Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Títt Sanna Andlit
Dein wahres Gesicht
Eg
havi
sæð
títt
sanna
andlit.
Ich
habe
dein
wahres
Gesicht
gesehen.
Eg
havi
hoyrt
tín
hjartasang.
Ich
habe
das
Lied
deines
Herzens
gehört.
Eg
havi
sæð
hvør
tú
ert.
Ich
habe
gesehen,
wer
du
bist.
Eg
havi
kent
tað
tú
gert.
Ich
habe
gespürt,
was
du
tust.
Eg
havi
sæð
at
tú
ert
eingin.
Ich
habe
gesehen,
dass
du
ein
Niemand
bist.
Eg
havi
kent
tín
andadrátt.
Ich
habe
deinen
Atem
gespürt.
Eg
havi
sæð
títt
sanna
lyndið.
Ich
habe
dein
wahres
Wesen
gesehen.
Eg
havi
kent.
Ich
habe
gefühlt.
Hevði
tú
roknað
við,
at
eg
fór
í
knús,
Hattest
du
erwartet,
dass
ich
zerbreche,
Tá
tú
tveitti
meg
út?
als
du
mich
hinausgeworfen
hast?
Helt
tú
eg
gekk
til
grundar?
Dachtest
du,
ich
gehe
zugrunde?
Nei,
eg
eri
sterkari
enn
tá
eg
sá
teg.
Nein,
ich
bin
stärker
als
damals,
als
ich
dich
sah.
Eg
havi
sæð,
at
tú
ert
eingin.
Ich
habe
gesehen,
dass
du
ein
Niemand
bist.
Eg
havi
kent
tín
andadrátt.
Ich
habe
deinen
Atem
gespürt.
Eg
havi
sæð
títt
sanna
lyndið.
Ich
habe
dein
wahres
Wesen
gesehen.
Eg
havi
kent.
Ich
habe
gefühlt.
Eg
havi
merkt
tín
sanna
kulda.
Ich
habe
deine
wahre
Kälte
gespürt.
Eg
havi
kent
títt
myrka
spæl.
Ich
habe
dein
dunkles
Spiel
gespürt.
Eg
havi
sæð
tað
tú
gert.
Ich
habe
gesehen,
was
du
tust.
Eg
havi
kent
hvør
tú
ert.
Ich
habe
gespürt,
wer
du
bist.
Eg
havi
sæð
at
tú
ert
eingin.
Ich
habe
gesehen,
dass
du
ein
Niemand
bist.
Eg
kent
tín
andadrátt.
Ich
habe
deinen
Atem
gespürt.
Eg
havi
sæð
títt
sanna
lyndið.
Ich
habe
dein
wahres
Wesen
gesehen.
Eg
havi
kent,
Ich
habe
gefühlt,
Tann
tú
ert.
wer
du
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Petersen, Petur Polson
Альбом
AVE
дата релиза
01-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.