Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciego de Amor - Live
Ciego de Amor - Live
"Mami...
Aquí
esta
tu
mayimbe
otra
vez
"Mami...
Hier
ist
dein
Mayimbe
wieder
Anthony
Santos
y
Aventura."
Anthony
Santos
und
Aventura."
Viejo
siéntese
un
momento
Alter,
setz
dich
einen
Moment
Escuche
mi
tormento
Hör
meine
Qual
Urgentemente
le
tengo
que
hablar
Ich
muss
dringend
mit
dir
reden
Anoche
lo
vi
con
su
adorada
Letzte
Nacht
sah
ich
dich
mit
deiner
Geliebten
De
la
que
tanto
me
habla
Von
der
du
mir
so
oft
erzählst
Hay
hombre
le
tengo
que
decir
Mann,
ich
muss
dir
sagen
Es
la
misma
maldita
mujer
Es
ist
dieselbe
verdammte
Frau
La
que
viste
y
calza
de
pies
Die
du
siehst
und
die
an
deinen
Füßen
liegt
La
que
penetro
y
le
acaricio
la
piel
Die
ich
durchdrang
und
deren
Haut
ich
streichelte
Y
obviamente
lo
mismo
hace
usted
Und
offensichtlich
machst
du
dasselbe
Hijo,
esto
no
tiene
sentido
Sohn,
das
ergibt
keinen
Sinn
Estas
muy
confundido
Du
bist
sehr
verwirrt
Esa
mujer
es
mía
y
de
nadie
mas
Diese
Frau
gehört
mir
und
keinem
anderen
A
otra
se
te
esta
pareciendo
Du
verwechselst
sie
mit
einer
anderen
Pero
muy
bien
te
entiendo
Aber
ich
verstehe
dich
gut
De
ti
acepto
una
equivocación
Von
dir
akzeptiere
ich
einen
Irrtum
La
conozco
bastante
lo
se
Ich
kenne
sie
gut,
das
weiß
ich
No
la
creo
capaz
de
que
me
sea
infiel
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
mir
untreu
sein
könnte
Soy
tu
padre
tienes
que
entender
Ich
bin
dein
Vater,
du
musst
verstehen
No
es
la
misma
se
pueden
parecer
Es
ist
nicht
dieselbe,
sie
können
sich
nur
ähneln
No
seas
terco
padre
mio
Sei
nicht
stur,
mein
Vater
Como
la
vo'
a
confundir
Wie
soll
ich
sie
verwechseln
Desde
niño
nunca
cambias
digo
no
y
tu
dices
si
Seit
ich
klein
bin,
änderst
du
dich
nie,
ich
sage
nein
und
du
sagst
ja
Lo
respeto
viejo
mio
pero
tengo
la
razón
Ich
respektiere
dich,
alter
Mann,
aber
ich
habe
recht
Ya
te
dije
y
lo
repito
es
una
equivocación
Ich
habe
es
dir
gesagt
und
wiederhole,
es
ist
ein
Irrtum
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Sie
macht
sich
über
dich
und
mich
lustig
Somos
un
chiste
Wir
sind
ein
Witz
Y
la
hacemos
reiiiiiir
Und
bringen
sie
zum
Lachen
Me
duele
pensar
que
si
Es
tut
mir
weh
zu
denken,
dass
es
so
ist
Pero
si
esto
es
cierto
hasta
Doch
wenn
dies
wahr
ist
Puedo
moriiiir
Könnte
ich
sterben
Nadie
se
muere
de
amor
Niemand
stirbt
an
Liebe
Usted
ha
sido
mi
ejemplo
Du
warst
mein
Vorbild
Y
me
ha
dado
valoooooor
Und
hast
mir
Mut
gegeben
Quiero
creer
tu
versión
Ich
möchte
deine
Version
glauben
Pero
en
este
momento
Doch
in
diesem
Moment
Estoy
muy
ciego
de
amor
Bin
ich
vollkommen
blind
vor
Liebe
"Let
me
Find
out"
"Let
me
Find
out"
"Tu
bachatu
mami,
tu
bachatu"
"Dein
Bachatu,
Mami,
dein
Bachatu"
Otra
vez,
Otra
vez,
Otra
vez,
Otra
vez
Nochmal,
Nochmal,
Nochmal,
Nochmal
Nanaraina
nanarainaaaaaaaa
nanaraina
nanaraina
Nanaraina
nanarainaaaaaaaa
nanaraina
nanaraina
"Suena
mayimbe"
"Klingt,
Mayimbe"
"Te
gusta
así
mijo?"
"Gefällt
es
dir
so,
Sohn?"
"Adio...
usted
sabe
digo
yo"
"Adio...
du
weißt
schon,
ich
meine"
"A
Pa'
ya
va"
"Auf
geht's,
Papa"
"No
pero
que
chulo
que
chevere"
"Nein,
aber
wie
cool,
wie
geil"
Es
la
misma
maldita
mujer
Es
ist
dieselbe
verdammte
Frau
Que
viste
y
calza
de
pies
Die
du
siehst
und
die
an
deinen
Füßen
liegt
La
que
penetro
y
le
acaricio
la
piel
Die
ich
durchdrang
und
deren
Haut
ich
streichelte
Y
obviamente
lo
mismo
hace
usted
Und
offensichtlich
machst
du
dasselbe
Mi
hijo
esa
mujer
me
ama
Mein
Sohn,
diese
Frau
liebt
mich
Y
creo
en
sus
palabras
Und
ich
glaube
ihren
Worten
Me
pones
entre
la
espada
y
la
pared
Du
stellst
mich
zwischen
Hammer
und
Amboss
Por
dios
tu
niño
te
miente
Bei
Gott,
dein
Junge
lügt
Olvidemos
esa
mujer
Vergessen
wir
diese
Frau
No
es
lo
mismo
un
ciego
es
el
que
no
quier
ver
Blind
ist
nicht,
wer
nicht
sehen
kann,
sondern
wer
nicht
sehen
will
La
conozco
bastante
lo
se
Ich
kenne
sie
gut,
das
weiß
ich
Y
no
la
veo
capaz
de
que
sea
infiel
Und
halte
sie
nicht
für
fähig,
untreu
zu
sein
Soy
tu
padre
tienes
que
entender
Ich
bin
dein
Vater,
du
musst
verstehen
No
es
la
misma
se
pueden
parecer
Es
ist
nicht
dieselbe,
sie
können
sich
nur
ähneln
No
seas
terco
padre
mio
Sei
nicht
stur,
mein
Vater
Como
la
vo'
a
confundí
Wie
soll
ich
sie
verwechseln
Desde
niño
nunca
cambias
digo
no
y
tu
dices
si
Seit
ich
klein
bin,
änderst
du
dich
nie,
ich
sage
nein
und
du
sagst
ja
Lo
respeto
viejo
mio
pero
tengo
la
razooooon
Ich
respektiere
dich,
alter
Mann,
aber
ich
habe
recht
Ya
te
dije
y
lo
repito
es
una
equivocación
Ich
habe
es
dir
gesagt
und
wiederhole,
es
ist
ein
Irrtum
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Sie
macht
sich
über
dich
und
mich
lustig
Somos
un
chiste
Wir
sind
ein
Witz
Y
la
hacemos
reiiiiiiir
Und
bringen
sie
zum
Lachen
Me
duele
pensar
que
si
Es
tut
mir
weh
zu
denken,
dass
es
so
ist
Pero
si
esto
es
cierto
Doch
wenn
dies
wahr
ist
Hasta
puedo
moriiiiiir
Könnte
ich
sterben
Nadie
se
muere
de
amor
Niemand
stirbt
an
Liebe
Usted
ha
sido
mi
ejemplo
Du
warst
mein
Vorbild
Y
me
ha
dado
valoooooor
Und
hast
mir
Mut
gegeben
Quiero
creer
tu
versión
Ich
möchte
deine
Version
glauben
Pero
en
este
momento
Doch
in
diesem
Moment
Estoy
muy
ciego
de
amor
Bin
ich
vollkommen
blind
vor
Liebe
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Sie
macht
sich
über
dich
und
mich
lustig
Somos
un
chiste
Wir
sind
ein
Witz
Y
la
hacemos
reiiiiir
Und
bringen
sie
zum
Lachen
Me
duele
pensar
que
si
Es
tut
mir
weh
zu
denken,
dass
es
so
ist
Pero
si
esto
es
cierto
Doch
wenn
dies
wahr
ist
Hasta
puedo
moriiiir
Könnte
ich
sterben
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Sie
macht
sich
über
dich
und
mich
lustig
Somos
un
chiste
Wir
sind
ein
Witz
Y
la
hacemos
reiiiiir
Und
bringen
sie
zum
Lachen
Me
duele
pensar
que
si
Es
tut
mir
weh
zu
denken,
dass
es
so
ist
Pero
si
esto
es
cierto
Doch
wenn
dies
wahr
ist
Hasta
puedo
moriiiir
Könnte
ich
sterben
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Sie
macht
sich
über
dich
und
mich
lustik
Somos
un
chiste
Wir
sind
ein
Witz
Y
la
hacemos
reiiiiir
Und
bringen
sie
zum
Lachen
Me
duele
pensar
que
si
Es
tut
mir
weh
zu
denken,
dass
es
so
ist
Pero
si
esto
es
cierto
Doch
wenn
dies
wahr
ist
Hasta
puedo
moriiiir
Könnte
ich
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony "romeo" Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.