Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
siamo
in
guerra
Doch
wir
sind
im
Krieg
Nel
mio
letto
tu
Du
in
meinem
Bett
Io
per
terra
Ich
auf
dem
Boden
Dai
sparami
Komm,
schieß
auf
mich
Che
mi
manchi
Denn
ich
vermisse
dich
Ma
ti
stanchi
Doch
du
wirst
müde
E
non
ridere
Und
lach
nicht
Che
sono
preso
male
Denn
es
geht
mir
echt
schlecht
E
sono
stronzo
si
Ja,
ich
bin
ein
Arsch
Ma
tu
da
manuale
Aber
du
aus
dem
Lehrbuch
Che
parli
di
noi
Du
redest
von
uns
Ma
senza
mai
il
plurale
Doch
niemals
in
der
Mehrzahl
E
vorrei
farti
mille
cose
Und
ich
möchte
dir
tausend
Dinge
tun
Ma
non
dirti
quale
Doch
nicht
sagen,
welche
E
tu
stasera
con
me
hai
messo
un
punto
Und
du
hast
heute
Abend
einen
Punkt
gesetzt
Un
punto
che
Einen
Punkt,
der
Mi
bastano
5 minuti
a
rovinare
tutto
Fünf
Minuten
braucht,
von
mir
ruiniert
zu
werden
E
non
capisco
mai
se
tu
sei
fuori
di
testa
Und
ich
versteh
nie,
ob
du
verrückt
bist
Mi
prendi
e
poi
ti
prendi
solo
gioco
di
me
Nimmst
mich
und
machst
dich
nur
lustig
über
mich
Mi
dici
sempre
vai,
ma
in
fondo
poi
intendi
resta
Sagst
immer
"Geh",
doch
meinst
tief
drin
"Bleib"
E
finiamo
sempre
coi
vestiti
sul
parquet
Und
wir
enden
stets
mit
Klamotten
auf
Parkett
E
anche
sta
volta
hai
vinto
Und
auch
diesmal
hast
du
gewonnen
Tu
tu
tu
tu
tu
Du
du
du
du
du
Ma
io
non
mi
riprendo
Doch
ich
komm
nicht
mehr
klar
Più
più
più
più
più
Mehr
mehr
mehr
mehr
mehr
Mi
dice
che
mi
ama
invece
poi
mi
detesta
Sagt,
sie
liebt
mich,
doch
dann
hasst
sie
mich
Ho
più
lame
in
corpo
di
una
bambola
voodoo
Hab
mehr
Klingen
im
Körper
als
'ne
Voodoopuppe
Scrollo
tra
i
pensieri
Scrolle
durch
Gedanken
Sembra
il
catalogo
di
Netflix
Wirkt
wie
der
Netflix-Katalog
E
poi
mi
sembra
ieri
Und
scheint
erst
gestern
Nudi
a
contare
i
miei
difetti
Nackt
beim
Zählen
meiner
Fehler
Un
bambino
mi
ha
chiesto
se
sono
un
pirata
Ein
Kind
fragte,
ob
ich
Pirat
sei
Non
so
se
per
i
capelli
o
la
faccia
sfigata
Ob
wegen
Haaren
oder
lächerlichem
Gesicht
Tu
che
sei
un
libro
aperto
Du,
ein
offenes
Buch
Ma
senza
parole
Doch
ohne
Worte
Uno
squalo
bianco
Ein
weißer
Hai
Con
delle
pistole
Mit
Pistolen
Metti
solo
All
Star
Trägst
nur
All
Stars
Che
sono
tutte
rotte
Die
total
kaputt
sind
E
mi
scrivi
solamente
Schreibst
mir
nur
Nachrichten
Dopo
mezzanotte
Nach
Mitternacht
E
tu
stasera
mi
hai
fatto
di
tutto
Und
du
hast
mir
heute
alles
angetan
Mi
bastano
5 minuti
a
rovinare
tutto
Fünf
Minuten
brauch
ich,
alles
zu
ruinieren
E
non
capisco
mai
se
tu
sei
fuori
di
testa
Und
ich
versteh
nie,
ob
du
verrückt
bist
Mi
prendi
e
poi
ti
prendi
solo
gioco
di
me
Nimmst
mich
und
machst
dich
nur
lustig
über
mich
Mi
dici
sempre
vai,
ma
in
fondo
poi
intendi
resta
Sagst
immer
"Geh",
doch
meinst
tief
drin
"Bleib"
E
finiamo
sempre
coi
vestiti
sul
parquet
Und
wir
enden
stets
mit
Klamotten
auf
Parkett
E
anche
sta
volta
hai
vinto
Und
auch
diesmal
hast
du
gewonnen
Tu
tu
tu
tu
tu
Du
du
du
du
du
Ma
io
non
mi
riprendo
Doch
ich
komm
nicht
mehr
klar
Più
più
più
più
più
Mehr
mehr
mehr
mehr
mehr
Mi
dice
che
mi
ama
invece
poi
mi
detesta
Sagt,
sie
liebt
mich,
doch
dann
hasst
sie
mich
Ho
più
lame
in
corpo
di
una
bambola
voodoo
Hab
mehr
Klingen
im
Körper
als
'ne
Voodoopuppe
Mi
scrivi
solo
dopo
mezzanotte
Schreibst
mir
nur
nach
Mitternacht
Che
poi
del
resto
a
noi
che
ce
ne
fotte
Was
kümmert's
uns
sowieso,
verdammt
Mi
scrivi
solo
dopo
Schreibst
nur
nachts
Mi
chiami
solo
dopo
Rufst
nur
nachts
an
Mi
ami
solo
dopo
mezzanotte
Liebst
mich
nur
nach
Mitternacht
Mi
scrivi
solo
dopo
mezzanotte
Schreibst
mir
nur
nach
Mitternacht
Che
poi
del
resto
a
noi
che
ce
ne
fotte
Was
kümmert's
uns
sowieso,
verdammt
Mi
scrivi
solo
dopo
Schreibst
nur
nachts
Mi
chiami
solo
dopo
Rufst
nur
nachts
an
Mi
ami
solo
dopo
mezzanotte
Liebst
mich
nur
nach
Mitternacht
Mi
scrivi
solo
dopo
mezzanotte
Schreibst
mir
nur
nach
Mitternacht
Che
poi
del
resto
a
noi
che
ce
ne
fotte
Was
kümmert's
uns
sowieso,
verdammt
Mi
scrivi
solo
dopo
Schreibst
nur
nachts
Mi
chiami
solo
dopo
Rufst
nur
nachts
an
Mi
ami
solo
dopo
mezzanotte
Liebst
mich
nur
nach
Mitternacht
Mi
scrivi
solo
dopo
mezzanotte
Schreibst
mir
nur
nach
Mitternacht
Che
poi
del
resto
a
noi
che
ce
ne
fotte
Was
kümmert's
uns
sowieso,
verdammt
Mi
scrivi
solo
dopo
Schreibst
nur
nachts
Mi
chiami
solo
dopo
Rufst
nur
nachts
an
Mi
ami
solo
dopo
mezzanotte
Liebst
mich
nur
nach
Mitternacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.