Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
runnin’ round/flawless
runnin’ round/flawless
I
can't
keep
running
from
the
pain,
all
trust,
I'm
moving
on
Не
могу
вечно
бежать
от
боли,
от
доверия,
я
двигаюсь
дальше
I
gotta
stand
my
ground,
know
I
gotta
I
gotta
Я
должна
стоять
на
своем,
знаю,
что
должна,
должна
You
can
say
what
you
want
to
me
now
babe
Можешь
говорить
мне
все,
что
хочешь,
теперь,
малыш,
I
can't
hold
you
back
Я
не
могу
держать
тебя,
You
can
aim
for
my
heart
but
my
mind's
clear
Можешь
целиться
мне
в
сердце,
но
мой
разум
чист,
No
I
won't
hold
you
down
Нет,
я
не
стану
тебя
удерживать.
I
don't
got
another
reason
to
fight
У
меня
нет
больше
причин
бороться,
No
I'm
done
trying
Нет,
я
больше
не
пытаюсь,
I
don't
got
another
reason
to
cry
У
меня
нет
больше
причин
плакать.
Yeah
I
can't
keep
running
round
Да,
я
не
могу
бегать
по
кругу,
I
ain't
playing
for
the
game
no
Я
не
играю
в
эту
игру,
нет,
I
gotta
stand
my
ground
Я
должна
стоять
на
своем,
Know
I
gotta
Знаю,
что
должна.
You
keep
overstepping,
you
stressin'
me
out
Ты
продолжаешь
переступать
черту,
ты
выводишь
меня
из
себя,
Ignore
my
questions
expressing
my
doubts
Игнорируешь
мои
вопросы,
выражающие
мои
сомнения,
Feel
like
a
ghost
when
we
mess
around
Чувствую
себя
призраком,
когда
мы
дурачимся,
You
want
control
but
you're
driving
me
crazy
Ты
хочешь
контролировать,
но
ты
сводишь
меня
с
ума.
Nah,
Nah,
Nah,
Nah
Нет,
нет,
нет,
нет,
Nah,
Nah,
Nah,
Nah
Нет,
нет,
нет,
нет.
I
can't
keep
running
round
Я
не
могу
бегать
по
кругу,
I
can't
keep
running
round
Я
не
могу
бегать
по
кругу,
I
can't
keep
running
round
Я
не
могу
бегать
по
кругу.
Runnin'
round
Бегать
по
кругу.
Everything
I
do
is
flawless
Все,
что
я
делаю
– безупречно,
Boy
don't
act
like
you
don't
want
it
Мальчик,
не
делай
вид,
что
ты
этого
не
хочешь,
First
thing
that
you
thought
of
in
the
morning
Первое,
о
чем
ты
подумал
утром,
How
everything
I
do
is
flawless
(flawless)
Как
все,
что
я
делаю
– безупречно
(безупречно).
Don't
say
you
wanna
break
bread,
make
amends
Не
говори,
что
хочешь
помириться,
загладить
вину,
Switch
up,
act
like
we
can
be
friends
Меняешься,
делаешь
вид,
что
мы
можем
быть
друзьями,
You
make
believe,
you
play
pretend
Ты
обманываешь,
играешь,
Everything
I
do
it
got
you
wondering
Все,
что
я
делаю,
заставляет
тебя
удивляться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.