Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
sono
anni
che
ci
corriamo
dietro
Мы
годами
гоняемся
друг
за
другом,
E
sono
anni
che
mi
chiedo
perché
Годами
я
спрашиваю
себя,
почему
Tu
questa
sera
stai
piangendo
di
getto
Ты
сегодня
плачешь
навзрыд,
Non
hai
mai
pianto
così
tanto
per
me
Ты
никогда
так
сильно
не
плакала
из-за
меня.
Entrambi
lo
sappiamo
quale
è
il
rimedio
Мы
оба
знаем,
что
может
всё
исправить,
Ma
ognuno
in
fondo
se
lo
tiene
per
se
Но
каждый
в
глубине
души
держит
это
при
себе.
Sappiamo
bene
quanto
bene
ci
vuole
Мы
прекрасно
знаем,
как
сильно
мы
нужны
друг
другу.
Volevo
dirti
alcune
cose
Я
хотел
тебе
кое-что
сказать,
Alcune
cose
Кое-что
сказать.
Ma
non
facciamo
finta
Давай
не
будем
притворяться,
Che
tutto
questo
in
fondo
non
ci
sia
Что
всего
этого
на
самом
деле
нет.
E
non
facciamo
finta
И
не
будем
делать
вид,
Sono
finito
in
un
riflesso
di
me
Что
я
вижу
в
отражении
не
себя,
Ma
cosa
vuoi
che
sia
Да
что
с
тобой,
Quando
ti
svegli
la
mattina
nel
letto
Когда
ты
просыпаешься
утром
в
постели,
Non
é
che
è
ecofobia
Это
же
не
экофобия,
È
solo
un
po'
di
paura
ancora
di
stare
da
soli
Это
просто
страх
остаться
одной,
E
siamo
soliti
a
А
мы
привыкли
Restare
da
soli
Быть
одни.
Non
è
mai
stato
un
problema
Это
никогда
не
было
проблемой,
Ma
se
mischiati
come
a
chimica
a
scuola
Но
если
смешать
нас,
как
на
уроке
химии,
Non
ho
più
scuse
sai
che
cosa
farò
У
меня
больше
нет
оправданий,
знаешь,
что
я
сделаю?
Ti
chiamerò
sta
sera
Я
позвоню
тебе
вечером.
Non
hai
più
scuse
ora
nemmeno
tu
У
тебя
больше
нет
оправданий,
теперь
и
у
тебя.
Non
mi
fotti
Не
обманешь.
Tu
mi
sposti
il
fuso
orario
Ты
сбиваешь
мой
часовой
пояс,
Mi
fai
sentire
come
fossi
in
jetlag
Я
чувствую
себя
так,
будто
у
меня
джетлаг.
Ma
noi
facciamo
finta
Но
мы
делаем
вид,
Che
tutto
questo
in
fondo
non
va
via
Что
всё
это
никуда
не
денется.
Ma
Forse
un'
altra
vita
Но,
возможно,
другой
жизни
Non
è
abbastanza
per
scordati
di
me
Недостаточно,
чтобы
забыть
меня.
Ma
cosa
vuoi
che
sia
Да
что
с
тобой,
Quando
ti
svegli
la
mattina
nel
letto
Когда
ты
просыпаешься
утром
в
постели,
Non
é
che
è
ecofobia
Это
же
не
экофобия,
È
solo
un
po'
di
paura
ancora
di
stare
da
soli
Это
просто
страх
остаться
одной.
E
siamo
soliti
a
restare
da
soli
А
мы
привыкли
быть
одни.
Non
è
mai
stato
un
problema
Это
никогда
не
было
проблемой,
Ma
se
mischiati
come
a
chimica
a
scuola
Но
если
смешать
нас,
как
на
уроке
химии,
Sai
che
reazione
si
crea
Ты
же
знаешь,
какая
будет
реакция.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Priolo, Riccardo Celi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.