Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tieniti
le
parole
Behalt
die
Worte
für
dich
Dentro
la
testa
In
deinem
Kopf
Che
pure
questa
sera
ne
sarai
piena
Denn
auch
heute
Abend
wirst
du
voll
davon
sein
Sei
come
un
fiume,
una
rivolta,
una
perla
Du
bist
wie
ein
Fluss,
eine
Revolte,
eine
Perle
Questo
tuo
meglio
pare
quasi
il
mio
peggio
Dieses
dein
Bestes
scheint
fast
mein
Schlechtestes
zu
sein
Ti
sei
rotta
Du
bist
zerbrochen
Pensi
che
io
sia
ancora
tutto
intero?
Glaubst
du,
ich
bin
noch
ganz?
Non
ho
mai
smesso
di
farlo
e
sei
qui
punto
da
capo
tu
Ich
habe
nie
aufgehört
zu
träumen
und
hier
bist
du,
wieder
am
Anfang,
du
Hai
una
scusa
di
merda
Du
hast
eine
beschissene
Ausrede
Per
ogni
cosa
che
dico
Für
alles,
was
ich
sage
Prendi
un
sospiro
ho
capito
Atme
tief
durch,
ich
habe
verstanden
Tienimi
testa
io
sarò
positivo
Halt
mir
die
Treue,
ich
werde
positiv
sein
Con
tutte
queste
scuse
siamo
finiti
Mit
all
diesen
Ausreden
sind
wir
am
Ende
Ma
resto
lucido
sto
usando
la
testa
Aber
ich
bleibe
klar,
ich
benutze
meinen
Kopf
Che
Perdere
qui
l'equilibrio
ora
è
un
attimo
Denn
hier
das
Gleichgewicht
zu
verlieren,
ist
jetzt
nur
ein
Augenblick
Tu
che
sei
persa
Du,
die
du
verloren
bist
E
a
me
non
pesa
no
Und
es
belastet
mich
nicht,
nein
Ed
ora
so
che
trovi
scuse
la
sera
per
dormire
la
notte
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
du
abends
Ausreden
findest,
um
nachts
zu
schlafen
Prendi
quello
che
puoi
Nimm,
was
du
kannst
Ed
io
ho
imparato
da
Morty
che
non
c'è
solo
un
Rick
Und
ich
habe
von
Morty
gelernt,
dass
es
nicht
nur
einen
Rick
gibt
Ma
tutti
quelli
che
vuoi
Sondern
alle,
die
du
willst
Come
una
coda
di
paglia
Wie
ein
schlechtes
Gewissen
Prendi
fuoco
da
noi
Fängst
du
Feuer
bei
uns
Io
sto
facendo
some
faiah
Ich
mache
etwas
Feuer
Hai
una
scusa
di
merda
Du
hast
eine
beschissene
Ausrede
Per
ogni
cosa
che
dico
Für
alles,
was
ich
sage
Prendi
un
sospiro
ho
capito
Atme
tief
durch,
ich
habe
verstanden
Tienimi
testa
io
sarò
positivo
Halt
mir
die
Treue,
ich
werde
positiv
sein
Con
tutte
queste
scuse
siamo
finiti
Mit
all
diesen
Ausreden
sind
wir
am
Ende
Ma
resto
lucido
sto
usando
la
testa
Aber
ich
bleibe
klar,
ich
benutze
meinen
Kopf
Che
Perdere
qui
l'equilibrio
ora
è
un
attimo
Denn
hier
das
Gleichgewicht
zu
verlieren,
ist
jetzt
nur
ein
Augenblick
Tu
che
sei
persa
Du,
die
du
verloren
bist
E
a
me
non
pesa
no
Und
es
belastet
mich
nicht,
nein
Dimmi
che
togli
le
pare
Sag
mir,
dass
du
die
Wände
entfernst
Niente
di
meglio
Nichts
Besseres
Niente
da
fare
Nichts
zu
tun
Perché
non
sono
uguale
Weil
ich
nicht
gleich
bin
E
nemmeno
diverso
da
te
Und
auch
nicht
anders
als
du
Dimmi
che
togli
le
pare
Sag
mir,
dass
du
die
Wände
wegnimmst
Niente
di
meglio
Nichts
Besseres
Niente
da
fare
Nichts
zu
tun
Perché
non
sono
uguale
Weil
ich
nicht
gleich
bin
E
nemmeno
diverso
da
te
Und
auch
nicht
anders
als
du
Hai
una
scusa
di
merda
Du
hast
eine
beschissene
Ausrede
Per
ogni
cosa
che
dico
Für
alles,
was
ich
sage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Priolo, Riccardo Celi
Альбом
Diesis
дата релиза
28-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.