Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World Without Song
Welt ohne Lied
Pound
the
nails
into
my
palms
Schlag
die
Nägel
in
meine
Handflächen
Show
me
harm
Zeig
mir
Leid
Show
me
harm
Zeig
mir
Leid
Tell
me
all
I
love
is
gone
Sag
mir,
alles,
was
ich
liebe,
ist
fort
All
is
gone
Alles
ist
fort
All
is
wrong
Alles
ist
falsch
Love
me,
love
me
when
I
leave
Lieb
mich,
lieb
mich,
wenn
ich
gehe
Love
me
now
that
you're
deceived
Lieb
mich
jetzt,
da
du
betrogen
bist
Our
fortunes
crossed
Unsere
Schicksale
kreuzten
sich
You
cannot
leave
Du
kannst
nicht
gehen
I'm
double-crossing
destinies
Ich
durchkreuze
Schicksale
Flesh
joined
in
atrophy
Fleisch
vereint
in
Atrophie
A
sacred
vow
for
you
and
me
Ein
heiliger
Schwur
für
dich
und
mich
An
ode
to
our
foolish
dreams
Eine
Ode
an
unsere
törichten
Träume
I'll
leave
naught
but
apathy
Ich
werde
nichts
als
Apathie
hinterlassen
This
isn't
our
tragedy
Das
ist
nicht
unsere
Tragödie
Heartbreak's
in
my
anatomy
Herzschmerz
ist
in
meiner
Anatomie
You
had
the
audacity
Du
hattest
die
Dreistigkeit
To
fall
for
all
his
majesty
Auf
all
meine
Majestät
hereinzufallen
Nothing's
my
fault
Nichts
ist
meine
Schuld
I
did
no
wrong
Ich
tat
nichts
Falsches
It's
not
my
score
Es
ist
nicht
meine
Partitur
It's
not
your
song
Es
ist
nicht
dein
Lied
I
have
a
nebulous
need
Ich
habe
ein
nebulöses
Bedürfnis
Born
from
anxiety
Geboren
aus
Angst
I
hear
the
demons
screaming
Ich
höre
die
Dämonen
schreien
I
will
be
your
detriment
Ich
werde
dein
Verderben
sein
Coat
my
heart
in
atrament
Hülle
mein
Herz
in
Atrament
You
can
feel
abandonment
Du
kannst
Verlassenheit
fühlen
I'll
be
your
antagonist
Ich
werde
dein
Antagonist
sein
Take
that
which
is
needed
Nimm,
was
nötig
ist
Break
my
heart
in
a
million
pieces
Brich
mein
Herz
in
eine
Million
Stücke
Shatter
mirrors
with
no
reason
Zerschmettere
Spiegel
ohne
Grund
Kill
everything
you
believe
in
Töte
alles,
woran
du
glaubst
Take
this
gift,
my
sacrament
Nimm
dieses
Geschenk,
mein
Sakrament
Our
love
is
my
accident
Unsere
Liebe
ist
mein
Unfall
Become
an
aggregate
Werde
ein
Aggregat
Don't
feel
bad
my
catalyst
Fühl
dich
nicht
schlecht,
mein
Katalysator
Bleeding
veins,
my
remedy
Blutende
Venen,
meine
Arznei
Give
it
time,
and
you
will
see
Gib
ihm
Zeit,
und
du
wirst
sehen
While
I'll
not
remember
you
Während
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern
werde
You
will
never
forget
me
Wirst
du
mich
niemals
vergessen
Nothing's
my
fault
Nichts
ist
meine
Schuld
I
did
no
wrong
Ich
tat
nichts
Falsches
It's
not
my
score
Es
ist
nicht
meine
Partitur
It's
not
your
song
Es
ist
nicht
dein
Lied
I
have
a
nebulous
need
Ich
habe
ein
nebulöses
Bedürfnis
Born
from
anxiety
Geboren
aus
Angst
I
hear
the
demons
screaming
Ich
höre
die
Dämonen
schreien
Nothing's
my
fault
Nichts
ist
meine
Schuld
I
did
no
wrong
Ich
tat
nichts
Falsches
It's
not
my
score
Es
ist
nicht
meine
Partitur
It's
not
your
song
Es
ist
nicht
dein
Lied
I
have
a
nebulous
need
Ich
habe
ein
nebulöses
Bedürfnis
Born
from
anxiety
Geboren
aus
Angst
I
hear
the
demons
screaming
Ich
höre
die
Dämonen
schreien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Hawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.