Avanzi - chitarrini - перевод текста песни на русский

chitarrini - Avanziперевод на русский




chitarrini
гитарки
Dormo senza coperta, ma non ci sei più
Сплю без одеяла, но тебя уже нет
Sarà per nostalgia di quando c'eri tu
Наверно, тоскую по времени, когда ты была здесь
Me la rubavi sempre, ma forse è meglio ora
Ты всегда её воровала, но может сейчас лучше
Che c'ho più spazio in diagonale, me l'ha detto Pitagora
Теперь у меня больше места по диагонали, как сказал Пифагор
Ma ora di notte son sempre fuori
Теперь ночами я вечно гуляю
E me l'han detto pure i dottori
Даже доктора это признали
Tipo Jim Carrey, sto da Dio
Как Джим Керри чувствую блажь
E benedico voi peccatori
И благословляю всех грешников
E continuo a svuotare liquori
Я опустошаю бутылки до дна
Ma almeno ci riempio questi due cuori
Но хоть два сердца наполняю сполна
Si ne ho preso uno di scorta
Одно приберёг про запас
Così sono a posto la prossima volta
Чтоб не пустовало в следующий раз
E ora giro da solo per questa città
Брожу один в этом городе вновь
Indosso delle scarpe di qualche anno fa
В кроссовках из прошлого подбираю любовь
Canticchio una canzone del Festivalbar
Напеваю хиты с Festivalbar
Ma quanto spaccano sti chitarrini qua
Эй, как рвут эти гитарки, а?
E faccio
И я:
Nananai-nananai-nanananai
Нананай-нананай-нанананай
Non dico più buongiorno come Mike
Не говорю "Чё, как ты?" как Майк
Nananai-nananai-nanananai
Нананай-нананай-нанананай
Non mi interessa quante storie fai, hey
Мне не важен твой список побед, эй
Nananai-nananai-nanananai
Нананай-нананай-нанананай
Con te mi sa che avevo fatto strike
С тобой, кажись, был полный успех
Nananai-nananai-nanananai
Нананай-нананай-нанананай
Ma scrivo meglio quando te ne vai, yeah
Но строчки льются, когда ты исчез, yeah
Non so se sono sobrio
Не пойму я трезв или нет,
Però non c'ho più sete
Но жажды больше нет
Ho tante vite come i gatti,
Жизней много, будто коты,
Ma questa è la numero 7
Но эта седьмая в обрез
E ora sto tutto rovinato
Теперь я весь потрёпанный
Co-come un cd che salta
Как CD-шник с царапиной
Tu che mi urlavi sei uno stronzo
Кричала, мол, козёл я
Si anche meno dai, stai calma
Ну так грубо расслабься, родная
Ma ora di notte son sempre fuori
Теперь ночами я вечно гуляю
E ti avrei preso pure dei fiori
Цветы бы для тебя собирал
Sono Macaulay Culkin in Home Alone
Я как Маколей в "Один дома"
Mi mollan pure i miei genitori
Даже родители бросили встарь
Ma non sento più niente fachiro
Но я не чувствую боли, факир
Se continuo a spegner Cohiba e respiro
Гашу Cohiba, вдыхаю весь мир
Ne ho tenuti un paio di scorta, così te li offro la prossima volta
Припас пару сигар, чтобы вручить тебе в следующий раз
E ora giro da solo per questa città
Брожу один в этом городе вновь
Indosso delle scarpe di qualche anno fa
В кроссовках из прошлого подбираю любовь
Canticchio una canzone del Festivalbar
Напеваю хиты с Festivalbar
Ma quanto spaccano sti chitarrini qua
Эй, как рвут эти гитарки, а?
E faccio
И я:
Nananai-nananai-nanananai
Нананай-нананай-нанананай
Non dico più buongiorno come Mike
Не говорю "Чё, как ты?" как Майк
Nananai-nananai-nanananai
Нананай-нананай-нанананай
Non mi interessa quante storie fai, hey
Мне не важен твой список побед, эй
Nananai-nananai-nanananai
Нананай-нананай-нанананай
Con te mi sa che avevo fatto strike
С тобой, кажись, был полный успех
Nananai-nananai-nanananai
Нананай-нананай-нанананай
Ma scrivo meglio quando te ne vai, yeah
Но строчки льются, когда ты исчез, yeah
No comunque raga sti chitarrini
Кстати, пацаны, эти гитарки
Tipo incredibili
Просто огонь, как стихия
E detto questo dai
На этом всё, давайте
Buona notte
Спокойной
Ci vediamo alla prossima
Увидимся в следующий раз
Ciao ciao ciao ciao ciao...
Пока-пока-пока-пока-пока...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.