Текст и перевод песни Avatar - When Your Darkest Hour Comes
You
turn
your
back
Ты
поворачиваешься
спиной
Turn
your
back
Повернись
спиной
Turn
your
back
on
me
Повернись
ко
мне
спиной
There
are
flowers
in
the
desert
В
пустыне
есть
цветы
Waiting
for
you
to
rain
Жду,
когда
ты
пойдешь
дождем
Make
a
wish
Загадать
желание
Make
a
wish
Загадать
желание
Make
a
wish
for
me
Загадай
для
меня
желание
You
have
never
cried
for
help
before...
Вы
никогда
раньше
не
звали
на
помощь...
Eyelids
tell
no
tales
Веки
не
рассказывают
сказок
Of
the
ghosts
that
haunts
your
eyes
О
призраках,
которые
преследуют
твои
глаза
When
your
darkest
hour
comes
Когда
настанет
твой
самый
темный
час
I'll
be
your
guide
Я
буду
твоим
проводником
There
are
more
tears
Есть
еще
слезы
Are
more
tears
Есть
еще
слезы
Are
more
tears
than
sweat
Это
больше
слез,
чем
пота
You
held
me
trough
my
falling
Ты
поддерживал
меня
во
время
моего
падения
You
made
me
Ты
заставил
меня
I'm
reborn
Я
перерождаюсь
There's
no
more
fear
Страха
больше
нет
No
fear
of
failing
Никакого
страха
потерпеть
неудачу
We're
turning
to
each
other
Мы
поворачиваемся
друг
к
другу
And
I'm
turning
into
you
И
я
превращаюсь
в
тебя
Eyelids
tell
no
tales
Веки
не
рассказывают
сказок
Of
the
ghosts
that
haunts
your
eyes
О
призраках,
которые
преследуют
твои
глаза
When
your
darkest
hour
comes
Когда
настанет
твой
самый
темный
час
I'll
be
your
guide
Я
буду
твоим
проводником
Turn
your
eyes
in
and
your
words
out
Поверни
свои
глаза
внутрь,
а
свои
слова
наружу.
The
door
is
slammed
Дверь
захлопнулась
Door
is
slammed
Дверь
захлопнута
So
I'll
break
the
wall
Так
что
я
сломаю
стену
I'm
coming
out
to
get
you
Я
выхожу,
чтобы
забрать
тебя
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя
We're
in
control
Мы
все
контролируем
In
controlled
chaos
В
контролируемом
хаосе
Your
element
is
fire
Ваша
стихия
- огонь
Ride
out
with
my
storm
Выезжай
вместе
с
моим
штормом
Eyelids
tell
no
tales
Веки
не
рассказывают
сказок
Of
the
ghosts
that
haunts
your
eyes
О
призраках,
которые
преследуют
твои
глаза
When
your
darkest
hour
comes
Когда
настанет
твой
самый
темный
час
I'll
be
your
guide
Я
буду
твоим
проводником
Eyelids
tell
no
tales
Веки
не
рассказывают
сказок
Of
the
ghosts
that
haunts
your
eyes
О
призраках,
которые
преследуют
твои
глаза
When
your
darkest
hour
comes
Когда
настанет
твой
самый
темный
час
I'll
be
your
guide
Я
буду
твоим
проводником
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Carl Sandelin, John Filip Alfredsson, Jonas Peter Jarlsby, Johannes Mikael Gustaf Eckerstrom, Simon Erik Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.