Aventura - Angelito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aventura - Angelito




Angelito
Little Angel
Sentimientos, mami
Feelings, baby
Aventura
Aventura
Hasta en un sueño, tus deseos, intenté yo complacer
Even in a dream, your desires, I tried to please
Por ti la luna alcancé
I reached for the moon for you
Y en mi jornada, un angelito, me encontré
And on my journey, a little angel, I met
Me vio muy triste, supo que perdí la fe
He saw me so sad, he knew I had lost faith
En mi sueño no veo rostro, solo lo escuchaba hablar
In my dream I don't see a face, I only heard him speak
Me daba cátedra de amor y al escuchar
He gave me lessons in love and as I listened
Ansiosamente le empezaba a reclamar
Anxiously I began to complain
¿Cuál es la clave para que me puedas amar?
What's the key to making you love me?
Primero, me dijo, que es un pecado pensar solo en ti
First, he told me, it's a sin to think only of yourself
Segundo, que no puedo ni debo, aunque quiero, dar la vida por ti
Second, that I can't and shouldn't, even though I want to, give my life for you
Tercero, que mi destino en el amor corre peligro, me advierte de ti
Third, that my destiny in love is in danger, he warns me about you
Y cuarto, que un esclavo en el amor, le pisotean el corazón
And fourth, that a slave in love, has his heart trampled on
Y aquel que ama pero no demuestra todo el cariño
And he who loves but doesn't show all his affection
Se prepara para un desliz
Is setting himself up for a slip-up
El amor es lo más raro que ha podido existir
Love is the strangest thing that could ever exist
¿Quién de ti se enamoró?
Who fell in love with you?
Lo más probable, no le pones atención
Most likely, you don't pay attention to her
Y a otra persona le das una flor
And you give another person a flower
Una poesía, entregas tu corazón
A poem, you give away your heart
Si ocurre una desilusión
If disappointment occurs
Pierdes la esencia y la fe en el amor
You lose the essence and faith in love
Esta noche quiero volver a soñar
Tonight I want to dream again
A ver si aprendo algo más
To see if I learn something more
Y que me salga ese angelito, tan divino
And to have that little angel, so divine,
Que me ha venido a aconsejar
Come and advise me
It's only a dream, Romeo
It's only a dream, Romeo
Me go
Me go
We nasty
We nasty
Primero, me dijo, que es un pecado pensar solo en ti
First, he told me, it's a sin to think only of yourself
Segundo, que no puedo ni debo, aunque quiero, dar la vida por ti
Second, that I can't and shouldn't, even though I want to, give my life for you
Tercero, mi destino en el amor corre peligro, me advierte de ti
Third, my destiny in love is in danger, he warns me about you
Y cuarto, que un esclavo en el amor, le pisotean el corazón
And fourth, that a slave in love, has his heart trampled on
Y aquel que ama pero no demuestra todo el cariño
And he who loves but doesn't show all his affection
Se prepara para un desliz
Is setting himself up for a slip-up
El amor es lo más raro que ha podido existir
Love is the strangest thing that could ever exist
¿Quién de ti se enamoró?
Who fell in love with you?
Lo más probable, no le pones atención
Most likely, you don't pay attention to her
Y a otra persona le das una flor
And you give another person a flower
Una poesía, entregas tu corazón
A poem, you give away your heart
Y se ocurre una desilusión
And disappointment occurs
Pierdes la esencia y la fe en el amor
You lose the essence and faith in love
El amor es lo más raro que ha podido existir
Love is the strangest thing that could ever exist
¿Quién de ti se enamoró?
Who fell in love with you?
Lo más probable, no le pones atención
Most likely, you don't pay attention to her
Y a otra persona le das una flor
And you give another person a flower
Una poesía, entregas tu corazón
A poem, you give away your heart
Y se ocurre una desilusión
And disappointment occurs
Pierdes la esencia y la fe en el amor
You lose the essence and faith in love
Y llora guitarra, llora
And cry guitar, cry
Aventura
Aventura






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.