Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Family
Willkommen in der Familie
Hey
kid
(Hey
kid)
Hey
Kleine
(Hey
Kleine)
Do
I
have
your
attention?
Habe
ich
deine
Aufmerksamkeit?
I
know
the
way
you've
been
livin'
Ich
kenne
deine
Lebensweise
Life
so
reckless,
tragedy
endless
So
leichtsinnig,
endlose
Tragödie
Welcome
to
the
family
Willkommen
in
der
Familie
There's
something
missing
Da
fehlt
etwas
Only
time
will
alter
your
vision
Nur
die
Zeit
wird
deine
Sicht
verändern
Never
in
question,
lethal
injection
Nie
in
Frage
gestellt,
tödliche
Injektion
Welcome
to
the
family
Willkommen
in
der
Familie
Not
long
ago
you'd
find
the
answers
were
so
crystal
clear
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
waren
die
Antworten
noch
glasklar
Within
a
day
you
found
yourself
living
in
constant
fear
Innerhalb
eines
Tages
lebtest
du
in
ständiger
Angst
Can
you
look
at
yourself
now?
Kannst
du
dich
jetzt
selbst
ansehen?
Can
you
look
at
yourself?
Kannst
du
dich
selbst
ansehen?
You
can't
win
this
fight
Du
kannst
diesen
Kampf
nicht
gewinnen
In
a
way
it
seems
there's
no
one
to
call
Irgendwie
scheint
es
niemanden
zu
geben,
den
man
anrufen
kann
When
our
thoughts
are
so
numb
Wenn
unsere
Gedanken
so
betäubt
sind
And
our
feelings
unsure
Und
unsere
Gefühle
unsicher
We
all
have
emptiness
inside
Wir
alle
haben
eine
Leere
in
uns
We
all
have
answers
to
find
Wir
alle
haben
Antworten
zu
finden
But
you
can't
win
this
fight
Aber
du
kannst
diesen
Kampf
nicht
gewinnen
Hey
(Hey
kid)
Hey
(Hey
Kleine)
I
have
to
question
Ich
muss
fragen
What's
with
the
violent
aggression?
Was
ist
mit
dieser
gewalttätigen
Aggression?
Details
blurry,
lost
him
too
early
Details
verschwommen,
ihn
zu
früh
verloren
Welcome
to
the
family
Willkommen
in
der
Familie
Why
won't
you
listen?
Warum
hörst
du
nicht
zu?
Can't
help
the
people
you're
missing
Kann
den
Menschen,
die
du
vermisst,
nicht
helfen
It's
been
done,
casualty
rerun
Es
ist
geschehen,
eine
Wiederholung
der
Tragödie
Welcome
to
the
family
Willkommen
in
der
Familie
I'll
try
and
help
you
with
the
things
that
can't
be
justified
Ich
werde
versuchen,
dir
mit
den
Dingen
zu
helfen,
die
nicht
gerechtfertigt
werden
können
I
need
to
warn
you
that
there
is
no
way
to
rationalize
Ich
muss
dich
warnen,
dass
es
keine
Möglichkeit
gibt,
das
zu
rationalisieren
So
have
you
figured
it
out
now?
Hast
du
es
jetzt
herausgefunden?
So
have
you
figured
it
out?
Hast
du
es
jetzt
herausgefunden?
You
can't
win
this
fight
Du
kannst
diesen
Kampf
nicht
gewinnen
And
in
a
way
it
seems
there's
no
one
to
call
Und
irgendwie
scheint
es
niemanden
zu
geben,
den
man
anrufen
kann
When
our
thoughts
are
so
numb
Wenn
unsere
Gedanken
so
betäubt
sind
And
our
feelings
unsure
Und
unsere
Gefühle
unsicher
We
all
have
emptiness
inside
Wir
alle
haben
eine
Leere
in
uns
We
all
have
answers
to
find
Wir
alle
haben
Antworten
zu
finden
But
you
can't
win
this
fight
Aber
du
kannst
diesen
Kampf
nicht
gewinnen
Gunning
for
you
Auf
dich
abgesehen
And
all
mankind
Und
die
ganze
Menschheit
I've
lost
my
mind
Ich
habe
den
Verstand
verloren
Psychotic
rabid
dementia
Psychotische,
tollwütige
Demenz
I
won't
be
fine
Mir
wird
es
nicht
gut
gehen
I
see
you're
a
king
who's
been
dethroned
Ich
sehe,
du
bist
ein
König,
der
entthront
wurde
Cast
out
in
a
world
you've
never
known
Verstoßen
in
eine
Welt,
die
du
nie
gekannt
hast
Stand
down,
place
your
weapons
by
your
side
Tritt
zurück,
leg
deine
Waffen
nieder
It's
our
war
in
the
end
we'll
surely
lose
but
that's
alright
Es
ist
unser
Krieg,
am
Ende
werden
wir
sicherlich
verlieren,
aber
das
ist
in
Ordnung
So
have
you
figured
it
out
now?
Hast
du
es
jetzt
herausgefunden?
So
have
you
figured
it
out?
Hast
du
es
jetzt
herausgefunden?
And
in
a
way
it
seems
there's
no
one
to
call
Und
irgendwie
scheint
es
niemanden
zu
geben,
den
man
anrufen
kann
When
our
thoughts
are
so
numb
Wenn
unsere
Gedanken
so
betäubt
sind
And
our
feelings
unsure
Und
unsere
Gefühle
unsicher
We
all
have
emptiness
inside
Wir
alle
haben
eine
Leere
in
uns
We
all
have
answers
to
find
Wir
alle
haben
Antworten
zu
finden
But
you
can't
win
this
fight
Aber
du
kannst
diesen
Kampf
nicht
gewinnen
Deep
inside
where
nothing's
fine
Tief
im
Inneren,
wo
nichts
in
Ordnung
ist
I've
lost
my
mind
Ich
habe
den
Verstand
verloren
You're
not
invited,
so
step
aside
Du
bist
nicht
eingeladen,
also
tritt
beiseite
I've
lost
my
Ich
habe
meinen
Deep
inside
where
nothing's
fine
Tief
im
Inneren,
wo
nichts
in
Ordnung
ist
I've
lost
my
mind
Ich
habe
den
Verstand
verloren
You're
not
invited,
so
step
aside
Du
bist
nicht
eingeladen,
also
tritt
beiseite
I've
lost
my
Ich
habe
meinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Haner, Matthew Sanders, Zachary Baker, Jonathan Seward, James Sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.