вознесет
тебя
выше
As
you
stumble
through
the
ruins
Когда
ты
спотыкаешься
среди
руин
Let
the
spirit
take
you
higher
Позволь
духу
вознести
тебя
выше
Yeah,
yeah,
come
on
Да,
да,
давай
I
can
hear
a
song
Я
слышу
песню
Been
dying
for
a
sign
Умирал
ради
знака
When
faith
has
been
on
the
line
Когда
вера
была
на
грани
When
you
find
your
love
on
wasted
grounds
Когда
ты
находишь
свою
любовь
на
пустыре
You're
taking
to
the
sound
Ты
обращаешься
к
звуку
It's
shelter
from
the
rain
Это
укрытие
от
дождя
Been
dying
for
a
sign
Умирал
ради
знака
When
faith
has
been
on
the
line
Когда
вера
была
на
грани
When
you
find
your
love
on
wasted
grounds
Когда
ты
находишь
свою
любовь
на
пустыре
You're
taking
to
the
sound
Ты
обращаешься
к
звуку
It's
shelter
from
the
rain
Это
укрытие
от
дождя
Hey
Czech
Republic,
you
know
Эй,
Чехия,
знаете
We've
played,
uh,
we've
played
some
fast
songs
now
Мы
сыграли,
э-э,
мы
сыграли
несколько
быстрых
песен
So
many
true
metal
songs
Так
много
настоящих
металлических
песен
We're
gonna
play
some
boring
stuff
Мы
собираемся
сыграть
что-то
скучное
Uh,
it's
a
song
that
it's
a
Э-э,
это
песня,
которая...
That's
been
the
first
single
Это
был
первый
сингл
Off
of
the
Scarecrow
album
С
альбома
Scarecrow
And
it's
been
the
last
single
as
well
because
it's
been
the
only
single
И
это
был
последний
сингл,
потому
что
это
был
единственный
сингл
It
was
supposed
to
be
a
hit
single
Он
должен
был
стать
хитом
It
failed
to
be
a
hit
single
but
still
it
was
a
single
Он
не
стал
хитом,
но
всё
же
это
был
сингл
This
one
is
called...
Эта
песня
называется...
(Lost
in
Space)
(Затерянные
в
космосе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammet Tobias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.