Aventura - Audio Skit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aventura - Audio Skit




Audio Skit
Аудио скетч
Hello?
Алло?
Jeeeeee
Джииии
Hello?
Алло?
Jeeeee
Джииии
Hello? who's this?
Алло? кто это?
Jejeje... is this johny marine?
Хе-хе... это Джонни Марин?
Yes it is.
Да, это я.
Je.how you doin?
Хе... как дела?
Im doin good, im doin good...
У меня всё хорошо, всё хорошо...
Who am i speakin to?
С кем я говорю?
Je... don't worry about that.
Хе... не беспокойся об этом, милая.
Who's this?
Кто это?
Jejeje, shut up!
Хе-хе-хе, заткнись!
Shut up? i don't get this.
Заткнуться? Я не понимаю.
You're callin my phone but you're tellin me to shut up?
Ты звонишь мне, но говоришь мне заткнуться?
Im sorry.
Извини.
Sorry bout what? who's this?
Извини за что? Кто это?
Im just playin with you. you kno me.
Я просто играю с тобой. Ты же меня знаешь.
Im not here to play any games my friend. who's this?
Я здесь не для игр, друг мой. Кто это?
We're from the same hood.
Мы из одного района.
Hood?
Района?
Dat's right.
Именно.
From the hood? where, what?
Из одного района? Где, что?
You're aventura's manager, right?
Ты менеджер Aventura, верно?
Yes i am.
Да, я.
Uhh.i like dat...
Хмм... мне это нравится...
Hehehehe... you like, how you like that, what you mean?
Хе-хе-хе... нравится? Что нравится, что ты имеешь в виду?
I like, not them, not gay.
Мне нравится, не они, не гей.
What?
Что?
Im not gay, i mean i like their music.
Я не гей, я имею в виду, мне нравится их музыка.
Oh, ok...
О, ладно...
How i may help you.who's this man?
Чем я могу тебе помочь. Кто это, мужчина?
Yeah.i got some questions...
Да... у меня есть несколько вопросов...
Ok.go ahead.
Хорошо. Давай.
Yeah.hold on. im thinkin about them.
Да. Подожди. Я думаю о них.
You callin me, you got questions, but you don't remember them?
Ты звонишь мне, у тебя есть вопросы, но ты их не помнишь?
Why you so rude?
Почему ты такая грубая?
Im not, im not even bein r...
Я не грубый, я даже не был г...
Que te pasa gato?
Que te pasa gato?
You callin me a cat?
Ты называешь меня котом?
No, not cat... you kno...
Нет, не котом... ты знаешь...
You're not from the hood?
Ты не из нашего района?
Im from the hood, yeah. ok.
Я из района, да. Хорошо.
But, how may i help you?
Но чем я могу тебе помочь?
Yeah, but im just tellin you cat, you kno.like cat, cat.
Да, но я просто говорю тебе, кот, ты знаешь. Типа кот, кот.
Cat? oh, ok, ok...
Кот? О, хорошо, хорошо...
Yeah, tranquilo pescadito.
Да, tranquilo pescadito.
Pes... that's what i mean...
Рыб... вот что я имею в виду...
First you're callin me a cat and now a fish?
Сначала ты называешь меня котом, а теперь рыбкой?
No, no. but cat is just from the hood.
Нет, нет. Но кот - это просто из района.
Pescadito is cuz you look like one.
Pescadito - это потому, что ты похожа на рыбку.
Alright, listen, listen.
Хорошо, послушай, послушай.
You're callin me for what?, be clear.
Ты звонишь мне зачем?, будь яснее.
But why u so rude?
Но почему ты такая грубая?
Who gave you my numba?
Кто дал тебе мой номер?
Yeah, you wanna kno right?
Да, ты хочешь знать, верно?
I don't understand, you got nothing better to do?
Я не понимаю, тебе больше нечем заняться?
You wanna kno who gave me you numba.
Ты хочешь знать, кто дал мне твой номер.
Who gave you my numba?
Кто дал тебе мой номер?
...sike!
...шутка!
Unbelievable, i haven't heard that in years.
Невероятно, я не слышал этого годами.
If you're gonna countinue playin games...
Если ты собираешься продолжать играть в игры...
I got some questions.
У меня есть несколько вопросов.
Go ahead...
Давай...
Why are these guys gonna retire?
Почему эти парни собираются уйти на пенсию?
Who's retireing?
Кто уходит на пенсию?
Aventura!
Aventura!
Nobody is retireing, where you got that from?
Никто не уходит на пенсию, откуда ты это взяла?
Don't trick me!
Не обманывай меня!
No, nobody is even. alright, listen.
Нет, никто даже. Хорошо, послушай.
They're not retireing, im not trynna trick you.
Они не уходят на пенсию, я не пытаюсь тебя обмануть.
What's this with the las?
Что это за "последний"?
You mean the name of the album?
Ты имеешь в виду название альбома?
Yeah, pendejo!
Да, пендехо!
Pen, hahaha. you lucky im a nice guy, pendejo, alright.
Пен, ха-ха-ха. Тебе повезло, что я хороший парень, пендехо, хорошо.
Tell me!
Скажи мне!
Tell you what?
Сказать тебе что?
Why are they retireing, the last!?!
Почему они уходят на пенсию, последний!?!
Nobody is retireing.
Никто не уходит на пенсию.
Why the album is called the last?
Почему альбом называется "последний"?
Is called the last for several reasons, but nobody is retireing, that"s all you need to kno.
Он называется "последний" по нескольким причинам, но никто не уходит на пенсию, это всё, что тебе нужно знать.
Give me the reasons!
Назови мне причины!
Why i have to give you. first of all... who gave you my numba?
Почему я должен тебе называть. Во-первых... кто дал тебе мой номер?
But i wanna kno!
Но я хочу знать!
Listen, i don't have time for this...
Слушай, у меня нет на это времени...
Hello?
Алло?
Ugh.
Уф.
Oh, my God, again?
О, Боже, опять?
Porque me colgaste!
Porque me colgaste!
I didn't hang up on you
Я не вешал трубку.
Yes you did!
Повесил!
No i didn't!...what do you want?
Нет, не вешал!... Чего ты хочешь?
Or was it the service, right?
Или это была связь, да?
Psh... what do you want?!
Пш... чего ты хочешь?!
I got that problem. what service you got?
У меня эта проблема. Какой у тебя оператор?
Um, listen, forget about what service i got.
Эм, слушай, забудь о том, какой у меня оператор.
What do you want?
Чего ты хочешь?
Pato!
Пато!
What? now you're callin me a duck?
Что? Теперь ты называешь меня уткой?
No, i said it again... gato!
Нет, я сказал это снова... gato!
Gato, gato, ok.
Gato, gato, хорошо.
Yeah, cat, in spanish...
Да, кот, по-испански...
Alright, but listen, listen, honestly speaking with you, i dont' have time for games.
Хорошо, но послушай, послушай, честно говоря, у меня нет времени на игры.
Ok, so let me ask you a question.
Хорошо, тогда позволь мне задать тебе вопрос.
You've been askin me a question for how long now!
Ты задаешь мне вопросы уже сколько времени!
Why you didn't put my favorite song in the album?
Почему вы не включили мою любимую песню в альбом?
Favorite song? you don't even kno what songs are on the album.
Любимую песню? Ты даже не знаешь, какие песни есть в альбоме.
Check it out..."yo sintundirme.tun tun"
Послушай..."yo sintundirme.tun tun"
Hahahaha. that's not a song playa...
Ха-ха-ха. Это не песня, приятель...
Wow, wow, i mean.
Вау, вау, я имею в виду.
That's my shit!
Это моя тема!
It was a tribute, but it's not our song.
Это был трибьют, но это не наша песня.
Why is not on the album?
Почему ее нет в альбоме?
It's not a song playa, we don't...
Это не песня, приятель, мы не...
You a hater!
Ты хейтер!
Hater?
Хейтер?
You callin my phone and you're calling me a hater?
Ты звонишь мне и называешь меня хейтером?
Yeah, cuz you're not giving me information. then you're lying!
Да, потому что ты не даешь мне информацию. Значит, ты врешь!
First of all.(away from me) who gave you my numba?
Прежде всего. (отойди от меня) кто дал тебе мой номер?
(You don't kno me) im from the hood!
(Ты меня не знаешь) я из района!
Yeah, yeah, ok. we from the hood.
Да, да, хорошо. Мы из района.
What hood you from
Из какого ты района?
Don't worry!
Не волнуйся!
I have to worry, you callin my phone.
Я должен волноваться, ты звонишь мне.
Well, i'll have to get the manager.
Ну, мне придется связаться с менеджером.
I mean honestly, im thinking now and im like. dedido... i don't kno.
Я имею в виду, честно говоря, я сейчас думаю и я как. dedido... я не знаю.
Duh, do, di, do.du!
Ду, до, ди, до.ду!
Hahaha...
Ха-ха-ха...
Why you're laughing... because you're lying!
Почему ты смеешься... потому что ты врешь!
BYE!
ПОКА!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.