Текст и перевод песни Aventura - Amor de Madre
Amor de Madre
A Mother's Love
13
de
diciembre
del
año
'80
a
las
3:
24
AM
December
13th,
1980,
at
3:24
AM
Nació
un
niño
blanco
con
ojos
azules
cabello
castaño
A
boy
was
born,
white
with
blue
eyes
and
brown
hair
La
madre
con
mucho
orgullo
después
de
tanto
tiempo
The
mother,
with
much
pride
after
so
long
Al
fin
sonríe
de
emoción
Finally
smiles
with
emotion
Lloraba
inquietamente
He
cried
restlessly
La
enfermera
pregunta:
¿cuál
es
la
razón?
The
nurse
asks:
"What
is
the
reason?"
Pues
el
padre
con
solo
6 meses
de
aquel
embarazo
los
abandono
Well,
the
father,
just
6 months
into
the
pregnancy,
abandoned
them
No
dejo
ni
motivos
ni
huellas
una
mañanita
se
fue
y
no
volvió
He
left
no
reasons,
no
trace,
one
morning
he
left
and
never
returned
Y
la
madre
no
olvida
ese
día
que
aquel
hombre
ingrato
le
falló.
And
the
mother
doesn't
forget
that
day,
the
day
that
ungrateful
man
failed
her.
El
niño
va
pa'
8 meses
The
boy
is
almost
8 months
old
Se
parece
a
su
padre
y
ya
dice
mamá
He
looks
like
his
father
and
already
says
"mama"
Ya
los
conflictos
comienzan
The
struggles
begin
El
welfare
no
alcanza
y
ya
nadie
quiere
ayudar
Welfare
isn't
enough
and
no
one
wants
to
help
Solo
le
importa
entender
que
su
hijo
necesita
comer
She
only
cares
about
understanding
that
her
son
needs
to
eat
Y
la
renta
le
faltan
2 meses
la
plata
que
entra
no
alcanza
pa'
na'
And
the
rent
is
2 months
behind,
the
money
coming
in
isn't
enough
for
anything
Decisiones
tomo
aquella
madre
la
prostitución
la
llevó
a
progresar
The
mother
made
decisions,
prostitution
led
her
to
progress
Y
aquel
niño
nunca
se
dio
cuenta
lo
And
that
boy
never
realized
que
hacia
su
madre
por
él...
nada
más.
What
his
mother
did
for
him...
nothing
more.
Y
van
pasando
los
años
y
el
niño
lindo
de
mami
And
the
years
go
by
and
mommy's
beautiful
boy
Vive
como
un
rey
Lives
like
a
king
Nada
se
le
negó
si
en
todo
se
consintió
Nothing
was
denied
to
him,
he
was
indulged
in
everything
Creido
y
presumido
el
joven
se
a
vuelto
y
se
cree
el
mejor
Conceited
and
arrogant,
the
young
man
has
become
and
believes
he's
the
best
Por
el
sudor
de
su
madre
tiene
carro
del
año
y
viste
de
Armani
no
más
Because
of
his
mother's
sweat,
he
has
a
new
car
and
wears
only
Armani
Solo
un
amigo
de
infancia
y
muchos
enemigos
por
su
personalidad
Only
one
childhood
friend
and
many
enemies
due
to
his
personality
Cuando
llegues
a
grande
yo
quiero
que
seas
abogado
o
un
gran
militar
When
you
grow
up,
I
want
you
to
be
a
lawyer
or
a
great
soldier
No
te
olvides
que
no
tienes
padre
Don't
forget
that
you
don't
have
a
father
Y
la
novia
que
elijas
te
tiene
que
amar
And
the
girlfriend
you
choose
has
to
love
you
Soy
tu
madre
tu
padre
y
tu
amiga
I
am
your
mother,
your
father,
and
your
friend
Fueron
las
palabras
de
aquella
mamá.
Those
were
the
words
of
that
mother.
Esta
es
la
historia
de
una
madre
insaciable
This
is
the
story
of
an
insatiable
mother
Que
criando
su
hijo
cometia
un
error
Who
made
a
mistake
raising
her
son
No
oyó
consejos
siguió
sus
sentimientos
She
didn't
listen
to
advice,
she
followed
her
feelings
Aunque
vendió
su
cuerpo
por
su
hijo
luchó
Although
she
sold
her
body,
she
fought
for
her
son
Amor
de
madre
es
un
amor
infinito
A
mother's
love
is
an
infinite
love
Es
el
fruto
en
el
vientre
es
un
regalo
de
dios
It's
the
fruit
in
the
womb,
it's
a
gift
from
God
Algunas
veces
cometemos
errores
Sometimes
we
make
mistakes
Y
esa
pobre
mujer
no
tuvo
otra
opción.
And
that
poor
woman
had
no
other
option.
Diciembre
16
del
año
2003,
ya
no
es
un
niño
December
16th,
2003,
he's
no
longer
a
child
Ya
tiene
23
He's
already
23
La
madre
llorando
The
mother
crying
Su
hijo
a
cambiado
tiene
mala
amistades
y
usa
drogas
también
Her
son
has
changed,
he
has
bad
friends
and
uses
drugs
too
Consejos
le
dio
y
nunca
a
su
madre
escuchó
She
gave
him
advice
and
he
never
listened
to
his
mother
Un
día
tocaron
la
puerta
One
day
there
was
a
knock
on
the
door
Oficiales
buscando
un
asesino
con
su
descripción
Officers
looking
for
a
murderer
with
his
description
La
madre
no
lo
creía
y
llorando
decía
mi
hijo
a
nadie
mató
The
mother
didn't
believe
it
and
cried
saying
my
son
didn't
kill
anyone
Y
la
madre
llorando
de
pena
gritaba
en
llantos
ten
piedad
mi
dios
And
the
mother
crying
with
pain
screamed
in
tears,
have
mercy,
my
God
Le
importaba
un
comino
las
pruebas
She
didn't
care
about
the
evidence
Su
hijo
era
inocente
en
su
corazón
Her
son
was
innocent
in
her
heart
Mientra
el
hijo
sufría
en
la
cárcel
mas
sufrió
su
madre...
y
murió
While
the
son
suffered
in
prison,
his
mother
suffered
more...
and
died
El
hijo
ahora
analiza
lo
buena
que
fue
su
madre
y
nunca
la
valoró
The
son
now
analyzes
how
good
his
mother
was
and
he
never
valued
her
Se
hecha
todo
la
culpa
He
blames
himself
for
everything
Y
recordar
como
fue
es
un
castigo
de
dios.
And
remembering
how
it
was
is
a
punishment
from
God.
Esta
es
la
historia
de
una
madre
insaciable
This
is
the
story
of
an
insatiable
mother
Que
criando
su
hijo
cometia
un
error
Who
made
a
mistake
raising
her
son
No
oyó
consejos
siguió
sus
sentimientos
She
didn't
listen
to
advice,
she
followed
her
feelings
Aunque
vendió
su
cuerpo
por
su
hijo
luchó
Although
she
sold
her
body,
she
fought
for
her
son
Amor
de
madre
es
un
amor
infinito
A
mother's
love
is
an
infinite
love
Es
el
fruto
en
el
vientre
es
un
regalo
de
dios
It's
the
fruit
in
the
womb,
it's
a
gift
from
God
Algunas
veces
cometemos
errores
Sometimes
we
make
mistakes
Y
esa
pobre
mujer
no
tuvo
otra
opción...
And
that
poor
woman
had
no
other
option...
Esta
es
la
historia
de
una
madre
insaciable
This
is
the
story
of
an
insatiable
mother
Que
criando
su
hijo
cometia
un
error
Who
made
a
mistake
raising
her
son
No
oyó
consejos
siguió
sus
sentimientos
She
didn't
listen
to
advice,
she
followed
her
feelings
Aunque
vendió
su
cuerpo
por
su
hijo
luchó
Although
she
sold
her
body,
she
fought
for
her
son
Amor
de
madre
es
un
amor
infinito
A
mother's
love
is
an
infinite
love
Es
el
fruto
en
el
vientre
es
un
regalo
de
dios
It's
the
fruit
in
the
womb,
it's
a
gift
from
God
Algunas
veces
cometemos
errores
Sometimes
we
make
mistakes
Y
esa
pobre
mujer
no
tuvo
otra
opción...
And
that
poor
woman
had
no
other
option...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SANTOS ANTHONY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.