AVEC - Under Water - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Under Water - Radio Edit - Avecперевод на немецкий




Under Water - Radio Edit
Unter Wasser - Radio Edit
You told me to let go and all I can do is try
Du sagtest, ich soll loslassen, und alles, was ich tun kann, ist es zu versuchen
I'm running in circles, tired of keeping my head high
Ich drehe mich im Kreis, müde, meinen Kopf hochzuhalten
You told me to bury my feelings dead I'm alright
Du sagtest, ich solle meine Gefühle begraben, ich bin in Ordnung
Oh, acting my whole life now I am losing this fight
Oh, ich habe mein ganzes Leben lang geschauspielert, jetzt verliere ich diesen Kampf
Let go, let go
Lass los, lass los
Don't try to follow
Versuche nicht zu folgen
Let go, let go
Lass los, lass los
And it feels alive
Und es fühlt sich lebendig an
Breathing under water
Unter Wasser atmen
Trying to hold on and get back on my feet
Ich versuche, mich festzuhalten und wieder auf die Beine zu kommen
And it still feels alive breathing under water
Und es fühlt sich immer noch lebendig an, unter Wasser zu atmen
While all the fires are burning
Während all die Feuer brennen
Inside of me
In mir
You told don't worry, just stay there, there's no need to hide
Du sagtest, mach dir keine Sorgen, bleib einfach da, es gibt keinen Grund, sich zu verstecken
But running away always seems so much easier than fight
Aber wegzulaufen scheint immer so viel einfacher zu sein als zu kämpfen
You told me to drown all my feelings, god damn I tried
Du sagtest, ich solle all meine Gefühle ertränken, verdammt, ich habe es versucht
But who am I to judge on what's wrong or what's right
Aber wer bin ich, um zu beurteilen, was falsch oder richtig ist
Let go, let go
Lass los, lass los
Don't try to follow
Versuche nicht zu folgen
Let go, let go
Lass los, lass los
And it feels alive
Und es fühlt sich lebendig an
Breathing under water
Unter Wasser atmen
Trying to hold on and get back on my feet
Ich versuche, mich festzuhalten und wieder auf die Beine zu kommen
And it still feels alive breathing under water
Und es fühlt sich immer noch lebendig an, unter Wasser zu atmen
While all the fires are burning
Während all die Feuer brennen
Inside of me
In mir
Me, oh...
Mir, oh...
Me, oh...
Mir, oh...
And it feels alive
Und es fühlt sich lebendig an
Breathing under water
Unter Wasser atmen
Trying to hold on and get back on my feet
Ich versuche, mich festzuhalten und wieder auf die Beine zu kommen
And it still feels alive breathing under water
Und es fühlt sich immer noch lebendig an, unter Wasser zu atmen
While all the fires are burning
Während all die Feuer brennen
Inside of me
In mir
And it feels alive
Und es fühlt sich lebendig an
Breathing under water
Unter Wasser atmen
Trying to hold on and get back on my feet
Ich versuche, mich festzuhalten und wieder auf die Beine zu kommen
And it still feels alive breathing under water
Und es fühlt sich immer noch lebendig an, unter Wasser zu atmen
While all the fires are burning
Während all die Feuer brennen
Inside of me
In mir





Авторы: Miriam Hufnagl, Andreas Haeuserer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.