Aventura feat. Miri Ben-Ari - José - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aventura feat. Miri Ben-Ari - José




Las maletas en la puerta, Jose ya se va a marchar (ahh, ahh)
Чемоданы у двери, Хосе уже уходит (ahh, ahh)
A la guerra por su patria sin fecha de regresar, (ahh, ahh)
На войну за свою родину без даты возвращения, (ahh, ahh)
Dice a los niños rezen mucho por su padre, los voy a extrañar,
Он говорит детям, что они много молятся за своего отца, я буду скучать по ним.,
Y una esposa precupada, una agonia con ganas de reclamar
И предвзятая жена, агония, желающая претендовать.
Jose…
Хосе...
Quien nos cuidas, y nos proteje como tu siempre lo as echo,
Кто заботится о нас, и защищает нас, как ты всегда,
Como duermo si dormia acostadita en tu pecho,
Как я сплю, если я спал, лежа на твоей груди.,
Quien despierta mis mañanas con chuleria y besitos,
Кто будит мое утро с chuleria и поцелуями,
Ah en esta navidad quien alumbra el arbolito,
Ах в это Рождество, кто освещает маленькое дерево,
Y aunque tengo la esperanza de que dios sigue tus pasos,
И хотя я надеюсь, что Бог идет по твоим стопам,,
Jose sabe que un soldado facil puede fracazar,
Хосе знает, что простой солдат может потерпеть неудачу,
Quien me da la garantia de que volveras a casa,
Кто дает мне гарантию, что ты вернешься домой.,
Porque miro tu retrato y me dan ganas de llorar
Потому что я смотрю на твой портрет, и мне хочется плакать.
Ahora dime quieeeeeeeenn, ahora dime quieeeennnnnn
Теперь скажи мне, кто это, теперь скажи мне, кто это.
Aventura
Приключение
Les presento, Mary Benarie
Это Мэри Бенари.
She's nassstty,
Она насстти.,
Llora violin, llora
Плачет скрипка, плачет
Una historia un poco amarga, Jose tiene que partir (ahhh, ahhh)
Немного горькая история, Хосе должен уйти (ahhh, ahhh)
un soldado en batalla sin saber cual es su fin,
Солдат в бою, не зная, каков его конец.,
ya se despide y le dice a el mas pequeño no llores asi,
Он уже прощается и говорит младшему, не плачь так.,
Que pronto vuelvo, y la esposa en silencio oculta el sufrir,
Что скоро вернусь, а жена молча прячет страдание.,
Tiene un nudo en la garganta, pero no quiere llorar,
У него комок в горле, но он не хочет плакать,
Ella sabe que con llantos nada puede remediar,
Она знает, что с плачем ничто не может исправить.,
Y disfrasa su tristesa con sonrisa a delical,
И маскирует свою печальную улыбку деликалу.,
aunque muriendo por dentro le quisiera reprochar…
Хотя, умирая внутри, я хотел бы упрекнуть его...
Jose…
Хосе...
Quien nos cuida, y nos proteje como tu siempre lo as echo,
Кто заботится о нас и защищает нас, как ты всегда,
Como duermo si dormia acostadita en tu pecho,
Как я сплю, если я спал, лежа на твоей груди.,
Quien despierta mis mañanas con chuleria y besitos,
Кто будит мое утро с chuleria и поцелуями,
Ah en esta navidad quien alumbra el arbolito,
Ах в это Рождество, кто освещает маленькое дерево,
Y aunque tengo la esperanza de que dios sigue tus pasos,
И хотя я надеюсь, что Бог идет по твоим стопам,,
Jose sabe que un soldado facil puede fracazar,
Хосе знает, что простой солдат может потерпеть неудачу,
Quien me da la garantia de que volveras a casa,
Кто дает мне гарантию, что ты вернешься домой.,
Porque miro tu retrato y me dan ganas de llorar
Потому что я смотрю на твой портрет, и мне хочется плакать.
Ahora dime quieeeenn, ahora dime quieeeeennn
Теперь скажи мне, кто ты, теперь скажи мне, кто ты.
This one goes out to all those fallen soldiers,
This one goes out to all those fallen soldiers,
The heroes that go to battle for us…
Герои, которые идут в битву за нас...
May they rest in peace.
Май они отдыхают в мире.





Авторы: SANTOS ANTHONY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.