Avenade - Infamous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Avenade - Infamous




Infamous
Печально известный
I want to be infamous so you can find a valid reason to hate me
Хочу быть печально известным, чтобы ты нашла вескую причину меня ненавидеть.
I drained my blood with a knife and a straw and I will never be thirsty again
Я высосал свою кровь ножом и соломинкой, и теперь меня никогда не будет мучить жажда.
I wish you were dangerous so I don't have to risk my life being near you
Хотел бы я, чтобы ты была опасной, чтобы мне не приходилось рисковать жизнью, находясь рядом с тобой.
Don't say you miss me, you were the one who tried to run your mouth to my friends
Не говори, что скучаешь, это ты пыталась распустить сплетни обо мне своим друзьям.
Well you just slow me down so you could mess around
Ты просто тормозишь меня, чтобы самой повеселиться.
If only your eyes could see what my brain can think
Если бы твои глаза могли видеть то, что может видеть мой мозг...
It's impossible, you're not doing anyone any favors
Это невозможно, ты никому не делаешь никаких одолжений.
So let's just sit back and enjoy the view
Так что давай просто сядем и насладимся видом.
I wish for some peacefulness so I can spend all my time on an island
Я мечтаю о покое, чтобы я мог проводить все свое время на острове.
I want the ocean to drown all my dread so I can walk the earth being careless
Я хочу, чтобы океан утопил весь мой страх, чтобы я мог ходить по земле беззаботно.
I want to take all my time in writing some songs and making some progress
Я хочу не торопясь писать песни и делать какие-то успехи.
Don't say it won't happen, why you gotta put me down when I'm so nice to you
Не говори, что этого не произойдет, зачем ты унижаешь меня, когда я так добр к тебе?
Cause you just slow me down but I won't wait around
Потому что ты просто тормозишь меня, но я не буду ждать.
If only you'd see yourself in a different light
Если бы ты только могла увидеть себя в другом свете...
It's improbable, you're not being anybody's best friend
Это невероятно, ты ни с кем не дружишь по-настоящему.
So let's just sit back and enjoy the show
Так что давай просто сядем и насладимся представлением.
Scarlett please, you've been running around with your face chewed off
Скарлетт, прошу тебя, ты носишься повсюду с перекошенным от злости лицом.
With times like these, I'm emotional figuring out all the ways I can get better
В такие времена я эмоционально ищу все способы стать лучше.
What's your mood have to do with me again?
Какое твое настроение имеет ко мне отношение?
I wish you were infamous so I could find a better reason to hate you
Жаль, что ты не печально известна, тогда у меня была бы причина тебя ненавидеть.





Авторы: Matt Hawkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.