Avenged Sevenfold - Almost Easy - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Avenged Sevenfold - Almost Easy




Almost Easy
Fast geschafft
I feel insane every single time I'm asked to compromise
Ich fühle mich wahnsinnig, jedes Mal, wenn ich gebeten werde, einen Kompromiss einzugehen
'Cause I'm afraid and stuck in my ways and that's the way it stays
Denn ich habe Angst und stecke in meinen Gewohnheiten fest, und so bleibt es auch
So how long did I expect love to outweigh ignorance?
Wie lange habe ich also erwartet, dass die Liebe die Ignoranz überwiegt?
By that look on your face I may have forced the scale to tip
So wie du mich ansiehst, habe ich die Waage wohl zum Kippen gebracht
I'm not insane, I'm not insane
Ich bin nicht verrückt, ich bin nicht verrückt
I'm not insane, I'm not... not insane
Ich bin nicht verrückt, ich bin nicht... nicht verrückt
(Mother) come back to me, it's almost easy
(Liebste) komm zurück zu mir, es ist fast geschafft
(Said it all) come back again, it's almost easy
(Ich hab alles gesagt) komm zurück, es ist fast geschafft
Shame pulses through my heart from the things I've done to you
Schande pulsiert durch mein Herz wegen der Dinge, die ich dir angetan habe
It's hard to face but the fact remains that this is nothing new
Es ist schwer zuzugeben, aber Tatsache ist, dass dies nichts Neues ist
I left you bound and tied with suicidal memories
Ich habe dich gefesselt und gebunden zurückgelassen mit selbstmörderischen Erinnerungen
Selfish beneath the skin but deep inside I'm not insane
Egoistisch unter der Haut, aber tief im Inneren bin ich nicht verrückt
I'm not insane, I'm not insane
Ich bin nicht verrückt, ich bin nicht verrückt
I'm not insane, I'm not... not insane
Ich bin nicht verrückt, ich bin nicht... nicht verrückt
(Mother) come back to me, it's almost easy
(Liebste) komm zurück zu mir, es ist fast geschafft
(Said it all) come back again, it's almost easy
(Ich hab alles gesagt) komm zurück, es ist fast geschafft
(You'll learn your lesson) come back to me, it's almost easy
(Du wirst deine Lektion lernen) komm zurück zu mir, es ist fast geschafft
(But first you fall) come back again, it's almost easy
(Aber zuerst fällst du) komm zurück, es ist fast geschafft
Now that I've lost you it kills me to say (hurts to say)
Jetzt, da ich dich verloren habe, bringt es mich um zu sagen (tut weh zu sagen)
I've tried to hold on as you've slowly slipped away
Ich habe versucht, dich festzuhalten, als du langsam von mir wegglittst
I'm losing the fight
Ich verliere den Kampf
I've treated you so wrong, now let me make it right (make it alright)
Ich habe dich so schlecht behandelt, lass es mich jetzt wiedergutmachen (es wieder in Ordnung bringen)
I'm not insane, I'm not insane
Ich bin nicht verrückt, ich bin nicht verrückt
I'm not insane, I'm not... not insane
Ich bin nicht verrückt, ich bin nicht... nicht verrückt
(Mother) come back to me, it's almost easy
(Liebste) komm zurück zu mir, es ist fast geschafft
(Said it all) come back again, it's almost easy
(Ich hab alles gesagt) komm zurück, es ist fast geschafft
(You'll learn your lesson) come back to me, it's almost easy
(Du wirst deine Lektion lernen) komm zurück zu mir, es ist fast geschafft
(But still you'll fall) come back again, it's almost easy
(Aber du wirst trotzdem fallen) komm zurück, es ist fast geschafft





Авторы: Matthew Sanders, Jr Haner, Zachary Baker, James Sullivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.