Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
vinyl
skin
provides
protection
Meine
Vinylhaut
bietet
Schutz
It
holds
in
place
my
plastic
bones
Sie
hält
meine
Plastikknochen
an
ihrem
Platz
Cast
button
eyes
reflect
an
image
Gegossene
Knopfaugen
spiegeln
ein
Bild
wider
And
all
seems
as
it
should,
but
there's
nobody
home
Und
alles
scheint,
wie
es
sein
sollte,
aber
niemand
ist
zu
Hause
Cue
the
breeze
that
sway
the
painted
trees
Ein
sanfter
Wind,
der
die
gemalten
Bäume
wiegt
Toy
yellow
birds
upon
the
rooftops
sing
Spielzeuggeldvögel
auf
den
Dächern
singen
In
chorus
with
the
buzzing
bees
Im
Chor
mit
den
summenden
Bienen
Melt
in
sun
LED
beams,
from
the
sky
being
held
on
a
string
Schmelzen
in
der
Sonne
LED-Strahlen,
vom
Himmel,
der
an
einer
Schnur
hängt
While
boredom
tears
me
apart
at
the
seams
Während
Langeweile
mich
an
den
Nähten
zerreißt
Now
I
know
this
might
sound
crazy
Ich
weiß,
das
klingt
vielleicht
verrückt,
meine
Liebe,
But
I've
smelled
the
plastic
daisies
Aber
ich
habe
an
den
Plastikblumen
gerochen
And
it
seems
we've
found
ourselves
in
hell
Und
es
scheint,
wir
haben
uns
in
der
Hölle
wiedergefunden
Round
head
consumed
with
major
nothings
Runder
Kopf,
erfüllt
mit
großem
Nichts
Ears
made
of
wax
unfit
to
hear
Ohren
aus
Wachs,
ungeeignet
zu
hören
Day
after
day,
it
all
plays
over
Tag
für
Tag
spielt
sich
alles
wieder
ab
Dedicated
loop,
same
year
after
year
Engagierte
Schleife,
Jahr
für
Jahr
dasselbe
Please
attend,
all
model
citizens
Bitte
nehmt
teil,
alle
vorbildlichen
Bürger
R.S.V.P
if
we
can
count
you
in,
empty
as
we
play
pretend
Antwortet
bitte,
wenn
wir
auf
euch
zählen
können,
leer,
wie
wir
vorgeben
Send
our
thoughts
with
you
and
to
your
kin
Senden
unsere
Gedanken
mit
euch
und
zu
euren
Verwandten
And
in
case
we
don't
see
you
again
Und
falls
wir
euch
nicht
wiedersehen
Good
afternoon,
good
evening,
and
goodnight
Guten
Tag,
guten
Abend
und
gute
Nacht
Now
I
know
this
might
sound
crazy
Ich
weiß,
das
klingt
vielleicht
verrückt,
meine
Liebe,
But
I've
smelled
the
plastic
daisies
Aber
ich
habe
an
den
Plastikblumen
gerochen
And
it
seems
we've
found
ourselves
in
hell
Und
es
scheint,
wir
haben
uns
in
der
Hölle
wiedergefunden
Living
feign
in
porcelain
Lebendes
Täuschen
in
Porzellan
And
just
smart
enough
to
know
nothing
at
all
Und
gerade
klug
genug,
um
überhaupt
nichts
zu
wissen
Pull
my
string,
and
make
me
cry
Zieh
an
meiner
Schnur
und
bring
mich
zum
Weinen
Advertisement,
moral
scrawl
Werbung,
moralisches
Gekritzel
A
semblance
of
choice
when
there's
no
choice
at
all
Ein
Anschein
von
Wahl,
wenn
es
überhaupt
keine
Wahl
gibt
Out
of
stock,
the
end
is
nigh
Nicht
mehr
vorrätig,
das
Ende
ist
nah
Burn,
body
burn,
burn
Brenn,
Körper,
brenn,
brenn
Now
I
know
this
might
sound
crazy
Ich
weiß,
das
klingt
vielleicht
verrückt,
meine
Liebe,
But
I've
smelled
the
plastic
daisies
Aber
ich
habe
an
den
Plastikblumen
gerochen
And
it
seems
we've
found
ourselves
in
hell
Und
es
scheint,
wir
haben
uns
in
der
Hölle
wiedergefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Haner, Brooks Wackerman, James Sullivan, Matthew Sanders, Zachary Baker, Jonathan Seward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.